Fejér Megyei Hírlap, 1979. október (35. évfolyam, 230-255. szám)

1979-10-12 / 239. szám

I ~ Közművelődés I KOSSUTH RADIO 8.27: Miről ír a Társadalmi Szemle, új száma? 8.37: Verbunkosok. 9.00: Haydn: D-dúr szimfónia No. 101. ..Az óra”. 9.33: „Egyedem, kegye­­dem, vaskampó”. 10.05: Hétszínvi­­rág — A Gyermekrádió zenei ma­gazinja. 10.35: Részletek Szabó Lő­rinc. ..A huszonhatodik év” c. versciklusából. 10.40: Régi híres énekesek műsorából. 11.00: Isme­retlen ismerősök. 12.35: Hétvégi Panoráma. 13.57: Két óceán kö­zöt... Energia, energia. 14.17: Déki Lakatos Sándor népi zene­kara játszik. Kiss Károly nótákat énekel. 14.44: Magyarán szólva . . . 15.10: Kóruspódium. 15.29: Dominó — Játék a szóval, számmal, hang­gal. 16.05: Húszas stúdió. 17.10: Láttuk, hallottuk... 17.35: Simor András hegedül. 18.15: Hol volt, hol nem volt . . . Gianni Rodari meséi. 19.15: Világirodalmi deka­meron. 19.47: Új operalemezeink­ből. 21.24: A Belügyminisztérium Duna Művészegyüttesének népi zenekara játszik Mészáros Tivadar vezetésével, Marczis Demeter nép­dalokat énekel. 22.20: Tíz perc kül­politika. 22.30: Rádiószínház — Rendhagyó baleset. Lázár Ervin hangjátéka. 23.04: Kamarazene. 20.30: Ziehrer: A csavargók. — A tt! felvonás fináléja. É­­ — ^ PETŐFI RADIO 8.20: Tíz perc külpolitika 8.33: Slá­germúzeum. 9.36. ..Újrafelfede­zés” — Történészek Goering tit­­­­kosszolgálatáról. Gellért Endre írása. 10.00: Zenedélelőtt. 11.45:­­Tánczenei koktél. 12.33: Édes anya­nyelvünk. 12.38: Népi muzsika. 13.15: Nőkről — nőknek. 14.00: Jó utat! 14.45: A beat kedvelőinek. 15.30: Könyvről — könyvért. 15­0: Dallamról — dallamra. 17.00: Min­denki iskolája. 17.30: Ötödik sebes­ség. 18.40: Magnósok figyelem! 19.25: Harminc perc alatt a Föld­körül. 20.00: Régi nóta, híres nóta. 20.33: Embermesék. 21.32: Psota Irén zenés portréja. 22.11: Kelle­mes pihenést! III. MŰSOR 13.07: Igor herceg. 14.01: Olasz kamaramuzsika. 14.50: Nagy mes­terek — világhírű előadóművészek. 20.26: Slágerlista. 21.01: Karl Böhm Beethoven-műveket vezényel a Bécsi Filharmonikus zenekar élén. BUDAPEST TV I 8.05: Idősebbek is elkezdhetik. Tv­­torna. (Ism.) (Sz) 8.10: Iskola-tv. Hogyan tanítok a televízióval? 6. osztályos fizika. 8.50: Fizikai kísér­letek. 1. Mechanikai mozgások. 9.05: Történelem (ált. isk. 6. oszt.) Királyság születik. 9.45: Kuckó. (Ism.) (Sz) 10.15: Fizika (ált. isk. 7. oszt.) Galvánelemek. 11.05: Mate­matika (ált. isk. 7. oszt.) A tört, mint hányados. 11.15: Tízen Túliak Társasága. (Ism.) 12.05: Világnézet (középisk. IV. oszt.) Öröklődés és változékonyság. 13.45: Iskola-tv. Fizikai kísérletek. (Ism.) 14.00: Történelem. (Ism.) 14.45: Fizika. (Ism.) 15.20: Matematika. (Ism.) 15.40: Világnézet. (Ism.) 16.25: Hí­rek. 16.30: Pedagógusok fóruma. (Ism.) 17.05: Anton Pavlovics Cse­hov. Szovjet rövidfilm. (Sz) 17.25: Van képünk hozzá! Tv-nézők ve­télkedője. (Ism.) 18.05: öt perc meteorológia. (Sz) 18.10: Reklám. 