Északmagyarország, 1962. március (18. évfolyam, 50-76. szám)
1962-03-01 / 50. szám
2 Az Algériai Nemzeti Forradalmi Tanács jóváhagyta a francia-algériai megállapodásokat• Párizs (MTI) Az Algériai Nemzeti Forradalmi Tanács hivatalosan jóváhagyta az algériai-francia megállapodásokat és megbízta az Algériai Köztársaság ideiglenes kormányát a folyamatban lévő tárgyalások folytatásával. Párizsi politikai körökben úgy vélik, hogy a francia— algériai zárótárgyalásokra amelyeknek színhelye még nem ismeretes — a március 5-e körüli időpontban kerülhet sor. Mivel a tárgyalásokon még több nyitott kérdés vár tisztázásra, főleg a fegyverszünetet követő átmeneti időszakkal, valamint az ideiglenes végrehajtó hatalom összetételével kapcsolatban, a fegyverszüneti egyezmény aláírására csak március 10-e és 15-e között lehet számítani. A párizsi lapok további részleteket is közölnek az algériai kérdés tervezett megoldásáról. A megállapodás főbb pontjai a következőkben foglalhatók össze: Az átmeneti időszak nem lenne hosszabb hat hónapnál, sőt , valószínű, hogy már májusban, vagy júniusban megtartják a népszavazást. Az átmeneti periódusban Algéria francia fennhatóság alatt marad. A fegyverszünet bejelentése után azonban már megalakul az ideiglenes végrehajtó szerv és egy, főleg arabokból álló, körülbelül 40 ezer főnyi karhatalmi erő. Az Algéria függetlenségéről is szóló népszavazás után a francia hadsereg még három évig Algériában marad. A Mers el - Kebir-i francia katonai támaszpont fennmaradását 15 évig szerződés biztosítja. Megérzi Franciaország támaszpontjait a Szaharában is. A francia anyagi érdekeket, beleértve a szaharai olaj érdekeltséget is, biztosítja a megállapodás. A francia kormány ezzel szemben kötelezi magát, hogy az Algéria gazdasági fejlesztésére kidolgozott constantinei terv szerint három éven át továbbra is folyósítja az Algériának szánt köcsönöskét és beruházási összegeket. ; Halogató vita Kenya függetaesről Londonban harmadik hete tanácskozik a Kenya alkotmányos rendjéről tárgyaló értekezlet. Az angol kormány negatív magatartása következtében az értekezlet ilymódon gyakorlatilag zsákutcába jutott Az angol gyarmatosítók azzal akarják aláaknázni az értekezletet, hogy a Kenyai Afrikai Nemzeti Unió egységes központi kormányzat létrehozását előirányzó tervét szembe állítják a Kenyai Afrikai Demokratikus Unió tervével, amely Kenya szövetségi rendszerének tervezetét nyújtotta be. A gyarmatosítók meg akarják akadályozni a Kanu és a Kadu közötti nézeteltérések elsimítását, hogy ezzel elhalasszák Kenya függetlenségének megadását. Hruscsov és Ulbricht eszmecseréje a német kérdésről Hruscsov, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke és Walter Ulbricht, a Német Demokratikus Köztársaság Államtanácsának elnöke eszmecserét folytatott a német békeszerződés megkötéséről és a nyugat-berlini kérdésnek szerződés alapján történő rendezéséről. Megvitatták a Szovjetunió és az NDK együttműködésének kérdéseit is. A Szovjetunió további áruhitelt nyújt a Német Demokratikus Köztársaságnak. (MTI) Kinek van igasa ? Február 15-én este 20 órakor 49—26-os rendszámú, 1-es szésű autóbusszal utaztam másodmagammal Alsó-Hámorram már és mindig 2,50-es jegyet kellett váltanom. Megkérdeztem a kalauznőt, hogy nem tévedett? Mire azt felelte, hogy nem, mert az útiköltség Alsó-Hámortól a Tiszaiig 4 forint. Miután vendégemet az állomásra elkísértem, visszafelé ugyanarra az autóbuszra szálltam fel, amely most 21 óra 05 perckor indult. Hangsúlyoztam, hogy csak Alsó-Hámorig utazom, de megint 4 forintos jegyet adott, mondván, hogy nincs 2,50 forintos jegye és különben sem rendelkezik semmiféle táblázattal, amely arra utalna, hogy kevesebbet kell fizetnem. Szeretném tudni, ki tévedett? Azok a kalauzok, akik eddig mindig úgy tudták, hogy 2,50-es jegyet kell váltanom, vagy