Fejér Megyei Hírlap, 1960. augusztus (16. évfolyam, 181-205. szám)

1960-08-02 / 181. szám

T atjai mjejtpfjBX"■h **-»* ■».—-*» w a\rrf*Wi\rJcíVJM/ Vt fXWwi Ty.® \ > XVI. ÉVFOLYAM, 181. SZÁM.­ARA: 60 FILLER KEDD, 1960. AUGUSZTUS, 2. Nyolc ország zenetudósai tanácskoznak majd Budapesten Erkel Ferenc születésének 150. évfordulójáról ünnepségek hosszú sorával emlékezik meg a magyar zenei élet. Ezek közül kiemelkedik a nemzetközi zenetudományi konferencia, amelyet szeptember 23-tól 30-ig rendez a Fészek Klubban a Magyar Zene­művészek Szövetsége. A tanácskozások témája: Erkel és a nemzeti opera kialakulása Kelet-Európában. A zenetudományi találkozón a magyar tudósok Erkel Ferenc jelentőségét méltatják majd, a szovjet tudósok Glinkáról és az „ötök’’-ről, a lengyelek Moniuszkóról, a csehek Smetanáról, s a többiek is mind saját országuk nemzeti operáinak születéséről, a művek alkotóiról szólnak. A magyarokkal együtt nyolc ország zenetudósai vesznek részt a konferencián. Barocskán nincs lemaradás A Baracskai Búzakalász Ter­melőszövetkezetben az idén jó munkát végeztek a szövetkezet tagjai mind a növényápolásban, mind az aratásban. Jelentős gépi segítséget nyújtott a Velencei Gépállomás is, a kalászosok ve­tésterületéből 316 holdat kom­bájnnal arattak le. Igen jelentős területen azonban kézzel kellett levágniuk a gabonát, 28 hold ro­zsot, 52 hold búzát és 30 hold zabot kézi kaszával arattak le. A 250 hold kukorica kétszeri kézi kapálását már július 7-én be­fejezték. Az aratás után nagyobb lehetőség nyílik a gazo­ó kapá­lás elvégzésére. A termelőszö­vetkezet kapás növényei szépen fejlettek, jól gondozottak. Az 55 hold cukorrépát i® háromszor gyomtalanítottá­k, de ahol szük­séges, még most is mélykapáz­­zák. A bőséges csapadék követ­keztében a 75 hold burgonya ter­méshozama jelentősen növeke­dik. A kedvező időjárás követ­keztében lehetőség nyílott a burgonya harmadszori művelé­sére is. A szövetkezet vezetői nagy fi­gyelmet fordítanak a tarlóhán­­tás és a másodvetés munkájá­nak meggyorsítására. Eddig több mint 200 hold tarlót szántottak fel és a másodvetés területe meghaladja a 30 holdat. Az a tervük, hogy a kedvező időjárást kihasználva még tovább fokoz­ták a másodvetésű növények termelését, hiszen ezzel a közös állatállomány takarmányszükség­letét maradéktalanul biztosítani tudják. Jelentés a móri járásból A móri járásban későbben kezdték az aratást, mint a megye délibb fekvésű járásai­ban. A kedvezőtlen földrajzi helyzet és az időjárási viszonyok ellenére azonban az emúlt he­tekben több termelőszetetkez­et­­ben befejezték az aratást. Az el­múlt napokban Magyaralmáson, Bodajkon, Balinkán, Sőréden, Pusztavámon és Csókakőn is be­fejezték a gabona aratását. A kalászosok aratásában igén­ je­lentős segítséget nyújtott a gép­állomás. A járás párt- és tanács­­szerveinek javaslatára a gépál­lomás vezetői gép-átcsoportosí­­tást hajtottak végre, s ezzel biz­tosítottak, hogy a lemaradt köz­ségekben is idejében végezze­nek az aratással. A bakonycser­­nyei termelőszövetkezetbe, ahol mintegy 200 hold kalászos vár még aratásra, három kombájnt irányítottak, de a termelőszövet­kezet tagjai is részt vesznek ké­zi kaszákkal a gabona mielőbbi betakarításában. Fehérvárcsür­­gén a mai napig mintegy­­50 höld kalászos vár még kaszára. Ebbe a szövetkezetbe a gépállo­más vezetői két kombájnt