18.15: Dél-alföldi krónika. A Sze­gedi Körzeti Stúdió műsora. 18.45: Mindenki közlekedik. Közlekedési műsor. 19.00: Reklám. 19.10: Esti mese. (Sz) 19.20: Idősebbek is el­kezdhetik. Tv-torna. (Sz) 19.30: Tv­­híradó. (Sz) 20.00: Delta. Tudomá­nyos híradó. 20.20: Családi kör — Szülők, nevelők magazinja. 21.10: BUDAPESTI MŰVÉSZETI HE­­FEK. Csurka Is­tán: Egésznapos ripor. Tv-film. (Sz) 22.10: Uno­káink is látni fogják. 22.55: Tv­­híradó 3. (Sz) 23.05: Reklám. BUDAPEST TV II 18.05: Még egyszer — gyerekek­re­! Fabula. A titok. (Ism.) (Sz) 19.30: Tv-híradó. (Sz) 20.00: „Ül” refeotland Yard. Magyarul beszélő, an­gol bűnügyi tv-filmsorozat. Cse­reügylet. (Sz) 20.50: öt perc mene­­torológia. (Ism.) (Sz) 20.55: Tv­­hí­adó 2. (Sz) 21.15: Reklám. 21.20: Röplabda EB. Döntők — közvetítés Franciaországból. (Sz) OSZTRÁK TV I 18.00: Muppets show. 18.30: MI. 19.00: Osztrák képek. 19.30: Tv­híradó, kultúra, sporthírek. 20.15: Az öreg. Filmsorozat. ,,Régi baj­társ”. OSZTRÁK TV II 18.30: Dokumentumfilm. 19.30: Filmbarátok műsora. (Ism.) 20.15: A Duna útjain. 21.00: NOVS. Tu­dományos magazin. 21.25: Fantasz­tikus történetek-sorozat: „Nyári vendégek”. 22.20: Tv-híradó 2., kultúra, és a hét karikatúrái. 22.55: Péntek esti nemzetközi show­­műsor: Sammy Davis jr. műsora. Közreműködik: Johnny Brown. Avery Schreiber­­és mások. SZLOVÁK TV I 15.55: Hírek. (Sz) 16.10: Iskola-tv. h­r.45: Az irányítás fóruma. 3. rész. (Ism.) 17.10: Évtizedünk sportese­ményeiről vidáman. (Ism.) (Sz) 17.50: Bratislavai híradó. 18.05: Hét­végi tájékoztató. 18.10: Az úton szem vagy egyedül. 18.15: A tenger emberei. Kanadai természetfilm­sorozat. 2. rész: Leszállás a kék szakadékba. (Sz) 18.40: Esti mese. (Sz) 18.50: Időjárásjelentés. 19.00: Tv-híradó 1. (Sz) 19.30: Esti han­gulat. Komoly zenei műsor. (Sz) 20.00: A forradalmat szolgálom. Szovjet tv-filmsorozat. 5. rész. 21.30: Tv-híradó 2. (Sz) 22.00: Ilyen hosszú távollét. Francia filmdráma. 22.55: A rendőrség közbelép. Ri­portfilm. 23.50: A New Orlens Syn­­copators együttes műsora. (Sz) 0.25: Hírek. (Sz) A Margitszigeten a Sportuszoda medencéjében forgatja film­jének egyik kulcsjelenetét — egy izgalmas vízilabda-mérkő­zést — Fazekas Lajos. A Haladék című film főszerepét Bujtor István és Goór Nagy Mária alakítja. A forgatókönyvet Módos Péter és Fazekas Lajos írta. Operatőr: Heltai Lajos (MTI Fotó: Friedmann Endre felvétele — KS) 30 éves a Szlovák Népi Együttes Szlovákia szokatlanul gaz­dag nemcsak természeti szép­ségekben, de népi hagyomá­nyokban, népművészeti kin­csekben is. Minden vidéknek, minden területnek, minden községnek sajátos szokásai, népi mesterségei, jellegzetes öltözködésmódja, dalkincse és tánchagyományai vannak. Ezen a talajon növekedett és terebélyesedett a három évtizedes múltra visszatekin­tő 120 tagú Szlovák Népi Együttes, amelynek műsorai bel- és külföldi pódiumok ünnepi eseményének számít. Az együttes munkáját 20 tagú művészeti tanács irá­nyítja, amelynek tagjai kö­zött kiváló