Fejér Megyei Hírlap, 1964. március (20. évfolyam, 51-75. szám)

1964-03-19 / 66. szám

t Vüff kérdés­é­hoz féléset Válaszol: Baróti Lajos szövetségi kapitány Vasárnap a labdarúgó NB I-ben megkezdődtek a bajno­ki küzdelmek. Válogatott já­­tékosaink már korábban meg­kezdték közös felkészülésüket idei feladataikra. Ebből az al­­telefinból kerestük fel Baráti L­ajost, s­ beszélgettünk vele arról, hogy mit is várhat a »zurkoló 1964-ben? — Milyen feladatok várnak ■Válogatott játékosainkra 1964- b­en? — Két igen fontos feladat él előttünk. Elsősorban azt szeretnénk, ha olimpiai csa­patunk sikeresen szerepelne a spanyolok ellen, majd később a Mexicióban. A­ válogatottazókra pedig a franciák ellen vár nagy küzdelem a Nemzetek Kupájában. A válogatásinál számításba jövő játékosok felkészítése az idén két irá­­nyú. Ismeretes, hogy az olim­piai tornán nem játszhatnak a­­ok a játékosok, a­kik a VB-n m­ár szerepeltek. Az olimpiai szeretben viszont jónéhány olyan játékos akad, akik az A-csapatnál is számításba jönnének. Ilyen például Ge­lei. Novák. Nagy István, Ko­méta. Bene. Mathesz. Nógrádi és még tovább folytathatnám a felsorolást. — A két igen fontos talál­kozó mellett egy sor váloga­tott találkozón veszünk részt ebben az évben. Úgy tervez­ésük, hogy a két válogatott ké­pes, októberben, az olimpia után egyesül majd, s meg­kezdjük felkészülésünket az IS66-os VB-re- Össze­­váloga­tott csapatunk 5—6 mérkőzés­ből álló turnéra Angliába, az I’ce6-os VB színhelyére uta­saik, aztán decemberben meg­kezdjük felkészülésünket az 1965-ös VB selejtezőkre, ahol ez NDK és Ausztria ellen sze­retnénk győzni. Ezzel bizto­síthatnánk helyünket a VB-n való részvételire. — Milyen elvek szerint ♦Srtémfc majd a válogatás? — Továbbra is a képesség lesz döntő, bérelt helye egyet­len játékosnak sem lesz a Válogatottban. Csakis a mu­latott forma, az erkölcs és a­­stortfoard hozzáállás lesz a döntő. A tavalyi esztendő né­­sány találkozója azt mutat­­ta, hogy kisebb képességű, ide lelkes játékosok is szere­pelhetnek eredményesebben m­int néhány szív nélkül ját­szó nagyobbnevű társuk. Nem jelenti ez azt, hogy lemon­dunk azokról, akik tavaly mérsékelten szerepeltek, sőt azokról sem, akiket kihagy-­t­tank a csapatból. Hogy újra i­s válogatottak legyenek, ez egyedül tőlük függ. — Van-e valamiféle elkép­­zelése a szövetségi kapitány­inak a válogatott és a klubére­mek összehangolásáról, hiszen ez a kettősség gyakorta volt oka különféle súrlódásnak. — Örömmel mondhatom el, hogy már eddigi tapasztalata­ink szerint is sikerült sok­­kal közelebb kerülnünk a Mubekhez. Ezt példázta az egyöntetű alapozás. Egyesüle­te edzőink maradéktalanul igyekeznek végrehajtani a többletmunkára és az edzé­sek minőségi javulására irá­nyuló törekvéseinket. Kötele­zővé tettük az edzéstervek elkészítését és a szövetségnek való bemutatását. Kapcsola­tainkat egyesületi edzőinkkel állandósítjuk, s az ő vélemé­nyük is döntő lesz a jövőben