Észak-Magyarország, 1958. december (14. évfolyam, 284-307. szám)

1958-12-12 / 293. szám

Péntek, 1958. december 12. A magyar párt- és kormánykü­ldüttség megkoszorúzta az ismeretlen katona sírját A magyar párt- és kormánykül­döttség csütörtökön délelőtt megko­szorúzta a prágai Vitkov hegyen az ismeretlen katona sírját és a Nem­zeti Pantheonban lerótta kegyeletét a csehszlovák nép nagy fiai előtt. Az ismeretlen katona síremlékénél a prágai helyőrség díszszakasza állt őrséget, amikor a magyar párt- és kormányküldöttség Münnich Ferenc miniszterelnök és Marosán György államminiszter vezetésével elhelyez­te az MSZMP és a magyar forradal­mi munkás-paraszt kormány koszo­rúját az emlékmű talapzatán. A ko­szorú elhelyezése után a katonaze­nekar eljátszotta a magyar és a cseh­szlovák himnuszt. ** A küldöttség tagjai ezután koszo­rút helyeztek el Klement Gottwald­­nak, a csehszlovák nép nagy fiának a Nemzeti Pantheonban lévő mauzó­leumában. Virágot helyeztek el An­tonin Zapotoczkynak, a csehszlovák munkásmozgalom nagy harcosának síremlékén is. * A magyar párt- és kormánykül­döttség csütörtökön délelőtt megte­kintette a főváros nevezetességeit. Vrsovice külvárosában meglátogat­ták az előregyártott elemekből ké­szülő új munkástelepülést. Ezután Visehrádot, a cseh királyok egykori Prága (MTI) székhelyét, majd a prágai óváros nevezetességeit tekintették meg. Megnézték a sztrahovai stadiont, a hagyományos tornabemutatók szín­helyét. Végül a prágai városházán Szvoboda főpolgármester látta ven­dégül a küldöttség tagjait. (MTI) Az afrikai népek értekezletének szerdai ülése Akkra (TASZSZ—AP) Az afrikai népek akkrai értekez­letének szerdai ülésén dr. Kiano ke­nyai küldött kifejtette, hogy mozgal­mának alapelve az erőszaknélküli­ség, de mivel a kolonializmus maga is erőszakra épül fel, képtelenség volna lemondani az erőszakos mód­szerekről. Javasolta, hogy állandó pánafrikai felszabadítási titkárságot és pénzügyi alapot létesítsenek a sza­badságharc irányítására, s összehan­golására. Követelte, hogy minden afrikai állam ismerje el az Algériai Köztársaság ideiglenes kormányát. Ernest Ouandi (Kamerun) köve­telte, vessenek véget Kamerun mes­terséges megosztottságának és nép­szavazás útján egyesítsék az Anglia és Franciaország által megszállva tartott kameruni gyarmatot. Táj­eb Szlim tunéziai küldött han­goztatta, hogy a tunéziai nép és kor­mánya továbbra is, sőt ma is inkább, mint valaha, kész minden erővel se­gítséget nyújtani a szabadságukért harcoló algériai hazafiaknak. ÉSZAKMAGYARORSZÁG» A NATO katonai bizottsága jövő heti értekezletén megvitatja a Rapacki-tervet Párizs (AFP) Az AFP arról ad hírt, hogy a NATO katonai bizottságának jövő héten Párizsban megkezdődő két­napos értekezletén a módosított Rapacki-tervet vitatják meg első­sor­ban ------------------------poo------------------------­ A iraki összeesküvésről Bagdad (Reuter) Az iraki sajtó szerdán támadta Rountree amerikai külügyminiszter­helyettest és közel-keleti útját össze­függésbe hozta az iraki rendszer el­len szőtt összeesküvéssel. A Rilad így ír: Rountree-t azért küldték ki, hogy pontosan megfigyelje a belső helyzetet és jelentést tegyen a fel­szabadult arab államok elleni össze­esküvés módozatairól. * Bagdad (TASZSZ) I. Breznyikovszkij, a TASZSZ tu­dósítója írja: Mint eddigi közlésekből kitűnik, a nemrég leleplezett iraki kormány­­ellenes összeesküvés az összes elő­zőknél sokkal nagyobb