Fejér Megyei Hírlap, 1967. november (23. évfolyam, 258-283. szám)
1967-11-01 / 258. szám
VTI.AG PROLETARIAT EGYESÜLJETEK! I !* Hirigp Ara: 50 fillér. /•&• • Az UPI hírügynökség rajza az újabb szovjet űrsikerről. Az október 30-án felbocsátott Kozmosz 188 szovjet mesterséges hold és az október 27-én feljuttatott Kozmosz 186 föld körüli pályáján önműködően összekapcsolódott, majd három és félórás együttes keringés után, földi parancsra, automatikusan szétvált. Elkészült az „Elprog I.” w '' ' lépt •----------------------------------------------- KXmCV? Vizsgázik az elektronikus tanár Tegnap délelőtt Fehérvárra látogattak a MOM Módszertani Intézetének munkatársai, hogy tanulmányozzák az „Elprog I”et, a 320-as Szakmunkásképző Intézet új, mérőműszerekkel és feleltetőgép-.. . pel felszerelt oktatótermét, amelyet, az intézet tanárai és tanulói társadalmi összefogással készítettek el a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 50. évfordulójának tiszteletére. Az új oktatási létesítményben több mint egy esztendő, mintegy 900 ezer forint értékű társadalmi munkája nyugszik. A konst■ruáló tanárhármas: Bajzák István, Németh Ottó és Surányi János, valamint az intézet rádió-tv szakkörének másodévesen, 15 fiatal, a VTRGY segítségével hozták itt létre mindazt, ami a korszerű híradástechnikai oktatáshoz szükséges. — Nagy lehetőségeket látunk ebben a kezdeményezésben — mondotta Gajdosy Jenő, a Módszertani Intézet küldötte, mikor az „Elprog !” körül kibontakozó országos közvéleményről kérdeztük. — Hasonló létesítmény megkonstruálására a híradástechnika oktatásának szolgálatában mindeddig nem került sor hazánkban. Ha a kísérleti oktatás, amelyet természetesen figyelemmel kísérünk, itt ebben a tanévben beválik, a következő tanévben országosan elterjesztjük. November 23-án egyébként sor kerül az oktatóteremben az országos bemutató tanításra is az illetékes szakemberek jelenlétében, decemberben pedig az illetékes szakmai munkaközösségek vezetőit látja vendégül a 320-as intézet az ország minden tájáról. Az „Elprog !” elkészült tehát a vállalt határidőre, az 50. évfordulóra. Sőt, az előzetes „főpróba” is megtörtént tegnap. „Elektronikus tanár úr” jól vizsgázott. — mekis — Az egyik konstruktőr, Németh Ottó tanár, beállítja a feleltetőgépet. (Fotó: Barasits Béla) Gazdaságirányítási reform: Elkészülés Fehérváron A gazdaságirányítási rendszer reformjának, szükségességéről egy évvel ezelőtt született meg a határozat. Azóta szinte állandóan napirenden van e téma, tárgyalják küönböző szinteken, szervezett formában és alkalmi beszélgetések során. Az MSZMP székesfehérvári végrehajtó bizottsága tegnapi ülésén is a Központi Bizottság e határozatának végrehajtását ellenőrizték a felkészülés időszakának eredményeit, gondjait elemezték. A határozat megjelenését követő időszakot felhasználták pártszervezeteink az előkészítésre, magyarázásra. A taggyűlések, a pártoktatás, pártnapok, termelési tanácskozások is megfelelő keretet biztosítanak az őszinte véleménynyilvánításra. Az Ikarusban a nagy érdeklődésre való tekintettel külön tanfolyamot is szerveztek. Az ipari üzemek egy részénél bizottságok dolgoznak, készítik elő a gazdaságirányítási rendszer bevezetését a helyi adottságoknak megfelelően. A vállalatoknál megkezdődött a belső tartalékok feltárása, az egyéni és vállalati munka körülményeinek és feltételeinek javítása, szigorítása. Kommunista vezetőink tevékenységét a kezdeményezés, a helyzetnek megfelelő útkeresés jellemzi. Az SZKG például több országban folytatott piackutatás alapján teszi a szerszámgépek fejlesztését ■aegalapozottá. A belföldi piackutatás eredménye a fékgyártás iránt jelentkező konkrét igény. A 14-es AKÖV a felkészülési időszakban önálló fuvarszervezési, kereskedelmi csoportot és fuvarvállaló irodát hozott létre. A VTRGY hagyományos külföldi piacainak megtartása érdekében állandó képviselőin keresztül tervszerű munkát folytat. Fontos feladatnak tartják az újabb közel- és távol-keleti piacok felkutatását. A piac megtartásához szükséges a készülékek üzembiztonságának fokozása, új, korszerű konstrukciók alkalmazása, amely növeli a technikai és technológiai szintet. Több üzemben felmérték az igényeket, ezeket egyeztették a lehetőségekkel, s ez szolgál a fejlesztési tervek alapjául. Az SZKG gépcsalád kialakítását tervezi. A palástköszörűgépek két típusából igen magasfokú alkatrészazonosság mellett huszonnégyféle gépváltozat kerül kialakításra. A Könnyűfémmű gyártásfejlesztési tervében igen jelentős az ötvözetekből készlt dugattyúk előállítása, amelyek a M. A. N. Diesel motorokba kerülnek beépítésre. A fűtő és hűtő berendezésekhez szükséges keresztbordás csövek gyártási feltételeinek kialakítása is folyamatban van, s intézkedéseket tettek az építészetben használt idomok súlycsökkentésének