egy-agy játékos beválogatásá­­nál. Mindezen túlmenően vá­logatottjaink számára kedden és csütörtökön tartunk edzése­ket, hogy a klubokban folyó szerdai és pénteki edzések za­vartalanok legyenek­. Vasárnap megindultak a küzdelmek a­z NB I-ben is. Mit vár az új bajnoki idény­től? — Kétségkívül nagyon jó dolog volt a tatai alapozás, de azonnali hatást ettől sem remélhetünk. Nem is ez volt a közös alapozás célja, hanem az, hogy edzőknek és játéko­soknak egyaránt bemutassuk, mi az a többletmunkával pár­huzamos oktatás, amely a ké­sőbbi fejlődést eredményezhe­ti. Amennyiben edzőink to­vábbra is következetesen épí­tik be edzéseikbe a Tatán ta­nultakat, akkor, véleményem szerint, az év második felé­ben szembetűnő lesz majd a fejlődés. — Nem volt könnyű lépés egészének érdeke számít! Azt hiszem, a játékosok tisztában, és vannak azzal, hogy követ­kezetességemben az idén sem lesz hiány, s éppen ezért a tavalyinál többet kell nyújta­niuk ahhoz, hogy magukra húzhassák a címeres­et.­ — Befejezésül még egy kér­dés. Véleménye szerint előbb­re jut-e labdarúgósportunk ügye ii. idén? — Nem mondhatok erre a kérdésre egyértelmű igent. Jónéhány tényező­­látszik majd közre, hogy ez gy le­gyen. Döntő szerepe lesz e te­­kintetben a rendszerességnek és a következetességnek Sze­­re­tem elmondani, hogy az NB I.-ben több mint 300 fia­tal , het­séges játékos van Ezek fejlődését, beérését szak­mai hozzáértéssel siettetni le­het. Őszintén remélem, hogy új, korszerű utakat járó ed­zőinknek sikerül ez majd- Persze, hogy így legyen, so­kat tehet azért a szövetség is, hiszen a korszerű edzések al­kalmazása nem külön szövet­, ,, ,­ségi és nem külön edzői fel a­tavaly arra az elhatározásra­­ hat. További közös erőfeszí­­tulma, hogy három nagynevű ü­tésre van e tekintetben szak­ játékost is mellőzön a válo­gatott összeállításánál. Várha­­tó-e következetesség e tekin­tetben 1964-ben is? — Feltétlenül! Engem a já­tékosok egyéni érdeke ezután sem érdekel. Nekem a csapat még. Nem lesz könnyű éve labdarúgósportun­kna­k 1964. Mégis hiszem és remélem, már az idén is okoznak majd örömöt a szurkolóiknak NB I-es csapataink, s a válogatott együttes is. Több labda, MINT GÓL A szurkolóknak évek óta nagy gond a hajdanában vi­lághírű magyar labdarúgás hanyatló formája. Megnyug­tatásukra közölte a kereske­delem, hogy a futball-labda­­hiány semmiesetre sem oko­zója a — reméljük — átme­neti visszaesésnek. Évi la­bda­­fogyasztásunk ugyanis „világ­­színvonalon” áll.. A csapatok mintegy 20 009, az iskolák 2000—3000, s a katonák is mintegy 3000 lab­dát rúgnak szét évenként. Ebben a meny­­nyiségben nincsen benne a nagy sportegyesületek saját labdatermelése, ami egyesüle­tenként 100—150 focit tesz ki. Íratlan szabály, hogy a nagy csapatok minden bajnoki mérkőzésen új labdával ját­szanak, s az időjárástól füg­gően egy- egy meccsen 2—3 új labdát is „megkezdenek”. A labdán tehát nem múlik az eredmény, hiszen több az új labda, mint