arányú és gondosabban előkészített cselszövés volt. Megvalósítását december 9-re vagy 10-re tervezték. Az összeeskü­vést úgy fedezték fel, hogy feltar­tóztattak olyan gépkocsikat, ame­lyek fegyvereket és lőszert szállítot­tak Bagdadba, az összeesküvőknek. Ekkor többet letartóztattak és több fontos, az összeesküvés kirobbantá­­sára vonatkozó feljegyzéseket talál­tak náluk. Az összeesküvés számos részlete még ismeretlen, de már most is vi­lágos, hogy szálai külföldre vezet­nek. Az Ar Raj Al Am például azt írja, hogy az amerikai felderítő szol­gálat „tudott az Iraki Köztársaság ellen tervezett bűnös összeesküvés előkészületeiről és időpontjáról”. (MTI) Tizenkét méterrel arrébb tolnak egy hidat a budapesti miskolci műúton A Borsod megyei Mályi Tégla­gyár bővítésére mintegy 5 millió forintot fordítanak, hogy az üzem dolgozói jövőre már nagyobb mennyiségű tetőfedő cserepet is­ készíthessenek. A jelentős beruhá­zásból az üzem és az elmúlt évek­ben feltárt agyagbánya között ezer méter hosszú új drótkötélpályát szerelnek fel, amely szükségessé teszi, hogy jó pár méterrel áthe­lyezzék a régi pályát is. A munká­kat a Miskolci Cementipari Gépja­vító Vállalat végzi. A dolgozóknak nem kisebb feladatot kell megolda­ni, mint a budapest—miskolci mű­utat átívelő védőhidat 10—12 mé­terrel arrébb helyezni — közvetlen az új drótkötélpálya alá. A válla­lat műszaki vezetői elhatározták, hogy a csaknem 10 méter magas betonból készült védőhidat elfűré­szelik és görgőn tolják kijelölt he­lyére. A számítások szerint a mun­kát februárban végzik el és az 36 órát vesz majd igénybe. A Mályi Téglagyár vezetői most kéréssel fordultak a Cementipari Gépjavító Vállalat dolgozóihoz, hogy a termelés zavartalan biztosítása érdekében a kötélpálya szerelését 1959 március 1-ig fejezzék be. A má­­lyiaknak ugyanis jövőre a tégla­gyártás mellett 3 millió tetőfedő­cserepet is kell készíteniük. Ezt pedig csak úgy tudják teljesíteni, ha a nyersanyagot egyenletesen kapják a bányától. -------- ooo■■ .....——---------------- 15 fokos hidegben kemény munkát végeznek a rudabányai vasércbányászok A Gömör-Szepesi Érchegység lan­káin elterülő Rudabánya község­ben beköszöntött az „igazi” tél. A hőmérő higanyszála már napok óta mínusz 10—15 fok között ingado­zik. A száraz hideg nemcsak a vasérc-bányászok, de a gépek mun­káját is megnehezíti. A zord idő­járásban különösen a szállítás aka­dozik. A legtöbb gondot a vasérc­cel megrakott csillék befagyása okozza. Ezért a műszaki vezetők javaslatára most a megpakolt csil­léket csak döntésre hozzák ki a záróból. A kemény hidegben meglassult a munka a bánya külszíni fejté­sein. A dolgozók megsokszorozódott erővel sem tudják tervüket telje­síteni. A dömperek, exkavátorok indítása nehézkes és a gépek mun­kája a hidegben gyakran megbé­nul. Emellett sok esetben befagy­nak a sűrített levegő vezetékek. A bányaüzem vezetői már meg­tették a szükséges intézkedéseket. A sűrített levegőt továbbító csőhá­lózatot szalmával fonatják be, a síkos utakat pedig homokozzák. A külszíni dolgozók részére melege­dőket rendeztek be, ahol meleg ká­vét fogyaszthatnak. A bánya dolgozói úgy számol­ják, hogy december 15 és 20-a kö­zött — a kemény hideg ellenére is — teljesítik éves tervüket és megfelelő minőségű vasércet kül­denek a borsodi nagyolvasztókba. . ­ímm­es lettek . . . Szerdán délben a diósgyőri Anna-bánya az év legnagyobb ese­ményét ünnepelte. Igaz, hiányzott a