muzsikusok, zene­tudósok, néprajzkutatók, né­pi hangszer- és népi ruha­szakértők egyaránt megtalál­hatók. Együttműködnek a népi együttessel a mai zene­szerzők legjobbjai is. Számtalan kitüntetés bir­tokosa a Szlovák Népi Együt­tes. Kiérdemelték előbb a Nemzeti Díjat, majd a Kle­­ment Gottwald Állami Díjat, a Csehszlovák Békedíjat, a Munka Érdemrendet és a Köztársasági Érdemrendet. Szovjet, NDK, lengyel, bol­gár, amerikai, francia, angol, spanyol, dán, svéd, olasz, hol­land, NSZK, indiai, libanoni, Szíriai vendégjátékaik emlé­kei, ajándékai már felérnek egy kisebb múzeumi gyűjte­ménnyel. A népi együttes a jubile­umra minden eddiginél gaz­dagabb programmal készül: hat premiert terveznek oda­haza és külföldön. A szlovák népi táncokból és dalokból összeállított , több éves néprajzi kutatómunkán ala­puló — új nagy műsoruk cí­me: Szlovákia. Színház a képernyőn ANTI-ANTIGONE Aki élőben nézett már sze­gedi szabadtéri játékot, az jól tudja, hogy a Dóm téren a színész fejtartását, mozgá­sát nem annyira a darab, mint inkább a mikrofon irá­nya határozza meg. Egy pilla­natnyi megingás, és a hang elszáll a semmibe, a mondat befejezetlen marad. Ez a technikai, akusztikai hiba az előadások egyéb minőségi összetevőit nemigen zavarja, a szegedi előadások televíziós felvételét azonban éppen emiatt érdemes megfontolni. Bizonyára ezt meg is tették a Magyar Televízió illetékesei — hiszen Szinetár Miklós az Antigoné rendezője főállás­ban éppen itt művészeti igaz­gató — és bár a rögzített elő­adáson maguk is érezhették ezeket a bakikat, Szophoklész tragédiájának más, maradan­dóbb értékei miatt döntöttek mégis a sugárzás mellett. Ezért mi is elhagyjuk az óko­ri tragédiáknál szinte elen­gedhetetlen „sztentori” hang számonkérését, maradunk in­kább a hangsúlyoknál, ezek közül is azoknál — terjedel­mi okok miatt — amelyek Szophoklész tragédiájának maradandó értékeit nem se­gítik, éppenséggel csorbítják. Az Antigoné — mivelhogy „ősbemutatója” 2420 eszten­dővel ezelőtt volt — már kel­lőképpen agyonelemezett dráma. Ismeretes, hogy az egyetemes igazság (nevezhet­jük isteni törvénynek is, mi­képp Antigoné teszi) vívja benne harcát az emberi pa­ranccsal (Kreon szerint az ál­lam, a város törvényével), és bár Antigoné és a pártjára álló Haimon hal meg, az igaz­ságok közül az előbbi diadal­maskodik. A tragikus hős , aki a dráma folyamán a legnagyobb átalakuláson megy keresztül: Kreon­ az igazságok párviadala mellett az emberi konokság megrázó tragédiáját írta meg Szophok­­lész. Kreont kíséri, támogat­ja, fékezi (fékezné) a kar s annak vezetője, Szinetár ezt a karvezetői szerepet ketté­bontja. Az egyik a vitatkozó, a másik a bólogató. Logikát ebben a felosztásban csak ak­kor találhatnánk, ha Kreon szerepét is két színész ját­szotta volna el, egy odáig, amíg Teiresiasz Haimon ha­lálát meg nem jósolja, a má­sik meg gyötrődhetett volna az előző makacsságáért. Hogy mennyire nem foglalkoztatta a rendezőt Kreon