a gól. Ha csak az elmúlt idényt vesszük ala­pul kitűnik, hogy például a Honvéd sportegyesület műhe­lyében 150 új meccslabdát ké­szítettek, az első csapat vi­szont az egész idényben mindössze 30 gólt rúgott. Jólehet labda­rúgósportun­k hírneve az utóbbi években külföldön kissé megkopott, labdáink népszerűsége még mindig változatlan. Az AR­­T­EX Külkereskedelmi Válla­lat alig győzi kielégíteni a külföldi megrendeléseket. A múlt évben is mintegy 130 000 — a FIFA előírásainak meg­felelő — futball-labdát expor­tált a világ minden részébe. Igen sok elsőosztályú külföldi csapat, válogatott tizenegy­játszik magyar labdával- Svájcban, Norvégiában 5000— 5000, Dániában 20 000 ma­gyar labdával rúgták a gólo­kat. A szovjet válogatott, az angol, a nyugatnémet és a holland csapatok többsége magyar labdával fúrt ki a pá­lyábra. Szíria, Egyiptom, Guinea, Ghána futballcsapatai ugyancsak ragaszkodnak az egész világon elismert ARTEX márkás bőr­labdákhoz. Papp László a legutóbbi győzelméről Az angol Harry Scott ellen elért győzelme alkalmából az Osztrák Televízió meghívta Papp Lászlót ■ a ,,Sport törzsasztal” című adá­­­­sához, amelynek keretében az új­ságírók és sportvezetők a kitűnő ér­ményeket elérő sportemberek­kel szoktak beszélgetni. A ma­gyar Európabajnok mindkét sze­­­ me felett tapasszal jelent meg a keddi televíziós adáson. Sérü­lt . . .i kaccsolatban ezeket a kér-­­ dést intézték hozzá: — Hogy ez volt eddig a legnehezebb mérkőzése? — Nem, ezt nem­ mondhatom, ez talán csak a ..legvéresebbének minősíthető. Jobb szemem felett az ellenfél fejelésétől sérültem ! ... i.ál- f.: ::tt pedig ütéstől, sőt azután Scott még kétszer-há­­romszor erősen eltalált. . van e­nnek az oka? — A kesztyűk túlságosan kes­kenyek és kemények voltak, csupán az, öklöt védték, de nem lehetett velük jól védeni a tes­tet. Ettől függetlenül a győze­lem ellenére nem vagyok elége­dett magammal, nem úgy küz-­­ fittem, ahogy kellett volna. t» X után a beteg Adler Zsír­­mond jelenléte és tanácsai hi­ányoztak? — Tény, hogy megszoktam se­gítségét. Azonban már amikor a szem­­óba léptem, ideges voltam, mert éreztem, hogy nem vagyok teljesen rendben. Reflexeim nem működtek úgy, ahogy szoktak, emiatt sok olyan ütést kaptam ami ellen máskor jobban véde­keztem volna. — Scott sokat emlegetett jobb­kezeseit tartja főként veszélyes­nek? — Veszélyes mindkét keze. Bár a pénteki mérkőzés során nem voltam formában, azonban nagy segítséget jelentett számomra a bécsi közönség lelkes biztatása, amit hálásan köszönök, mert na­gyon buzdított ezen a nehéz stadthallei mérkőzésen — mon­dotta befejezésül Papp László. A jelenlevő szakemberek a be­szélgetés során ismételten leszö­gezték, hogy Papp pontozásos győzelme biztos és megérdemelt volt és zavaró sérülései ellenére káprázatos ki'*­"’^képességről s tv. őrsből tett tanúságot a mér­kőzést el­döntő utolsó menetek­ben. Megyei teke bajnokság Az V. forduló eredményei: Megyei I. osztály: Dózsa—Balinka 2:6 (F­SZB—2401). L. d.: Szabó I. 414, illetve Kurjan­­csek 417. Móri Bányász—D. Kohász 2:5 (1866—2260). L. d.: Frey 398, illet­ve Gyenis 394. Alba Régia—MÁV 2:6 (2318— 2423). L. d.: Kuglics 417, illetve Molnár 420. Móri Kossuth—Spartacus 2.6 (2264—2439). L. d.: Lajos 496, il­letve Vízler 431. Építők—Szikra 6:2 ( 2545- 2410). L. d.: Jasper 457, illetve Kádai 422. 