és egy aratógépet küldtek. Iszti­­méten a két termelőszövetkezet aratottah gabonájának levágá­sához három kombájnt irányítot­tak. Csákberényben jelenleg négy kombájn dolgozik, hogy a 150 holdnyi búza aratását mi­előbb befejezzék. Az egész járás területén meg­kezdték a zab aratását is. A kiadós esőzések után foko­zottabb mértékben kezdték meg a tarlóhántást is. Eddig a fel­szántásra váró tarló területének mintegy 25­-­30 százalékán vé­gezték el ezt az igen fontos munkát. A járás szakigazgatási szerveinek vezetői úgy véleked­nek, hogy augusztus első napjai­ban az egész járás területén be­fejezik a kalászosok aratását. Lánccal házalják le a szalmát A sárhatvani József Attila Terme­lőszövetkezetben a kombájn össze­sen száztizennyolc hold gabonát vágott le s így egyik legfőbb gon­dot okozta, hogy a tarlón kupacok­ban maradt szalmát mielőbb letaka­­ritsák s megkezdhessék a tarlóhán­tást és a másodvetést. A gépállomás azonban nem tudott adni szalmale­­húzó gépet . így maguknak kellett kitalálniok valamilyen megoldást. Beállították a szalmalehúzásra a ló­fogatokat , mint a széna betakarí­tásánál is tették, lánccal húzatják le a kupacokat a tábláról. A kazalbarakást még nem tudják megoldani, mert nincs hozzá elevá­tor s az idő más munkáknál is sür­get. De, ha a gépállomás kazalozét bocsát rendelkezésükre, a szalma összerakásával is gyorsan végeznek, hiszen akkorrára már minden kom­bájnszalmát levontatnak a táblákról. Mai számunk tartalmából . Takács László: Új vágányokon új életforma felé Döntök Sándor: A pipás ember ' ' Bányász Béla: Amíg a dolog kenyértörésig fajul..) Csányi Mária: Fonónő voltam Sztálinvárosban A szovjet kormány nyilatkozata a kongói helyzetről A TASZSZ közli a szovjet kormány nyilatkozatát a kongói helyzetről. A nyilatkozat beve­zetőül hangsúlyozza: „A szovjet kormány határo­zottan elítélte a Kongói Köztár­saság ellen indított imperialista agressziót. Szintén elítélte ezt az agressziót, a Biztonsági Tanács, amely követelte a belga csapatok kivonását Kongó területéről. Az agressziónak azonban mindmá­ig nem vetettek véget, az inter­venciós csapatokat nem vonták ki. Amennyiben a Kongó elleni agresszió folytatódik, figyelem­­be véve, hogy ennek veszélyes következményei lehetnek az egyetemes békére nézve, a szovjet kormány nem riad vissza a® erélyes intézkedé­sektől, hogy visszavágjon az agresszoroknak, amelyek, mint most már teljesen világossá vált, valójában a NATO összes gyarmattartó ha­talmainak buzdítására cseleksze­nek”. A nyilatkozat a továbbiakban rámutat: „Most, amikor mindenki sze­me láttára kísérletek történnek arra, hogy Kongó népét megfosz­­szák nemrég szerzett független­ségétől, hogy darabokra szakít­sák a Kongói Köztársaságot, szétzüllesszék gazdasági életét és éhínséggel törjék meg a tör­vénye® jogait és függetlenségét védelmező kongói nép akaratere­jét, minden olyan államnak, amelynek szemében kedves a né­pek nemzeti szabadságának és fü­getlenségének eszménye, kö­telessége gazdaságilag is segítsé­get nyújtani a Kongói Köztár­saságnak. A kongói kormány közölte a szovjet kormánnyal, hogy többek között a Szovjetunió­hoz fordul ilyen jellegű se­gélykéremmel. A szovjet kormány tanulmá­nyozta a helyzetet és az említett kérést, s ennek alapján kijelenti, hogy a Szovjetunió kész kedve­zően megvizsgálni olyan nagyobb arányú gazdasági segély