Fejér Megyei Hírlap, 1987. június (43. évfolyam, 127-152. szám)

1987-06-05 / 131. szám

FEJÉR MEGYEI HÍRLAP , 1987. JÚNIUS 5. PÉNTEK New Yorkból Linkiangba K­örösi Csom­a Sándor végcéljánál I..................­­ ................................................... „Kedves Hazámfiai! Nemzetünk eredetének és régibb törté­netének felkeresése és kifejtése végett... indulok a’mi Ele­­tink legrégibb hazájába, nagy és kis Bukáriába; de ha én, Isten őrizzen, ollyan szerentsés nem lehetnék, hogy ezen uta­mat végre hajtsam, ime ezennel meghagyom, hogy az, a’ki ezen czélban énutánam megindul... egyenesen az említett országokba menjen és onnan kezdje további vissgálódása­­it... ” Ezeket a sorokat Körösi Csom­a Sándor írta végren­delkező levelében, melyet 1821. március 1-én a Nagyenyedi Református Kollégium professzoraihoz címzett. Dr. Érdy Miklós New Yorkban élő magyar fogor­vos Vámbéry Ármin, a Széchenyi—Lóczy expedíció, Stein Aurél és a Montreal­ban élő Nagy Gyula után, 1983-ban elindult „nagy és kis Bukáriába” —­ azaz Szovjet-Turkesztánba és a Kínához tartozó Kelet-Tur­­kesztánba, az ujgurok föld­jére. Nemcsak az előtte járó expedíciók, hanem Bartók Béla 1936-os, törökországi népzene-gyűjtő útjának kö­vetkeztetése is vezette. Bar­tók Béla ezt írja: „mind a magyar, mind a török nép­zenében nagyfokú, 43 száza­lékos egyezés van, és a kap­csolat legalább 1500 évvel ezelőttre nyúlik vissza.” A magyarok korai szálláshelyét Bartók a népzene összeha­sonlításának segítségével Turkesztánba helyezte. Sőt, párhuzamokkal egészen Ke­­let-Turkesztánig követhető csodaszarvas mondánk is. Dr. Érdy Miklós évről év­re visszalátogat Magyaror­szágra. Ismeri az itthon megjelent tudományos ered­ményeket a magyar eredet­kutatásról, és tartja a kap­csolatot az antropológia ne­ves tudósával, Kiszely Ist­vánnal. Székesfehérváron hosszabb időt töltött a roko­nainál. Rendhagyó történe­lemórákat tartott és tart a héten a Teleki Blanka és a Vasvári Pál Gimnáziumban. — Miért fordult a magyar eredetkutatás felé? Jelenle­gi foglalkozásától látszólag távol áll ez a terület. — Mindig érdekeltek a társadalomtudományok. Elő­ször a történelemmel foglal­koztam, majd a népzenével. A nyolcvanas években Eu­rázsia sztyeppéi felé fordult a figyelmem. Négy ázsiai utat tettem meg, hármat a Szovjetunióban, egyet Kíná­ban. A források szerint ez a terület az, ahol a magyarság kezdeti története lejátszó­dott. Ez vezetett ide. — Kínában olyan terület tárult fel ön előtt, ahol 1913 óta nem járt magyar kutató. —• Egy magyar előtt mé­gis megnyílt Sinkiang — ez az ujgur autonóm tarto­mány kínai neve. 1981-ben Nagy Gyula járt itt. Rövid híradásából látva, hogy meg­nyílt az út, Kelet-Turkesz­­tánba , Linkiangba indul­tam. Kapcsolatba léptem a pekingi egyetem népzeneku­tató professzorával, Du Ya­­xionggal, és elküldtem neki Bartók Béla 1943-ban írt, itthon kevéssé ismert angol nyelvű észrevételeit egy 1500 évvel ezelőtti, közép-ázsiai szálláshelyünkről. A profesz­szor Kína északnyugati tar­tományainak zenéjével fog­lalkozik, és az ujgur, vala­mint a sárga ujgur népzené­ben a magyarral közös vo­násokra talált. — Utazásaiban önt nem­csak a népzene eredményei bátorították. — Az antropológia egyes megállapításai is egybehang­­zanak