3. Dózsa 5 11514 1* 9. Móri Kossuth 5 11377 1*3 16. Móri Bányász 5 11241 13 Megyei II. osztály. Spartacus II.—Építők m­. (2217—1886). L. d.: Nagy Gy. 393, illetve Biksz T. 406. Szikra II.—Építők TI. 2:6 (2296— 2326). L. d.: Gurubi 429, illetve Sebő 397. D. Kohász H.—MÁV T­. 4:4 (2387—3366). L. d.: Csukás 433, il­letve Nagy T­I. 414. Balinka H.—Alba Régia T­. 4:4 (2287—2205). L. d.: Nagy L. 453, il­letve Mészáros 396. A bajnokság állása: 1. Építők 5 12445 31 2. MÁV 5 12157 28 3. Szikra 5 11992 26 4. Spartacus 5 11957 21 5. D. Kohász 5 11777 21 6. Alba Régia 5 11891 19­­ 7. Balinka 5 11890 17­­ A bajnokság állása: 1. D. Kohász 5 11867 23 2. Építők II. 5 11682 23 3. Szikra 5 11618 71 4. Spartacus 5 11404 21 5. Alba Régia 5 11344 21 6. Bal­inka 5 1­1618 1­3 7. MÁV IT. 5 1119­0 8. Építők m. 3 10564 14 1964. évi labdarúgó bajnokság — Megyei II- osztály déli csoport — I. forduló, március 22. I VII. forduló, május 3. Alap—Dunaújvárosi AKÖV. Sár-­­ Alap—Apátszállás, Sárszentmik­­szentmiklós—Szabadegyháza, lös—Sársz.-ágota, Iváncsa—Kulcs, Iváncsa—Mezőfalva, Ercsi NI.— Ercsi n.—Perkáta, Beloiannisz Felsőcikola, Beloiannisz—Rácke­­j Lajoskomárom, Szabadegyháza— Kesztúr, ’ Lajoskomárom—Vajta,­­ Vajta, Mezőfalva—Ráckereszt­úr, Perkáta—Apátszálas, Kulcs—Sár­szent­ágota. II. forduló, március 29. Szabadegyháza—Alap, Mezőfal­va—Sárszentmiklós, Felsőcikola— Ivánesa, Ráckeresztúr—Ercsi II., Vajta—Beloiannisz, Apátszállás— Lajoskomárom, Dunaújvárosi AKÖV—Kulcs. III. forduló, április 5: Alap—Mezőfalva, Sárszentmik­­lós—Felsőcikol­a, Iváncsa—Rácke­resztúr, Ercsi II.—Vajta, Beloian­nisz—Apátszállás,* Lajoskomárom —Sárszentágota, Perkáta—Kulcs, Szabadegyháza—Duv. AKÖV. IV. forduló, április 12. Felsőcikola—Alap, Ráckeresztúr —Sárszentmiklós, Vajta—Iváncsa, Apátszállás—Ercsi II., Sárszent­­á­gota—Bel­oi­a­nnisz. Kulcs—La­j­o­s­­komárom. Dunaújvárosi AKÖV— Perkáta, Mezőfalva—Szabadegyhá­za. V. forduló, április 19: Alap—Ráckeresztúr, Sárszent­­miklós—Vajta, Iváncsa—Apátszál­lás, Ercsi H.—Sárszentágota, Be­loiannisz—Kulcs, Lajoskomárom— Perkáta, Szabadegyháza—Felső­cikola, Mezőfalva—Dunaújvárosi AKÖV. VI. forduló, április 20: Vajta—Alap, Apátszállás—Sár­szentmiklós, Sárszentágota—Iván­­cska, Kulcs—Ercsi II., Perkáta— Beloiannisz. Dunaújvárosi AKÖV­­ —Lajoskomárom, Ráckeresztúr—­­ Szabadegyháza, Felsőcikola—Me­­­­zőfalva. Felsőcikola—Dunaújvárosi AKÖV. VIli. forduló, május 10: Sárszentágota—Alap, Kulcs— Sárszentmiklós, Perkáta—Ivánesa, Lajoskomárom—Ercsi II., Duna­újvárosi AKÖV—Beloiannisz, Apátszállás—Szabadegyháza, Vaj­ta—Mezőfalva, Ráckeresztúr—Fel­sőcikola. IX. forduló, május 17: Alap—Kulcs, Sárszentmiklós— Perkáta­, Iváncsa—Lajoskomárom, Ercsi II.