dia­dalkapu, a szorzásos zene és fényes külső­ség, de az ünnepet nem a külső pompa teszi igazán ünneppé. A résztvevők sem öl­töttek sötét ruhát, nem kötöttek nyakkendőt, hanem kissé szokatlan öltözékben, amúgy szénporosan, gumicsiz­másan, vizesen jöttek, ahogyan a bányában dolgoznak. Mégis volt ebben az ünnepségben valami megkapó, vala­mi nagyon szép. Néhány nappal ez­előtt ugyanis az üzem­vezető főmérnök ki­számította,­ hogy az éves terv teljesítéséhez mindössze 600 csille­szén hiányzik. Ezt ki lehet hozni a bányából egy 24 óra alatt, ha mind a három műszak összedolgozik, így cselekedtek. So­ha ilyen »meleg csá­kányváltást« nem lát­tak a sötét bányafolyo­sók. Senki sem fogad­­kozott előtte és ígére­tet sem tettek nagy szavakkal, egyszerűen csak dolgoztak. Tegnap reggeltől iz­gatottan és türelmetle­nül számoltak: már csak 100, már csak 50, már csak 5­­2, és végül 12 óra előtt tíz perccel a Simon-brigád felszín­re küldte az utolsó csille szenet is. A csillét körülvették az emberek s úgy néz­ték, simogatták a te­kintetükkel, mintha ez lenne az első életük­ben ...Ez évben dere­kasan dolgoztak, ha a termelt szenet csillék­be rakva, katonás sor­rendbe állítanánk, ez a sor Budapestig érne és onnan vissza Anna­­bányáig. Tegnap délben egy palanatra még a leg­szorgalmasabb bányá­szok is letették a szer­számot, hogy megszo­rongassák egymás ke­zét. A kaparó zúgása is elhalt, de csak azért, hogy újult erővel fel­dübörögve hirdesse: Anna-bányán újabb nagyszerű eredménye­kért, sok csille terven felüli szénért indultak harcba az emberek. SZERZŐK­­ MŰVEIKRŐL Új könyvemet szimfóniának neveztem... Körössényi János: Pillangós nyári nap szén négy tételből, négy kisregény­ből áll. De azt is mondhatnám: egy regény, mivel a gondolati vezérmotí­­vum oly szoros egységbe fogja a té­teleket, hogy szinte minden mondat zenéjében egy gondolat lüktet, bujkál, játszik, néha feltör és eláraszt min­dent, akár egy szimfóniát átfutó mo­tívum. Annyi bizonyos, napjainkban más­képpen írunk realista regényt is, mint valaha például Tolsztoj. Nem szándékom mélyen behatolni ebbe a problémakörbe, csupán arra gondo­lok még, hogy a modern regény­­úgy épül, mint a korallsziget: parányi, apró részletből és finom megfigye­lésből. Nem meséjével, inkább at­moszférájával hat, mely ügy borul figurákra és történetekre, akár vi­lágunkra a világűr. Akkor jó­ a re­gény, ha az olvasó nem tud elmene­külni, kiszakadni belőle. Aztán azért is szimfónia ez az írás és nem klasszikus értelemben vett regény, mert hőse időnként más alakban, más időben és más termé­szettel bukkan elénk, de annyira so­hasem ellentétes eredeti alakjával, hogy jellemében gyökeresen meg­változna. Tragédiája, hogy külső, kü­lönféle hatalmak, aztán belső kétsé­gek és gátlások óriásként tenyerelnek rá, nem engedik olyan­­ emberré nő­ni, olyan harmonikussá, amilyen hajlama szerint is lehetne. Pedig a boldogság ott van a keze ügyében, csak valami mindig elhessenti, akár gond az álmot. A Magvető Könyvkiadóhoz intézett számtalan kérdésre, hogy mikor je­lenik meg reneszánsz-trilógiám má­sodik kötete, most alkalmam­­ van válaszolni. Úgy tudom, még ebben az esztendőben, Zöld mezőben árva hol­ló lesz a címe. Tiltakozó nagygyűlés az atom-és hidrogénfegy­verek használata ellen Az Or­s­zágos Béketanács, a SZOT, a Hazafias Népfront budapesti bi­zottsága és a budapesti nőtanács csütörtökön tiltakozó nagygyűlést rendezett a MÉMOSZ-szék­ház