jelen esetben a kalauznő? ifj. Tokár Ferenc Alsó-Hámor fi és JE&yeM VÁM- tól a Tiszai Pályaudvarig. Megváltottam a viteldíjat, meglepetésemre a kalauznő nyolc forintot fogott ki az átadott pénzből, pedig többször utaz- Nem vitatja meg Kuba panaszát a Biztonsági Tanács New York (MTI) Az ENSZ Biztonsági Tanácsa kedden este négy és fél órás ülésen vitatta meg, napirendre tűzze-e Kuba panaszát. Mint ismeretes, Kuba azért kérte a tanács összehívását, hogy megvitassák a Kuba elleni agresszív amerikai lépéseket, így a Punta del Este-i értekezleten kikényszerített szankciókat és az Egyesült Államoknak azt a törekvését, hogy rávegye NATO-szövetségeseit Kuba bojkottálására. A nyugati hatalmak képviselői mindent megtettek az ülésen, hogy megakadályozzák a kubai panasz megvitatását. Sir Patrick Dean angol küldött javaslatára ügyrendig vita kezdődött, azonban a nyugati hatalmak képviselői mégazt is megakadályozták, hogy ezen Kuba képviselője szót kapjon. A panasz megvitatása mellett foglalt állást felszólalásában Zorin szovjet küldött és Ghana képviselője, aki kijelentette, hogy a tanács kötelessége meghallgatni Kuba előterjesztését. Az Egyesült Arab Köztársaság küldötte hangsúlyozta, egyetlen tagállamtól sem lehet megtagadni azt a jogot, hogy a Biztonsági Tanácshoz forduljon. • Ezután került sor a szavazásra. A kubai panasz megviatása mellett szavazott a Szovjetunió, Románia, Ghana és az Egyesült Arab Köztársaság, a tanács hét tagja viszont tartózkodott a szavazástól. Mivel az ügyrendi szabályok értelmében a kérdés megvitatásához hét szavazat szükséges, az eredmény azt jelenti, hogy a Biztonsági Tanács nem is vitatja meg a Kubai Köztársaság panaszát. s; Kormányellenes megmozdulások Guatemalában Ydigoras Fuentes guatemalai diktátor ellenfelei a fővárosban kezükbe kerítették az „Universal” és a „Radio Internacional” rádióállomásokat és felhívást intéztek Guatemala népéhez, lépjen fel fegyveresen a diktatúra ellen. A legutóbbi értesülések szerint Guatemala területén tovább folynak a fegyveres harcok. A kormánycsapatok ellen február elején lezajlott támadásaik után újabb harcokra került a sor a partizánok és a kormánycsapatok között Puerto Barrios térségében. A kormány amerikai instruktorok által kiképezett különleges csapatokat küldött a partizánok ellen. A kormány csapatok vereséget szenvedtek. A partizánalakulatok főként az északi és keleti hegyes vidékeken tevékenykednek. A kormány harci készültséget rendelt el a hadseregben és mozgósította a rendőrséget. Ugyanakkor Ydigoras Fuentes hatóságai széleskörű hajszát indítottak az ellenzék képviselői ellen, sokat közülük letartóztattak, sőt, megkínoztak. A rendkívüli állapotokat kormány további egy hónappal a meghosszabbította. Ennek ellenére növekszik az elégedetlenség. A guatemalai diákszövetség nyilatkozatot adott ki, amely hangsúlyozza, hogy a jelenlegi helyzetért Ydigoras Fuentes diktatúrája a felelős. Amerikai macska (Mészáros András rajza* ESZ AfCMAGYARORSZAG Hálaadó ünnepségek — a diktátor parancsára Szaigon (MTI) Ngo Dinh Diem rendeletére harangok zúgnak és hálaadó ünnepségeket tartanak azért, hogy a dél-vietnami diktátornak sikerült megmenekülnie a kedd reggeli légitámadás során. A harangok zúgása azonban nem hallgattathatja el a délvietnami nép elégedetlenségét az Egyesült Államokat kiszolgáló rendszerrel szemben. TASZSZ szemleírója megállapítja, hogy az Egyesült Államoknak nem irigylésre méltó a helyzete. Még azok is, akikben a legjobban megbízott, akiknek a kezébe fegyvert adott a délvietnami népi erők elnyomására, azok is a szaigoni önkényúr ellen fordítják a fegyvereket. Szaigonban az elnöki palotát és a fontosabb középületeket erős katonai egységek őrzik. A dél-vietnami kormány közöse szerint a keddi légitámadások alkalmával négy személy vesztette életét és mintegy harmincan