—Beloiannisz, Szabadegy­háza—Sárszentágota, Mezőfalva— Apátszállás, F­elsőcikola—Vajta, Ráckeresztúr—D.­újvárosi AKÖV. X. forduló, május 24. Perkáta—Alap, Lajoskomárom— Sárszentmiklós, Beloiannisz— Ivánesa, Dunaújvárosi AKÖV— Ercsi II., Kulcs—Szabad­egyháza, Sárszentágota—Mezőfalva. Apát­szállás—Felsőcskola, Vajta—Rác­keresztúr. XX. forduló, május 31. Alap—Lajoskomárom. Sárszent­­miklós—Beloiannisz, Iváncsa—Er­csi II., Szabadegyháza—Perkáta. M­ezőfalva—K­ul­cs, Fel­sőcik­ol­a— Sárszentágota, Ráckeresztúr— Apátszállás, Vajta—Dunaújvárosi AKÖV. XII. forduló, június 7: Beloiannisz—Alap, Ercsi T­.— Sárszentmiklós, Dunaújvárosi AKÖV—Iváncsa, Lajoskomárom— Szabadegyháza, Perkáta—Mező­falva,Kulcs—Felsőcikola, Sár­Apát­szentágota—Ráckeresztúr, szállás—Vajta. XIII. forduló, június 14: Alap—Ercsi II., Sárszentmiklós —Iváncsa, Szabadegyháza—Beloi­annisz, Mezőfalva—Lajoskor­­i­, rom, Felsőcikola—Perkáta, Rác­keresztúr—Kulcs, Vajta—Sárszent­ágota, Apátszállás—Dunaújvárosi AKÖV. XIV. forduló, június 21: Ivánesa—Alap, Dunaújvárosi AKÖV—Sárszentmiklós, Ercsi IT. —Szabadegyháza, Beloiannisz— Mezőfalva, Lajoskomárom—Felső­cikola, Perkáta—Ráckeresztúr, Kulcs—Vajta, Sárszentágota— Apátszállás. XV. forduló, június 38: Alap—Sárszentmiklós, Szabad­­egyháza—Ivánesa, Mezőfalva—Er­csi n., Felsőcikola—Beloiannisz, Ráckeresztúr—Lajoskomárom, Vajta—Perkáta, Apátszállás-Kulcs, Sárszentágota—Dunaújvá­rosi AKÖV. * • Az ifjúsági mérkőzések a fel­nőtt csapatok mérkőzései előtt, másfél órával kezdődnek. Kivé­telt képeznek a Dunaújvárosi AKÖV délelőttre kitűzött mérkő­zései, az ifjúsági mérkőzések a felnőtt csapat mérkőzései után kerülnek megrendezésre. A kezdési időpontokkal kapcso­latos észrevételeket, vagy kérel­meket a sportkörök a bajnokság megindulása előtt közöljék a du­naújvárosi járási labdarúgó szö­vetséggel, mert utána már ,csak a két fél közös írásbeli megegye­zése alapján járulnak hozzá eset­leges változtatásokhoz. ­ 2 db FIASKOCA 17 darab MALACCA!, ela­dó: Molnár, Sárosd. Tí­­kröspuszta. 1638. — VENNÉK újszerű állapotban levő 175 ös JAWÁT, vagy fekete PANNÓNIÁT 4000 lem­ig Ajánlatokat: »Ár­megjelölés” jeligére a szív ári hirdetőbe. x GYÖNYÖRŰ reka­­miék fotelok, székek részletre olcsón Szilá­gyi kárpitosnál Buda­­r­est Majakovszkij utca 39. sz. (Gólya áruház­nál). il&I­X KŐMŰVES TANÚI­Ó OKTATÓT ipari tanulók mellé felvesz a Fejér megyei Tatarozó Válla­­lat. Szivár, Sörház tér 1. sz. 1566 X ÉPÜLETLAKATOS, HIDEGBURKOLÓ, BÁ­DOGOS SZIGETELŐ ÉS TETŐFEDŐ szakmunká­sokat állandó munkára felvesz a Fejér megyei Tatarozó Vállalat. Je­lentkezés: Sörház tér 1 IS64 Apróhirdetések — BEKÖLTÖZHETŐ k­ét szoba, összkom­fortos családi házat VENNÉK készpénzért, esetleg el éti á­rad­ék­r­a. Szív­é r. Szeder u. 73. 1598. — BEKÖLTÖZHETŐ új családi ház Székes­­fehérváron. két s­zoba, összkomfortos eladó. Iránon Dániel utca l. 11—15 óráig. 