tragédiája, azt az is bizonyítja, hogy Kreon szerepéből (az egyéb­ként szinte csorbítatlan szö­vegből) éppen itt húzott ki néhány mondatot. Az egy Kreon így valóban kettéválik, belső vívódásából, merev nyakának megha­jlításából maradnak ki dialógusok. Kreon az írott dráma szerint végül a karnak, a közkívá­natnak enged. De melyik kar­vezető bírja rá? A kettős karvezető koncepcióban egyik sem illik, marad a húzás, az értelmetlen ötleten elbukik egy kulcspont. Szinetár láthatóan azért küzd, hogy a darab másik hőse, Antigoné maradhasson a főhős. Ezért hozzák be — annak ellenére, hogy holtá­ban nincs funkciója — a da­rab zárójelenetében tetemét, ezért túldíszített „kivégzése” is. A háttérben gyertyával áll a kar, zúg a gyászdal, amely csak akkor hallgat el, amikor Antigoné ahhoz a szakaszhoz ér, hogy „se gyászdal, se nászdal, se társak”... Szó és tett enyhén szólva nincs össz­hangban. Szophoklész, aki annyi Hő­sét kergette öngyilkosságba, csakúgy, mint Oidipusszal, Kreonnal is kivételt tett. Szándéka bizonyára az volt, hogy ezeknek a megroskadt embereknek a tragédiáját még ezzel is fokozza: éljenek és emlékezzenek! Szinetár Miklós a tragédiának ezt a gondolatát is lefokozza, Kre­ont körbeviszik katonái, és láthatóan parancsát várják, hogy a kivont vasakat testébe mártsák. Ez is egyenesen ellentmond a szavaknak, amellyel Kreon könyörög az istenekhez a végért. Mily egyszerű lenne, ha csak pa­rancsszón múlna a halál! Mily egyszerű lenne, ha at­tól, hogy a választott darab remekmű, már színpadi al­kotásként is remekbe formá­lódna. Ki hinné, hogy egy ezerszer értelmezett, megren­dezett ókori tragédiát egy-két új ötlet — amelyet talán ép­pen az­ újdonság varázsának kedvéért vetettek be — egy­szerűen ledönthet a lábáról? És akkor már hiába perdül táncra a kar, hogy eljátssza azt, amit ókori tragédia soha meg nem jelenített színpa­don, (tudván, hogy a szavak szebben beszélik el a harci jeleneteket,) a monumentali­tás sem tudja megmenteni Antigonét, Kreont és a többi, Szegeden elveszített hőst. Csak a szavak maradtak értékesek. Azok, amelyeket a színészek véletlenül a mik­rofonba mondtak. Vértes J. Andor Új magyar tv-filmek Magyar szerzők műveiből készült alkotásokat sugároz a közeljövőben a televízió. Csurka István: Egész napos riport című tv-filmjét a ta­valyi drámapályáza­ton díjat nyert mű megfilmesítése­ként mutatják be október 12-én. Október 17-én Balázs Béla drámáját, Az utolsó nap című tv-játékot tekint­hetik meg a nézők. A tv­­játékok sorában vetítik Ka­zinczy Ferenc: Fogságom naplója című művének adaptációját. Az alkotás Martinovics-féle összeeskü­vésről szól. A Néprajzi Múzeumban gyermekklub alakult azzal a céllal, hogy a szokottól eltérő módon játék közben ismerkedhessenek meg a kiállítások anyagával az ifjú látogatók. A tanév vé­géig tart nyitva a „Gyermekélet a régi magyar faluban” című kiállítás. Csütörtökönként dél­után régi játékokat, énekeket tanulhatnak a gyerekek, szakmailag