sebesültek meg. Az AP közlése szerint Noling amerikai nagykövet felkereste Diemet, s szerencseblánatait fejezte ki az elnök megmenekülése alkalmából. Mint már jelentettük, a keddi támadásban részt vett egyik lép Dél-Kambodzsában végzett kényszerleszállást és pilláját a hatóságok őrizetbe veték. A Reuter jelentése szerint a dél-vietnami kormány a pilóta kiadatását kérte a kambodzsai hatóságoktól. HANOI A Vietnami Demokratikus Köztársaság külügyminisztériuma szerdán sajtóértekezletet tartott helyi és külföldi kiságrók előtt, amelyen felolvasták a külügyminisztérium emlékiratát. Az emlékirat számos példával bizonyítja, hogy az Egyesült Államok kormánya durván megsérti az Indokínára vonatkozó genfi egyezményeket. Az egyezmények megsértése az utóbbi időben az amerikai Immerm’isták leplezetlen dél-vietnami katonai agressziójává fajult. A Vietnami Demokratikus Köztársaság kormánya — hangoztatta az emlékirat — kötelességének tartja, hogy az egész világ előtt lerántsa leplet a Vietnam szuverenitása, függetlensége és egysége ellen irányuló bármely merényletről, és arról, hogy az amerikai imperialisták megsértik a genfi egyezményeket, t Csütörtök, 1962. március 1. Baj van a számokkal Miskolcon, a martintelepi Berényi Béla utca két részből áll. Az egyik része a 15. számig tart s itt az utca el van zárva. A másik részét a Szénfi utcáról lehet megközelíteni, s ez igen sok bosszúságot okoz a közületeknek, az idegeneknek és az utca megszakításánál lakóknak is. Előfordul, hogy a 10. vagy a 20. számú házat keresik és becsöngetnek a 15. szám alá megkérdezni, meddig tart ez az utca? Vagy a 17. számú házon keresik a 14. számot. Előfordul, hogy a lakóknak éjjel vannak emiatt kellemetlen perceik. Ha teherautóval hoznak valamit, sokáig járnak ide-oda, ami az üzemanyagfelhasználás szempontjából is káros. Kérjük az illetékeseket, rendezzék a Berényi utcát Lovas László Miskolc Válasz Koscsó Ferencnek Az Északmagyarország január 18-i számában Koscsó Ferenc bükkábrányi lakos szóvá tette, hogy az ÉMÁSZ körzetvezetősége csak hitegeti, és nem végzi el a villanyszerelési munkákat. Levelére az Északmagyarországi Áramszolgáltató Vállalat igazgatósága válaszolt. „A panaszt a helyszínen megvizsgáltuk és megállapítottuk, hogy a körzetszerelő nem járt el az előírás szerint és Koscsó Ferencet hitegetve, felelőtlenül félrevezetve mulasztást követett el. Ezért büntetésben részesült. Intézkedtünk, hogy Koscsó Ferenc részére az áramszolgáltatást haladéktalanul biztosítsák. Lakásának az áramszolgáltatásba kapcsolása február 12-én megtörtént”. KOSCSÓ FERENC ÍRJA: „Kedves Szerkesztőségi Szeretném bejelenteni az újságban közölt panaszügyem eredményét. „Az ígéret szép szó” —■ című cikkre az ÉMÁSZ miskolci főnöksége így válaszolt: „De megtartjuk, mert így jó”. Családom minden tagjával együtt köszönjük az Olvasók Fóruma közbelépését és meg köszönjük az ÉMÁSZ panaszügyosztályán dolgozó elvtársak gyors és pontos intézkedését”. Rendbehozzák a járdát Az Olvasó Fóruma rovatban a „Még egy sáros levél” címmel közöltekről tudomásunk van. Amint a cikkből is kitűnik, a MÁV már korábban is igyekezett a helyzeten javítani. Használt vasbeton-aljakat fektettünk le és a könnyen elsárosodó járdát salakkal töltöttük fel. A járdák sártalanítását és feltöltését az idén is elvégeztetjük, amint az időjárási viszonyok lehetővé teszik. A „Kerékpárosok panasza” című írásra válaszolva közöljük, hogy 1961-ben elszaporodott a vasúti területeken és azok közelében tárolt kerékpárok megrongálása, lopása. Ezért az illetékesek átiratot küldtek igazgatóságunkhoz, hogy a kerékpárok alkalmatlan tárolóhelyét szüntessük meg. Kerékpárok őrzésére csak azok az állomások vállalkozhatnak, amelyekben van ruhatár, vagy kerékpár megőrző, mert ezeken a helyeken a megfelelő alkalmazott is rendelkezésre áll. Rendelkezésünket mindaddig, amíg a rendőrhatóság annak hatálytalanításához nem járul hozzá, érvényteleníteni nem tudjuk — válaszolták a MÁV Igazgatóságtól; Apró bosszúságok a dédesi üdülés előtt i.A kulturáltsághoz tartozik az is, hogy a csapból ne csepegjen a víz..