1634. X VENNÉNK KISMÉ­RETŰ PÁNCÉLSZEK­RÉNYT. Cím a kiadó­ban. 1644. x A Fővárosi Villa­mos vas­út azonnali, be­lépésre keres ka­la­uzi,­­ váltóőri, homokozói­­ munkára (17—43 év kö­­j­­­zött) férfi és női dol- i­gozókat. A főműhelyek- i be géplakatosokat, le­­­­mezlakatosokat, laka- ! ; tosokat, esztergályosó- | : kát, marósokat. Kocsi- j 1 színekbe: lakatosokat.­­ I betanított munkásokat. | A fentieken kívül fel- : I vesz kábelfektetői és­­ j pályaszolgálati munka- ■ I ra(18—50 év között) fér- , ] fi segédmunkásokat. Je­­­­lentkezés: munkanapo­kon 3—14 óra között. í . (szombat kivételével.) ] I Budapest, VII. Akácfa I 1*. fő. Kont. M. 1656. CriFstrtök, 1964. március 19. Vélemények a megyei bajnokság nyitányáról Nagy várakozás előzte meg a megyei labdarúgó bajnokság rajtját. Figyelemmel kísértük a csapatok felkészülését, amiről be is számoltunk olvasóinknak. Legtöbb helyen igen alapos elő­készítő munka folyt, különösen ott, ahol szakember irányítja a felkészülést. A váratlan időjárás nagy fel­adat elé állította vidéki sport­köreinket. Voltak a helyek, ahol a vezetők számítottak a rossz idő­járásra, előre gondoskodtak a pálya előkészítéséről. Ez történt Sárbogárdon is, ahol két ízben takarították le a havat. Meglepe­téssel vettük tudomásul, hogy a megye egyik legjobb pályájának hitt kincsesbányai sporttelep al­kalmatlan volt a játékra. Kide­rült, hogy a sportvezetők bíztak a jó időben. De mit mondanak a szakemberek, a kiküldött játék­vezetők? Jó talajú pálya, jó erőnlét Sárbogárdon . Aggódva indultunk el Sár­­bogárdra — mondja Kotrobai László já­tékvezető. Első ütünk a pálya volt. Meglepetéssel vettük tudomásul, hogy alkalmas a mér­kőzés lejátszására. Sinatelep csa­pata későn jelent meg a mérkő­zés színhelyén, így csak a fel­nőtt mérkőzést lehetett lebonyo­lítaná. Ez büntetőpontok levo­násába kerül a sinatelepieknek. Sárbogárd csapatot erőtől duzzadó jó játékot mutatott. Nem megle­petés azok számára a nagy gól­arányú győzelem, akik látták a mérkőzést. Sin­a­telep csapata csak az első félidőben bírta a diktált iramot, majd fokozatosan visszaesett. Úgy látjuk, a csapa­tot nem készítették fel kellően a bajnokságra. . Jelenleg nincs is szakedzője. Kiváló erőnlét — A pályát alkalmasnak talál­tam a bajnoki mérkőzés lejátszá­sára — mondja Gyimesi János játékvezető. Meglepett mindkét csapat erőtől duzzadó játéka. Bicske annak ellenére, hogy Sió­ra elvesztette a mérkőzést, nem játszott rosszul, sőt az első perc­től az utolsóig bírta a Dunaúj­városi Építők által diktált ira­mot. A mérkőzés sportszerűen folyt le, a játékosok nem egy­mással, hanem a pályával bir­­kózta­k, mert a 3. félidőben már eléggé felengedett a talaj. Véle­ményem, hogy a mérkőzés szín­vonala, valamint a két csapat erőnléte a tavalyi időszakhoz viszonyítva sokkal jobb volt ezen a mérkőzésen. A felkészülést nem időzítették jól — Három talál­kozlő előzte meg a mi mérkőzésünket — mondja Lovassy József játékvezető.