felkészült vezetők és a Boróka együttes segítségével Színházi előzetes A sepsiszentgyörgyi szín­ház Székesfehérváron múlt héten szombaton a Káin és Ábel című darabbal vendég­szerepelt. Akik látták őket, a siker bizonyára emlékeze­tes marad. Ma este 7 órakor a Vörösmarty Színházban a Farsang című vígjátékot ad­ják elő. A sepsiszentgyörgyi színház célja, hogy a mai magyar és román drámairodalom legja­vát vigyék színre. De foglal­koznak klasszikus darabok­kal is, ezenkívül feldolgozzák a szomszéd államok íróinak műveit. A színház 1948-ban alakult, műkedvelő együttes­ből. Tulajdonképpen a Ko­lozsvári Munkás Színház ma­gyar tagozatának egy részét helyezték át Sepsiszent­­györgyre. A színházi életet a marosvásárhelyi képzés len­dítette fel. Ellátta színészek­kel a hat magyar nyelvű színházat. Sepsiszentgyörgy gyorsan fejlődő, 55 ezer lakosú város. A színház úgy tartja, hogy közönsége értő, segíti is­ a színházat, hiszen évente 12 féle bérletet hirdetnek. Nagy gondossággal készülnek az előadásokra. Büszkék arra is, hogy Benedek Elekről meg­emlékeztek, a nagy mese­mondó szülőfalujában az idén díszelőadást tartottak. Mó­ricz Zsigmond: Boszorkány című darabjuk is kettős em­lékezés lesz, hiszen a Móricz­­négyszázadik évfordulóján, Bethlen Gábornak születése évfordulón túl ezzel adóznak Felfogásukra a színházi eredmények szintézise a jel­lemző. Hatott a lengyel szín­játszás, de Sztanyiszlavszkij­­tól Peter Broock-ig felhasz­nálják a már kész módszere­ket. Az utóbbi években ju­tottak el odáig, hogy már a kísérletezésre is gondolhat­nak. Ma esti darabjuk három felvonásos vígjáték. Caragi­­ale Farsangja harsány, vér­bő, igazi játék. A farsangi történet, amelyben a klasszi­kus komédiák jelmezcseréitől a helyzet- és jellemkomiku­mig mindent fellelhetünk, csak látszólag véteti fel a farsangi gúnyát hőseivel, mert közben pucérra vet­kőzted őket. A szerző a kül­városi úrhatnámságról, fes­tett és festetlen dámákról, bamba, felszarvazott férjek­ről, nőcsábász himpellérekről a századelő ízetlen ízléstelen­ségeiről ugyancsak leszedi a keresztvizet. A farsangolás mindenfelé ismeretes népszokás. A ma­gyaroknál a vízkereszttől böjtig tartó komédiázás. A Farsangban az 1880-as évek fővárosi kispolgárságának vi­lága elevenedik meg. Cara­­giale zseniális drámaíró, hu­mora gyilkol, de bármennyi­re is ostorozza a múlt szá­zadvég társadalmát, csattanó iróniájában érezni a szerete­ted a jobbító szándékot. Az emberi teljességről Beszélgetések az emberi teljességről címmel előadás­­sorozatot indít­­ a Videoton szakszervezeti könyvtára. El­ső alkalommal pénteken dél­után háromnegyed háromkor Ancsel Éva, az ELTE tan­székvezető egyetemi tanára az egyén helyéről, a társada­lomban betöltött szerepéről beszélget Trencsényi Imrével, az Új Tükör munkatársával­ és a vendégekkel. November­ben H. Sas Judit szociológus a családról, januárban Buda Béla pszichológus az emberi kapcsolatok alakulásáról be­szél.

Next