kérését, amely megteremtené a Kongói Köztársaság gazdasági életének normális feltételeit, lehetővé te­szi, hogy Kongó népe saját nem­zeti érdekeinek megfelelően, sa­ját jóléte érdekében használja fel országának gazdag erőforrá­sait”. A szovjet kormánynyilatkozat ezután megemlíti a Kongó ré­szére eddig nyújtott szovjet élel­miszer-segélyt, a szovjet repülő­gépek részvételét a Biztonsági Tanács határozata alapján Kon­góba vezényelt csapatokat, va­lamint egyéb rakományok át­szállításában, s utal rá, hogy a közeljövőben újabb szov­jet gőzös indul Kongóba, amely száz szovjet tehergép­kocsit, megfelelő tartalék­alkatrészeket és szakembe­rek csoportjával egy javító­­műhelyt juttat el a Kongói Köztársaságba. A Szovjetunió Vöröskereszt és Vörösfélhold Társaságainak Szö­vetsége a közeljövőben szovjet orvosokat és egészségügyi sze­mélyzetet bocsát a Kongói Köz­társaság rendelkezésére, gyógy­szereket és megfelelő orvosi be­rendezéseket küld. „A Szovjetunió kész gazdasági és műszaki segélyben részesíteni a Kongói Köztársaságot, kölcsö­nösen előnyös gazdasági együtt­működést és kereskedelmi kap­csolatokat kifejleszteni vele, még­pedig a belügyekbe való be nem avatkozás, a teljes egyenjogúság és a kölcsönös megbecsülés elve alapján. A Szovjetunió nem tűz ki semmiféle politikai, katonai, vagy egyéb jellegű feltételeket, amelyek csorbítanák a független Kongói Köztársaság érdekeit, vagy szuverén jogait” — fejező­dik be a szovjet kormány nyi­latkozata. Nyugatnémet provokációk az NDK határain A TASZSZ és az ADN jelenti. július 26-án Heiligenstadt teréé, hogy a nyugatnémet határőrség­­ében két nyugatnémet polgári az utóbbi napokban újabb pro- egyén próbált határincidenst pro­vokációkhoz folyamodott a No­­vokálni­­met Demokratikus Köztársaság ._.. asanas •£**■*' ai­ A AS .*BE balta az NDK határőreit. Ha­sonló provokáció történt a Két- Mint hivatalos NDK-közlemény­ben és a Gotthards között vezető megállapítja, a Német Derítők* úton is. Aznap három nyugatnk­­ratikus Köztársaság határőrsége*­met provokátor hatolt be az nek magatartása eredményeként NDK területére és halálos fénye- mindezek a provokációk kudarcé­getéssel támadt a határőrökre, ha fulladtak. Hermann Matern és Kurt Hager beszéde nap részletesebb ismertetést kö­zölt a két beszédről. Hermann Matern megállapí­totta, hogy a béke védelme, a né­met militarizmus és az atom­fegyverkezés ellen folytatott harc a német munkásosztály maxi­mális egységét, a két német ál­lam m­unkásszervezeteinek bar­­áti együttműködését követeli. Matern részletesen elemezte a jobboldali szociáldemokrata ve­zetők politikáját és a szociál­demokraták godesbergi prog­ramját az Adenauer-politikára való teljes átállás egyik lépésé­nek minősítette. A god­es­ber­gi program elvileg ellenséges ál­lásfoglalás az NDK-val és az NSZEP-vel szemben. Az impe­rialista háborús politikához való nyílt csatlakozás másik bizonyí­tékának minősítette Matern azt a tényt, hogy a Német Szociál­demokrata Párt alapvető párt­­tanításként hirdeti a kommuniz­muson én eleget. Kurt Hager professzor a d­e­­rmilvm elmondott beszédében hafifizélyozta, hogy a világpoli­tikában már nem az imneraliz­­mus erői jelentik a döntő té­nyezőt, hanem a szocialista Vi­lágrendszer. A különböző társadalmi rend­szerű államok közti békés elviitt-­­­élés lenini politikája a Szovjet­­unió és valamennyi