Észak Magyarország, 2016. január (73. évfolyam, 1-25. szám)
2016-01-09 / 7. szám
8 Konyha Fánk nélkül nincs farsang Ez az utolsó alkalom a mulatságokra és a finom falatokra a böjt előtt. MISKOLC: A farsang vízkereszttől hamvazószerdáig (a hamvazószerdát hívták szárazszerdának, böjtfőszerdának, böjtfogadószerdának, aszalószerdának is), január 6-ától a nagyböjt kezdetéig tart. A vízkereszt, avagy három király ünnepe, a keletről Betlehembe érkezett férfiak emlékének szentelt ünnepe, a farsang pedig az utolsó alkalom a mulatságra, utána következik a húsvétig tartó nagyböjt. Csokonai öröksége Főleg a farsangi időszakot lezáró utolsó három napon, a farsang farkán, azaz farsangvasárnap, farsanghétfőn (asszonyfarsang napján) és húshagyókedden mulattak igazán az emberek, akik a hamvazószerdát követő napon felfüggesztik a böjtöt, hogy a farsangról megmaradt ételeket elfogyaszthassák. Ez a nap a torkos- vagy tobzódó csütörtök. A karnevál szót Csokonai Vitéz Mihály ismertette meg velünk, hiszen komikus eposzának főhősét Carnevalnak nevezte. A carneval szó a carne, azaz hús szóból vezethető le, hiszen a karnevál időszaka a böjt előtti időszak. Eredetileg maga a fogalom a húshagyó keddet jelölte. A „carne vale” jelentése: ég veled, hús. A hús szó azonban nemcsak a keresztény ünnep böjtmegelőző jellegére utal, hanem a farsangi eszem-iszomra is. Ilyenkor A legismertebb ételek A cibere tálalása már a közeledő böjtöt idézi. A cibere lényegében többféle savanyú leves gyűjtőneve. Ilyen igazi bojtos étel volt a vízben főtt aszalt gyümölcs, a szilvacibere, az erjesztett korpa leve, a korpacibere. A farsangi ételek közül a legnevezetesebb a farsangi fánk. Ismert az alma-, burgonya-, gyűrűs, hússal töltött burgonya-, marca-, kubikos, szalagos, túró- és a párna csücske változat. Magyar Elek, a neves ínyencmester szerint „a farsangi fánk legyen könnyű, miként a hab, omlós, hogy szinte elolvadjon az ember szájában. A színe pedig legyen aranysárga”. És ugyanis rengeteg hús (disznó, marha, csirke) fogyott. Mit ettek a régi farsangi lakomákon? Pontosan nem tudjuk, de az biztos, hogy néhány hagyomány, étkezési szokás ma is él. Sok faluban igyekeznek farsangvasárnapra és húshagyó keddre tyúkhúslevest, töltött káposztát főzni, szívesen tálaltak még ciberelevest és kocsonyát is. A fánk nem csak nálunk, világszerte igen népszerű fotó: gettv JQáfocjfaádow-ei n/yí/lm~ÁA xx.aAym//nÁAa _SiftíÁo/c&nadAdtaxinczy u. bzám a/d. Hogy miért? A nők sok időt töltenek a tükör előtt, és be kell látnunk, hogy a szépségipar segíthet abban, hogy harmóniában legyünk önmagunkkal. Számunkra fontos, hogy egy szépségkezelés után is vendégünk természetesen szép maradjon. Szalonunkban egy helyen megtalálható a fodrászat, kozmetika, műköröm és masszázs is. A legmodernebb eszközök és termékek állnak rendelkezésre mindezek megvalósításához. Fodrászaink L’Oreal Professional termékekkel dolgoznak, és folyamatos tréningeken vesznek részt, hogy a legújabb trendeket hozzák el Vendégeink számára. Kozmetikánkban a legújabb 3D szempilla, arckezelések és számítógép által vezérelt Nouveau Contour sminktetoválás várja vendégeinket. ÉPÍTKEZIK VAGY FELÚJÍT??? HUN-Therm& Consulting Kfb. I I A NYÍLÁSZÁRÓK