azzal az elvvel, hogy egészen Kelet-Turkesztánig kell keresni a magyar ere­detet. Egy szovjet-észt ant­ropológus, Karin Mark sze­rint, aki a finnugor népek embertanát kutatja, nyil­vánvaló, hogy a vogulok és az osztjákok egészen más fajtához tartoznak, mint a magyarok. Tóth Tibor (1968) szovjetunióbeli tanulmányai során a Volga menti finn­ugor népek csontanyagával hasonlította össze a hon­foglaláskori magyar anya­got. „Teljesen eltértek egy­mástól” ... találtak viszont más, meglepő egyezést „A honfoglaló magyarok az i. e. hetedik századtól az i. sz. negyedik századig fennállt szkíta-szarmata birodalom egykori népeivel mutatnak olyan embertani hasonlósá­got, amelyet nem lehet ki­mutatni az Ural mentén ■élt finnugor népek ugor ágával”. Erre épült Tóth Tibornak az 1968-as Helsinkiben tartott finnugor kongresszuson el­mondott előadása is. A kecs­keméti múzeum antropoló­gusa, Henkey Gyula kopo­­nyavizsgálatai is tagadni lát­szanak a finnugor azonossá­got, erősítik ezzel szemben a török, szarmata — előázsiai típussal való összetartozást. — Kik az ujgurok? Mit talált az ujgurok földjén? — Az Ujgurok török faj­tájú, török nyelvű nép. A kínai évkönyvek szerint a hunok kései leszármazottai. A 6. század óta törzsi szö­vetségben éltek, a 8. század­ban létrehozták saját biro­dalmukat az Orkhon sztyep­péin, a Selyem út mentén. Művelt és gazdag népnek említik őket a krónikák. Je­lenleg az iszlám követői, 7— 8 millióan élnek itt. Közép­magasak, fehér bőrűek, az alföldi parasztságra emlé­keztetnek. Több művelt uj­­gurral találkoztam,­ akik felemlegették a magyarokkal való rokonságukat. Az egyik így szólt hozzám: „Ó te az ősi földeteket jöttél meglá­togatni. Tudom a történel­met.­ Ti innen, Sinkiangból mentetek el. De az embernek előbb-utóbb honvágya lesz, és újra látni akarja az ősi földet”. Az itt lakó népek — de nemcsak az ujgurok, ha­nem a kínaiak is — teljesen azonosnak tekintik a magya­rokat a hunokkal, akiknek itt volt az első hazájuk. — Dunhuang a szikla­templomok híres városa. A föld többször gazdát cserélt, és sokan buddhista templo­mokat emeltek itt (ezer sziklába vájt templom közül több mint négyszáz most is ép). Idegenvezetőm, arra való tekintettel, hogy ma­gyar vagyok, félrehívott, és megmutatta az egyik lezárt templomot. Az egyetlent, amit hun adományozók épít­tettek. A körbefutó falfest­mény alakjainak arca elmo­sódott, öltözékük és lövegük bizonyítja, hogy nem kínai­ak, hanem a sztyeppe népei. Csak két-három percet tölt­hettem a barlangban, és fényképezőgépet nem vihet­tem magammal. Egy nagy barlangban azonban, a 249. számúban gyönyörű falfest­mény látható, a csodaszarvas monda legkeletibb ábrázolá­sa. Két harcost ábrázol, az egyik három szarvast űz, a másik nyergéből hátrafelé hajolva egy tigrisre nyílaz. Ezt publikáltam is Ameriká­ban megjelent tanulmánya­imban. — Összegyűjtött doku­mentumait, fényképeit, a népzenei anyagot elhozta Magyarországra. Miért? — Az ember természete olyan, hogy a rejtélyekre vá­laszt keres. A fának nem le­het koronája, ha nincs gyö­kere, és a gyökér legalább akkora kell legyen, mint a korona, mert ha nem, ki­csavarja a szél. Keresem a fonalat, a jelenből indulok ki és követem visszafelé, a múltba. Nem hipotézisekből indulok