kon­gresszusi termében az atom- és hid­­rogénf­egy­verek, használata és az azokkal folyó kísérletek ellen. A nagygyűlésein többszáz érdeklődő jelen­t meg. Ott volt a béke­tanács afrikai vendége, Willis T. G. Airey újzélandi egyetemi tanár, a Béke­világtanács tagja, az Újzélandi Béketanács elnöke. A nagygyűlést Szakasits Árpád nyitotta meg,­­ majd a nagy­gyűlés­ előadója, dr. Straub F. Bruno, két­szeres Kossuth-díjas akadémikus, az Országos Béketanács alelnöke emel­kedett szólásra. tt állnak hárman, egymás mel­lett és farkasszemet néznek a tiszttel. Most az országútra kanya­rodik egy frukker, állig felfegyver­zett tiszt ül a bakon, két tiszt ló­háton hátulról kíséri. A kocsi meg­áll,­­ a láncra fűzött foglyok pa­rancsszóra tovább haladnak. Régi recept. Csuta Károly jól tudja, mit jelent a hajnali kocsikázás. Ez a fehérterroristák módszere. Hajnal­ban kocsira ültetik a kiszemelt ál­dozatot és kint, egy erdőhajlatban, a homokbányánál agyonverik. Mindhármukat feltuszkolják a ko­csira és a két ló lassan, poroszkál­­va megindul. Nagyokat huppan a kerék a kátyús úton. Jó tíz perc múltán a tiszt gúnyosan hátraszól: — No, eee-elvtársak, mit üze­nünk haza? — s ujjával Csuta felé bök. — No, te! Most se szólsz?! Lassan hangzik a kurta válasz, az üzenet, melyben szinte láthatóan izzik a búcsú rövid, de szép harcos életétől. — Feleségemnek üzenek. Nevelje fel tisztességgel a gyermekeinket, ha felnőnek, csak annyit mondjon nekik, becsülettel harcoltam a mun­kásosztályért. — No jó. És maga? — fordul most a tiszt Fűzi felé. — Én is csak annyit: mindig be­csülettel, tiszta szándékkal dolgoz­tam a szegény népért, szerettem a családomat és ők tudják, hogy min­dent megtettem értük. Más üzenni­­valóm nincs. Aztán Sárkány elvtárs üzent. Rö­viden, megrázóan. A frákker megtorpan. A három kommunista mégegyszer megöleli egymást. A kísérők leugranak lo­vukról, kirántják kardjukat, ma­gasba emelik. A pengéken megcsil­lan az ég alján lassan felbukkanó nap bíborsugara. A gyilkos suhin­tás azonban késik. Játszanak. Kí­nozzák őket, hadd szenvedjenek még egy kicsit. Aztán csörrennek a hüvelybe visszalökött pengék. Is­mét a kocsira tuszkolják őket. Bor­zalmas hajnal! A lovak patkója megint a köves­­úton csattog. A nap, mely előbb bíborsugarával nyilazza az éjszaka árnyait, lassan kibúj­ik az ég alján. A sorompóhoz érnek. A sorompóőr rémülten hátrahőköl és arcára kiül a szánakozás, amint a kocsi elhajt előtte, kibuggyan száján a részvét: — Hát így kell látnom, Csuta elvtárs?! — Eee­ elvtárs?! — hördül fel a bakon ülő tiszt és visszarántja a gyeplőt. Leugrik a kocsiról és neki­esik kardlappal a rémülettől szinte megdermedt embernek. R­eggel van már, mire a kocsi Sárospatakra ér. Belökik őket a járásbíróság börtönébe. Kuzs­­mitzky Péter elvtárssal találkoznak itt, akit szintén Újhelyről hoztak ide. Kezén bilincs feszül, kulcsát nem leli a börtönőr. Nem sokat te­ketóriáznak, feszítővas kerül elő és azzal tépik le a bilincset úgy, hogy a húst is lemarják csuklójáról. Ke­gyetlen napok következnek. A sötét cellából hazafelé szállnak a gondo­latok. Otthont, családot, rég nem látott kedves arcokat idéz az emlé­kezet. Ott is csak könny hull könny­re, reménytelen várakozás, egész életre ígérkező bánat. Fiatal, élet­erős asszonyok, öreg édesanyák és a bánatban talán megőszült felesé­gek öltik magukra lélekben a szí­­vettépő fekete gyászruhát. Ártatlan, mit sem sejtő kis munkásgyerekek