OTTHONA! VÁSÁROLJA MEG MINŐSÉGI NYÍLÁSZÁRÓIT MAGYAR GYÁRTÓTÓL! Díjtalan felmérés és szaktanácsadás Ajtók, ablakok egyedi elképzelések szerint is. Telephelyünk: H-3561 Felsőzsolca, Ipari Park, Turul u. 1. E-mail: megrendeles@huntherm.hu • Telefon: + (36-46) 503-670 • www.huntherm.hu Keresse bemutatótermeinket és partnereinket országszerte: Miskolc,Tesco üzletsor, Szentpéteri kapu 103. • miskolc@huntherm.hu Kazincbarcika, Vasvári tér 11. • kazincbarcika@huntherm.hu Szeged, Pulcz u. 33. * szeged@huntherm.hu Veszprém, Tesco üzletsor, Külső Kádártai út 3. • veszprem@huntherm.hu Kecskemét, Trombita u. 6. • kecskemet@huntherm.hu 2016. JANUÁR 9., SZOMBAT Farsangi receptek Gombás korhelyleves Hozzávalók (4 főre) 25 dkg füstölt hús 10 dkg füstölt kolbász 35-40 dkg savanyított káposzta 10-15 dkg gomba 2 fej vöröshagyma 1 csomag petrezselyem 5 dkg liszt 2 dl tejföl 2-3 ek. olívaolaj só, bors, paprika Elkészítés Az apróra vágott hagymát olajon megpirítjuk, erre tesszük a kockára felvágott húst. Megszórjuk pirospaprikával, összekeverjük, majd ezután hozzáadjuk a káposztát is. Felöntjük annyi vízzel, amennyi ellepi, majd fedővel lefedjük, és közepes tűzön főzzük. Közben felszeleteljük a gombát, és kevés olajjal megpirítjuk. Hozzáadjuk a káposztához, befűszerezzük, és az egészet felforraljuk. Világos rántást készítünk, és ezzel sűrítjük be a levest. Amikor már majdnem kész, hozzáadjuk a karikára vágott kolbászt is, és ízlés szerint tejföllel ízesítjük. Farsangi részeges csirke Hozzávalók: egy csirke 8 dkg vaj 3 dl fehérbor 12 dkg füstölt szalonna majoránna, őrölt bors és só Elkészítése: A megmosott csirkét kívül-belül megsózzuk, belsejét majoránnával, külső felületét borssal fűszerezzük. Az így előkészített csirkét magas falú tepsibe helyezzük, leöntjük olvasztott vajjal, továbbá aláöntjük a fehérbort. Sütőben, letakarva pároljuk, szükség szerint pótoljuk az elpárolgott bort. Amikor megpuhult, hajszálvékony szalonnaszeleteket borítunk rá, és ropogósra sütjük. Gombás korhelyleves Részeges csirke FOTÓK: MAGÁNARCHÍVUM Idősotthonunk várja beköltözni kívánó lakóit Érdeklődni: +36/46-200-023, 50-es mellék, +36/30-484-3197, vagy martinhaz.hu Ébredjen Ön is minden reggel a megye és a család legkedveltebb napilapjával! ESZAK Részletek a www.eszak.hu oldalunkon! Óévbúcsúztató a Vecsecityben Hernádvécse 2015. december 30-31. Úgy tűnik, hogy az utóbbi években, ha hó nem is, hideg érkezik a szilveszterre, ami legalább részben aláfesti a hagyományos téli, falusi felkészülést az eszem-iszomra. A Vecsecity csárdájának az udvarán most is - a már tradicionális disznóöléssel, disznótorral indult az év végi ünnepléssorozat. Fogyott a kemencés lepény és a forralt bor a ropogós hidegben is fenntartva a vendégek vidámságát. A szilveszter este hagyományosan a hotel Erdély termében felszolgált gálavacsorával indult a köszöntők után. Csak ízelítőül: előétel - libamáj boros-mézes mazsolás mártásban füstölt libamellcsíkokkal, Vécsecity húsleves lábatlan tyúkkal, fürjtojással, roséra sült kacsamell marinírozott körtével, burgonyapürével, töltött káposzta, sült malaccomb szeletelve és még folytathatnánk. A telt házas rendezvény magyar és lengyel vendégeit korlátlan pezsgő- és