­­— A pálya talaja igen mély volt, mégis­­ alkalmas a játékra. A Dunaúj­­j­városi Kinizsi—Sz. Szikra mérkő-­­ zést két részre lehet bontani. Míg a Szikra bírta erővel, addig ki­egyenlített volt a játék. A mérkő­zés állása ekkor 2:2 volt. A 3. félidő közepétől a Szikra fokoza­tosan visszaesett, a Kinizsi ezt két góllal használta ki. Az előkészü­letek során láttam a Szikrát ját­szani, ezért lepő­dtem meg a mu­tatott játékon. Fáradt, letört, csa­pat látszatát keltették. Lehetsé­ gesnek tartom, hogy a felké­szítést nem időzítették. A pálya alkalmatlan — Nem számítottam arra, hogy Kincsesbányán elmarad a mérkő­zés — mondotta Hermann József játékvezető. — Ismertem már ré­gebbről a pálya talaját, egyike a megye lejobb talajú pályáinak. Sajnos, csak gumicsizmában le­hetett rámenni. 20 centis sár volt rajta. A vezetők véleménye sze­rint bíztak a jó időben és nekii fordítottak kellő gondot az előké­szítésre. Ez megbosszulta magát. Sajnos, az ellenfélnek újból kell­ majd utaznia a mérkőzés leját­szására, ami nem várt kiadást je­lent majd. Ebből tanulhattak A kincses­ vezetők is. Az elhangzott vélemények »’* bizonyítják, hogy megyei I. osz­tályú labdarúgó csapataink leg­többje jogl késztm a bajnokság*’». Ez örvendetes, annál is inkább, mert sokkal jobb küzdelmek vár­hatók a bajnokság során, ki­egyenlítettebbek lesznek a mér­kőzések, a közönség és a sport­­kedvelők is szebb játékban gyö­nyörködhetnek majd a tavaszi és őszi időszakban. — Ha­im • Az ÉM. Apitipari Gépesítő Vállalat KERES feö­isallgálattos munkakörbe budapesti terepfoeilyet, Hidasi munkahelyre vasszerkezeti lakatos szakmunkásokat. Bérezés: megegyezés szerap. plusz 15,— Ft napi külszolgálati díj. Szállásról természetben gondoskodunk. Jelentkezés: a vállalat közpon­tjában. Budapest, XX., Soroksár, Marx Károly út 251-1629. KÖSZÖNETNYILV­ÁNÍTÁS. Ezúton mondunk köszönetet mindazon rokonnak, jóbarát­­nak, ismerősnek, akiik drága jó édesanyánk testvérünk, anyósunk, nagyanyánk és ro­konunk . özv. USZKAI GYÖRGYNÉ temetésén részt vettek, sírjára koszorút, virágot helyeztek, jóleső részvétük nyilvánításá­val nagy fájdalmunkat enyhí­teni igyekeztek. A gyászoló család.. 1€36. KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS. Ezúton mondunk köszönetet mindazon rokonnak, j­óbarát­nak, ismerősnek, akik­­ drága jó v­agynénénk, sógornőnk és rokonunk, özv. ÚJVÁRI FERENCNÉ temetésén részt vettek, sírjára koszorút, virágot helyeztek, jóleső részvétük nyilvánításá­val nagy fájdalmunkat enyhí­teni igyekeztek. A gyászoló család.. 1637. HALÁLOZÁS. Megtört szívvel tudatjuk, hogy felejthetetlen jó édes­anyánk, testvérem, anyósunk, nagyanyánk és rokonunk. Özv. V­LEG­ER FERENCNÉ szül. Fürszt Anna f. hó 16-án, életének 30. évé­ben elhunyt. Temetése f. hó 19-én, csütör­tökön délután fél kettő órakor lesz a Csutora temetőben. A gyászoló család. Lakás: Selyem u. 33.1635.

Next