szocialista ország külpolitikájának alapel­­ve. A békés együttélés azonban nem jelenti osztályharc meg­szűnését, ellenkezőleg, kedve­zőbb lehetőségeket nyúlít erre a harcra. A békés együttélés poli­tikája arra való, hogy a szocia­lizmus fölénye a kapitalizmus­­sal folytatott békés versenyben bizonyosod­jék be — mondotta Kurt Hager. A Német Szocialista Egység­párt Központi Bizottságának jú­­lius 20-tól 23-ig megtartott 9. plénumán Hermann Matern a két német állam egységéért foly­tatott harc taktikájáról, Kurt Hager pedig a szocialista világ­­rendszerről, mint a nemzetközi politika fő­ tényezőjéről mondott beszédet. Az NDK­­ hivatalos hírügynöksége, az ADN vásár- Lumumba New Yorkba érkezett — Hammarskjöld és a kongói kormány közös nyilatkozata Ottawa, tatja rendfenntartó csapatait, Leopoldville. Patrice Lumum­ba kongói mi- amig „teljesen befejezte’’ fel- Hammarskjöld ENSZ-főtitkár­niszterelnök szombaton délután­i­ adatát, vasárnap folytatta megbeszélésen a kanadai hivatalos körökkel foly­ A közös nyilatkozat ezután Leopoldvillében. Ugyanakkor fel­tutot­t tárgyalásai után — elüt®­ megállapítja, hogy az ENSZ fel­­ vette a kapcsolatot az ENSZ zett Ottawából. Elutazásakor a kara és a kongói kormány kép- New York-i főhadiszállásával is. sajtó képviselői előtt kijelentette, viselői „haladéktalanul meginzs­ Az Ap am­erikai hírügynökség megbeszélései eredményesek vol­­gálják az ENSZ rendfenntartó utat Hammarskjöld szombati kí­tak­ erők kártyai tevékenységeinek ki­­jelentésére amely Bwrim aj New York e lönfele vonatkozásait, különösem ENsz ))nem fog meggyőződése el* A kongói miniszterelnök szom- szem előtt tartva a haderő tel-­íf„f1'rp rRpipirPrfr­i” A*. AP meg* haton este J­ew Yorkba érkezett, használásét a közlekedés és az jegyzi ez a kijelentés arra mu- A repülőtéren sajtótudósítók vár- utánpótlás föliltörtáránál'i­tat' hogy a nemzetközi szervezet ták, akik előtt Lumumba meg- KftfACSi. «*»,...» r,nem­ hajlandó eleget tenni a sür­ismetelte nyilatkozatát ottawai A pakisztáni b­ilügyminiszter gg. akcióra vonatkozó kongói tárgyalásairól. bejelentette, a kormány eleget követeléseknek New Yorkban az ENSZ titkár­ tesz az ENSZ főtitkár kérésének joga szombaton nyilvánosságra és pakisztáni tiszteket rendel ki „A biztonsági intézkedéseket hozta Hammarskjöld és a kongói Szofeála f erre a kongói ENSZ tobbrebh'*ztákiga kijött tilalom kormány közös nyilatkozatét, rendfenntartó erőkhöz. kezdetének időpOMtját amely amely szabályozza az ENSZ con- Brüsszel. kezdetmek gói rendfenntartó erőinek hely- Brüsszelbe szombaton este meg- ezentúl helyi idő sze­nt zetét, érkezett egy katangai küldöttség, orokOT lesz-A közös nyilatkozatban a kon- amely' a’ kongói Katanga tarto- Az ENSZ-parancsnokság kon­gói kormány biztosítja az ENSZ many ' úgynevezett „független­­lése szerint vasárnap­ lei Vonták a rendfenntartó erőknek feladatai végét”. bejelentő Csőmbe idegbi- belga csapatokat három itaba elvégzéséhez a szükséges mozgási zásából New Yorkba utazik, hogy kongói városból, Banningvillenél, szabadságot, az ENSZ-nél megvédje Csőmbe Libengiből és Coquilhatvilleből. Az ENSZ főtitkára bejelenti a szakadár politikájét és „tájékoz­ Az AP szerint még mintegy tíz­­nyilatkozatban, hogy az ENSZ lassa a nemzetközi köz­éle- ezer főnyi belga katonaság­­-‘ad mindaddig Kongóban állomásom­­ményt”, Kongóban.

Next