sörfogyasztással kényeztette a hotel. Nagy sikerű rendhagyó műsorral szórakoztatta a vendégeket a vacsorát követően a nyíregyházi Vogue Modellügynökség csapata, zenés, koreografált divatbemutatójukkal. Csupa fiatal, csupa lendület, csupa szépség. Garantált siker. A vacsorát követően induló tánc két helyszínen folyt immár hagyományosan. A Felvidék terem és a Kárpátalja kiállító volt a helyszíne az önfeledt szórakozásnak, ami a végén a vonatozáshoz is elvezetett. Magyar és lengyel himnusz zenéjére éneklő közönség koccintott az új évre, amit a tószínpadról fellőtt számos petárda durranása és fényei köszöntöttek. Az éjféli kínálást követő tombolasorsolás komoly ajándékokat juttatott a szerencséseknek. Egy lengyel vendégünknek „sajnos” vissza kell utaznia, hiszen kastélyutalványt nyert. Magyar Zoltán többszörös olimpiai bajnok nyertesünk viszont bizonyára könnyebben megoldja a lakosztályba szóló ajándék wellness-hétvégéjét, merthogy jóval közelebb lakik hozzánk. Várjuk őket. Várunk mindenkit, aki egy csodálatos környék, Abaúj, Zemplén, Felvidék szépségeire is vágyik. X Lepény- és forraltbor-„kimérés” A vendégek köszöntése ...és közönsége Ajándékozók és nyertesek, a Takács és Magyar házaspár Receptek Boros pecsenye Hozzávalók: 50 dkg sertéscomb, 2 zsemle, 3 dl fehérbor, 10 dkg gomba, 10-10 dkg sárga- és fehérrépa, 5 dkg zeller, 1 tojás, 1 tojássárgája, 1 dl paradicsomlé, 1-2 evőkanál olaj, egy csokor petrezselyem, őrölt szegfűbors, őrölt fehér bors, só Elkészítése: A zsemléket a fehérborba áztatjuk, majd jól kinyomkodjuk, és összekeverjük a szeletekre vágott, olajban megpárolt gombával, a párolt zöldségekkel, valamint az apróra vágott petrezselyemmel. Ezt követően az egészet ledaráljuk, keverőtálba helyezzük, hozzáadjuk a tojást, továbbá szegfűborssal, borssal, sóval ízesítjük, és összedolgozzuk. A húst négy nagy szeletre vágjuk fel, a szeleteket jól kiklopfoljuk, a tölteléket elosztjuk rajtuk, majd felgöngyöljük a szeleteket. Kevés forró olajban pirosra sütjük, hozzáöntjük a paradicsomlevet, valamint a bort, és puhára pároljuk. Az így elkészített húst felszeleteljük, és párolt zöldségekkel tálaljuk. Hagyományos farsangi fánk Hozzávalók: 38 dkg liszt, 4 dkg élesztő, 6 tojássárgája, 7 dkg vaj, 8-9 evőkanál tej, 1 evőkanál cukor, 1 kávéskanál rum, negyed citrom reszelt héja, csipetnyi só, olaj, vaníliás cukor, barackíz Elkészítése: Az élesztőből a cukorral, kevés liszttel és négy evőkanál langyos tejjel kovászt készítünk. A tál közepére - amelyben a fánk készül - tesszük a kovászt, köré a lisztet. Betakarjuk, és langyos helyre tesszük, amíg megkel. A tojássárgákat a sóval elkeverjük, és a liszthez öntjük, hozzáadjuk az olvasztott vajat, valamint a maradék felforralt, kihűtött tejet. Addig verjük, amíg hólyagos nem lesz (ilyenkor már elválik a kanáltól), majd betakarva meleg helyen kelni hagyjuk. Végül lisztezett deszkára borítjuk, és ujjnyi vastagságúra nyújtjuk ki. Ezt követően letakarjuk, és hagyjuk tovább kelni, majd kiszaggatjuk, és forró olajban kisütjük (először fedő alatt, majd a megfordítás után már fedő nélkül). A fánkokról az olajat szalvéta segítségével leitatjuk, majd meghintjük vaníliás cukorral, és barackízzel kínáljuk. Boros pecsenye