keresik, álmukban zokogva hívják a szerető apát, a testvért. A feh­­r terror nem ismer irgalmat. Asszonyok, feleségek, éjnek ide­jén lopakodva, gyalog vág­nak neki a hosszú útnak, Sáros­patakra. Tiszta fehérneműt és va­lamicske szűkös élelmet visznek szeretteiknek. De a börtönőrök „hu­manitása” csak busás pénzen ve­hető meg. Ha jól megfizetik, 5—10 perces beszélgetést is engedélyez­nek, de ahol nincs pénz, ott még a csomagot sem adják be a rabnak. És a kínzás nem ér véget. Csuta Károly negyvened magával kerül át Sárospatakról a miskolci börtönbe. Itt estétől­ hajnalig hallja a tiszt urak tivornyázását a börtön tő­­szomszédságából, a Korona szálló­ból. Jantek elvtárs, a hernádnémeti direktóriumi elnök a cellatársa. A szomszédos zárkában Rédei elvtárs, egy sárospataki tanár. Hamar meg­találják a kapcsolatot. Egyik reggel a város katonai pa­rancsnoka és teljhatalmú ura, az „uzsoki hős”, Nagy Pál generális megszemléli a bebörtönzött kom­munistákat. Vigyázzba állnak. A tábornok percekig sétál a hosszú sorfal előtt. Hirtelen megáll, szem­befordul egyikükkel. — Na, te ki vagy? — bök a mel­lére. A fogoly nyugodtan, határozot­tan válaszol: — Ügyvéd. A generális arca idegesen meg­rándul. Fejét csóválva lép egyet. — Hát te? — mutat egy másikra. — Újságíró — hangzik a válasz. A tábornok továbbra is a fejét csóválja. — No és te? — kérdi egy őszhajú elvtárstól. — Munkás vagyok. A séta és a kérdezősködés abba­marad. A városparancsnok megáll a sor előtt és szónoki pózzal mondja: — Na, prolik! Figyeljetek ide. Látjátok, milyen bolondok vagytok? — és lovaglópálcájával hanyagul az ügyvéd felé int. -­ Itt ez az ügy­véd, ez eszelte ki az egészet. Az új­ságíró megírta, ti pedig, buta pro­lik, bevettétek. Nohát ezért szen­vedtek most. A szemle végetért. A sivár bör­tönélet folytatódik. Lassan, nagyon lassan, ólomlábon jár az idő. Végre elérkezik Csuta Károly „bűnperé­nek” tárgyalása. Ismét Sátoralja­újhelyen van (1920). A polgárság kíváncsian, a munkások remény­kedve tekintenek a tárgyalás elé. A bírósági terem padjai zsúfolásig megtelnek. Ott ül a felesége, sógora és többen a rokonok közül. A bíró­ság elfoglalja helyét. Az ügyész vá­dol: — Vádat emelek Csuta Károly ellen, a fennálló társadalmi rend megdöntésére irányuló szervezke­dés, izgatás, hatóság elleni erőszak, lázadás és a személyes szabadság megsértésének bűntettéért... A hivatalból kirendelt védő elha­darja a kurta védőbeszédet. Bármi­lyen hivatkozás, védekezés értel­metlen a „független” burzsoá bíró­ság előtt. De mért is védekezne?! Amit tett, meggyőződésből, átgon­doltan tette. Felelősséggel csak pártjának, a munkásosztálynak tar­tozik. Nem is tart sokáig a tárgyalás. A bíróság elnöke ledarálja a BTK idevonatkozó paragrafusait, kihir­deti az ítéletet: tíz évi börtön. Ismét becsapódik mögötte a cél-­­­laajtó. Csigalassúsággal múl­nak a percek, az órák, a napok­­ mégis lemorzsol 34 hónapot. Köz­ben Budapestre kerül a Gyűjtőfog­házba. Egy reggel szokatlan dolog törté­nik. Az őr halkan kopog a cella­ajtón. Ilyen még nem történt egész rabsága alatt, aztán belép és sosem tapasztalt előzékenységgel, halkan odasúgja: — Az ügyészségre visszük. Csuta Károlynak, a rabnak nincs naptára. De azért mindegyikük szá­­montartja az időt. Ezt szabad em­ber nem értheti meg soha. Nem té­vedett. 1921. március 22-ét mutat a naptár, amikor átkísérik az ügyész­ségre. (Folytatjuk.) PERL­AI REZSŐ: MINDHALÁLIG.

Next