— mondta egyik beszédében Kalinin, aki~ ■ váló szovjet agitátor. Az ő szavai jutnak eszembe, valahány ötszor apró-cseprő, „csöpögős" bosszúságok „boldogítanak". Nem arról van szó, hogy a SZOT dédesi üdülőjében rossszak a vízcsapok. Nem. A dédesi üdülőben általában semmit sem rossz, az ember kitűnően érzi magát a Bükknek e gyönyörű vidékén. Dédesen üdülni jó, de odautazni kellemetlen. A legkellemlmetlenebb, hogy erről mit sem sejt a gyanútlan beutalt. Hogyan kezdődik az apró bosszúságok sorozata? Egy igen kellemes meglepetés után: az ország valamelyik munkahelyén , a szakszervezeti bizottság megörvendeztet valakit egy Dédesre szóló beutalóval. A beutalt boldogan böngészi a térképet. Dédes községet nem találja. Végül meglát egy nevet: Dédestapolcsány. De ■vajon a két név egy községet jelent-e? Ki tudja? Nagyvizsnyó — Dédes. Olvashatja hosszabb keresgélés után a menetrendből — ha van neki és ha ért is hozzá. Mert a menetrendekhez nagyon kell érteni, ha Dédesre akar utazni az ember. Még az IBUSZ irodáiban is — ahol pedig csupan utazási szakértő dolgozik — csóválják a fejüket, amikor varlaki aziránt érdeklődik: hogyan lehet Dédesre utazni? Így aztán a „titokzatos" beutalóval kezében elindul az illető a pályaudvarra. Ott végül is elirányítják egy vonathoz. K s utazhat Nagyvizsnyó — Dédes ikerállomásig, így találkoztunk össze vagy tizen mi is. Az ikerállomáson várakoztunk, gondolva, hogy bizonyára van itt autóbuszjárat, amely az üdülőbe szállítja a beutaltakat. De csak egy lovas§§ szekér jött valamennyiünkért. A hatkilométeres út után kissé átfázva érkeztünk meg a községbe. Ott tudtuk csak meg, hogy Dédes ma már egy K 5 Dédestavolcsánnyal. Ezek után az a kérdésünk: vajon nem lehetne-e ezeket az apró bosszúságokat elkerülni például úgy, hogy a SZOT a bemutatóhoz csatolná az utazási tudnivalókat (legalább a fő vo £nalukról) és tájékoztatást adna a kevésbé ismert üdülőkről?És talán az sem ártana, ha legalább az üdülő váltási napjain ■j autóbuszközlekedést biztosítanának a vonatokhoz. ) Szerintem mindez egy kicsit az üdültetési kultúrához is is tartozik, mint ahogy a kulturáltsághoz tartozik az is, hogy a •■csapból ne csepegjen a víz... Boda Zoltán, & dédestapolcsányi üdülő Levél egy konyháról Az a sok-sok ember, aki a Vendéglátóipari Vállalat Dayka Gábor utcai konyháján étkezik, vagy onnan hordja az ételt, nagy elismeréssel nyilatkozik az itt dolgozó szakácsnők munkájáról. Magam is törzsvendégnek számítok, s így tapasztalatból tudom, milyen nagy segítséget jelent ez a konyha a különösen környék lakóinak, az egyedülálló nyugdíjasoknak. Kevesen tudják azonban, hogy itt nemcsak „kihordásos” ételt főznek, hanem naponta ezernél több ipari tanuló étkeztetéséről is gondoskodnak, ami szintén nem kis feladatot jelent. Helyes kezdeményezés volt létrehozni ezt a konyhát, akik itt étkeznek, elégedetten nyilatkoznak a menü változatosságáról, minőségéről is. Úgy vélem, a város más pontjain is létesíthetne a vállalat hasonló konyhákat. Verde* László, Miskolc _ Főző tanfolyam Tiszalúcon a nőtanács kezdeményezésére sütő-főző tanfolyamot szerveztek. A foglalkozásokra 40 hallgató iratkozott be, s valamennyien igen szorgalmasan tanultak. „vizsgán” a hallgatók készítet te süteményekből, tortákból kiállítást rendeztek, amelyet csaknem az egész község lakossága megtekintett Ezen a hasznos tanfolyamon egyébként nemcsak sütéssel,főzéssel, hanem a különböző hűsítő italok és befőttek elkészítésével is foglalkoztak. A szorgalmas tanulók a sikeres vizsga után most odahaza vizsgáznak nap mint nap... Novák Istvánná, Tiszáimé