biztosítására. A gazdaságirányítási rendszer reformjának részletes kidolgozása még tart. A megjelenő rendeletek, végrehajtási utasítások már ennek szellemében készülnek. A határozat végrehajtásának meg vannak a feltételei, de a jövőben is kell az egyes intézkedéseket magyarázni, hogy egységesen és megfelelő ütemben történjen a megvalósítást eredményező cselekvés. Magyar párt- és kormányküldöttség utazott Moszkvába A Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottsága, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa elnöksége és a szovjet kormány meghívására magyar párt- és kormányküldöttség utazott kedden délelőtt Moszkvába a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 50. évfordulója ünnepségeire. A küldöttséget Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára vezeti. A delegáció tagjai: Fock Jenő, a forradalmi munkás-paraszt kormány elnöke, Komócsin Zoltán, a Központi Bizottság titkára, az MSZMP Politikai Bizottságának tagjai és Szipka József, az MSZMP Központi Bizottságának tagja, a Magyar Népköztársaság moszkvai nagykövete, aki a szovjet fővárosban csatlakozik a küldöttséghez. fl Nagy Októberi Szocialista Forradalom jubileumára A tv-szalagtól a GUM áruházig Székesfehérvár—Moszkva gyorsjárat Különleges különjárat ünnepélyes indulásának voltak szemtanúi kedden, október 31-én délelőtt 10 órakor a székesfehérvári Villamossági-, Televízió- és Rádiókészülékek Gyára központi áruraktárának rámpáján. A Hungarocamion három, erre az alkalomra ünnepi külsőbe öltöztetett gépkocsijával megkezdődött a VTK TV márka exportja a Szovjetunióba. Amíg a központi áruraktár vezetői és dolgozói a gépkocsik rakodásával voltak elfoglalva, erről az ünnepi aktusról, s az ezt megelőző kereskedelmi tárgyalásokról, valamint a szállítmány sorsáról érdeklődtünk Tomanóczy Gábornál, a külkereskedelmi osztály vezetőjénél. Az osztályvezető kérdéünkre elmondotta, hogy néhány hónappal ezelőtt kezdődött meg az a KGST államok részvételével lefolytatott versenytárgyalás, amelynek eredményeképpen a szovjet külkereskedelmi szervek a VT-Gyár immáron Európa-szerte híressé vált Sztár készülékét helyezték minden más típusú és nemzetiségű készülékek elé, s több ezer darab szállítására szerződést is kötöttek. — A Szovjetunió — nehéz piac — mondja Tomanóczy Gábor —. Érthetően igényesek, hiszen híradásipari termékeik világszínvonalat képviselnek. S noha a mi Sztárunk is világszínvonalat jelentő készülék, egy sor műszaki módosításra vonatkozó igényt mégiscsak figyelembe kellett vennünk. Ez érthető is, hiszen a Szovjetunió végtelen nagy területen fekszik, s így az éghajlati, időjárási viszonyok is a lehető legszélsőségesebbek. Éppen ezért szovjet partnereink első igénye az volt, hogy a készülékek üzembiztosak legyenek mínusz 40 Celsius foknál is. Ez az igény feladta a leckét a gyár műszaki dolgozóinak, hiszen hazánkban évszázadonként ha lesüllyed ilyen mélyre a hőmérő higanyszála. De dicséretes szorgalommal, s igen nagy szakmai hozzáértéssel fogtak munkához. Megértette, hogy egyrészt a piacon a vevő diktálja a feltételeket, másrészt azt, hogy a márkavédelem érdeke is úgy kívánja, hogy a VT TV-jeit még a mínusz 40 fokos hőmérsékleten történő szállításnál se érje károsodás. — Megnyugtatóan oldottuk meg a problémát — mondja az osztályvezető —, s mind a műszaki vonatkozású alkatrészek, mind a kávák ma már dacolnak a legnagyobb hideggel is. Így azután megkezdhettük a szalagokon dolgozó szocialista munkabrigádok „áthangolását” is erre a feladatra. De minek említsük most a dolgok nehezét, hiszen gyárunk kollektívája igen lelkesen és eredményesen oldotta meg feladatát. Az eredmény itt áll útrakészen előttünk. Az eredeti szerződés értelmében a készülékeket december 15-ig kell leszállítania a gyárnak. De időközben a gyár kollektívája ezt a határidőt is felülvizsgálta, s érthetően presztízskérdést csináltak abból, hogy a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 50. évfordulójára már kijutatták a Szovjetunióba a szállítmány egy jelentős részét. Közöltük szovjet partnereinkkel kollektívánknak ezt az elhatározását, s őszinte örömmel fogadták. Abban is megegyeztünk, hogy a székesfehérvári Sztárok — már ami ezt az első megrendelést illeti — kizárólagosan a moszkvai GUM áruházban kerülnek forgalomba. Így született az elhatározás, hogy vasúti vagonok helyett Székesfehérvár—Moszkva közvetlen kamionjáratot indítunk el, amelyek segítségével, kicsit képletesen szólva, közvetlenül a székesfehérvári szalagokról a moszkvai GUM áruház kirakatába kerülnek készülékeink. Amíg a kocsikat rakják, betekintünk az egyik, még nyitott dobozba. Egy szép formátumú cirill betűs levélkét emelünk ki belőle, s kérdőn mutatjuk a szállítás főnökének. Készségesen for(Folytatás a 2. oldalon) Indulásra kész a szállítmány. Fotó: Kubáczy S zilárd