ki, hanem a ténye­ket akarom megismerni. Ezért tartom fontosnak a társtudományokat: a nép­rajzot, a népzenét, az em­bertant, a történelmet, a régészetet vagy akár a bio­kémiát. Elfogadhatatlan sze­rintem ellenben az, hogy egyedül a nyelvészet a hiva­tott a magyar nép rokonsá­gára, eredetére vonatkozó kérdésekre megfelelni.. Ki­lenc érvrendszerbe foglaltam belső- és közép-ázsiai kuta­tásaim eredményeit, az uj­­gurokkal való kapcsolat bi­zonyítására. Ezeket többször publikáltam New Yorkban is, de szerettem volna a ma­gyar tudósokkal találkozni, hogy a munkájukat segít­sem, felkeltsem a figyelmü­ket vagy vitára késztessem őket. — Hamarosan a debreceni Kossuth Lajos Tudomány­­egyetem néprajzi tanszé­kén tartok előadást. A tan­szék tagjai, munkatársai meghallgatják legújabb ku­tatási eredményeimet. A ma­gyar díszítőművészet huszon­három leggyakrabban előfor­duló motívumát vetettem össze a finnugor, a közép- és belső-ázsiai török népek, az avar, a szkíta, iráni és a tö­rök díszítő motívumokkal. Meglepetésemre, a legtöbb azonosságot (23-ból 17) egy szovjet, az Arai tónál fekvő terület, Khorezm motívum­kincsével találtam. Ezt ti­zenhat megegyezéssel követ­te a szkíta leletanyag. Úgy látom, a magyarság őseinek a szkíta kultúrkörben kellett élniük valaha, ennek kultu­rális örökösei vagyunk. Vá­rom a találkozást. Dr. Érdy Miklós nem vall­ja magát szakembernek. Tu­dományos alapossággal vég­zett megfigyelései és írásai nagyon izgalmasak, talán új irányt szabhatnak a magyar eredetkutatásnak. Kiszely István antropológus, aki Érdy Miklóst idén követte Linkiangba, januárban így vélekedett: „Lehet, hogy ez az út járhatónak bizonyul lehet, hogy nem, de múltunk tisztázása érdekében min­dent meg kell tennünk, ami közelebb vezet a valóság­hoz”. Farkas Eszter A csodaszarvas motívum ábrázolása egy dunhuangi barlang­festményen, a 249. sziklatemplomban Évadzárás a bazilikában Nagy (néma) siker Hagyományosan, nagysza­bású énekes művel fejező­dött be a filharmóniai hang­versenysorozat Székesfehér­váron. Hogy az elmúlt évek alatt ez a nyár eleji koncert — a karácsonyi hangverse­nyekhez hasonlóan — a ze­neszerető közönségnek, de még a városban tartózkodó külföldiek számára is ese­ményszámba megy, azt a zsúfolt padsorok, a beállított pótszékek bizonyítják. Ez­úttal is a helybeli kamaraze­nekar és a Primavera kórus közös szereplésére került sor, akik Johann Sebastian Bach János passióját adták elő, olyan szólisták közreműködé­­sével, mint Zádori Mária, Németh Judit, Keönch Boldi­zsár, Moldvai József és Tóth János. A zenekar élén ven­dégként Antal Mátyás állott. Fehérvári művésztanárok foglaltak helyet a cembalo és az orgona mögött Horányi Ottilia és Tóka Szabolcs sze­mélyében. Horányi Ottilia volt a kórus karigazgatója is. A János passió 1723-ban keletkezett, Bach ezzel re­mélte elnyerni a lipcsei templomok zeneigazgatója címet. A passió az oratórium egy válfaja, szövegének té­mája Krisztus kínszenvedése és kereszthalála. Bach szá­mára a passió zenedrámát jelentett, amelyben az ese­mények pergetését a recita­­tivóra , azaz az evangélista cembalóval kísért elbeszé­lésre bízta. Keönch Boldizsár evangélistája hűvösen tár­gyilagos, de ha kell, képsze­rűen szemléletes és drámai is tudott lenni. Az érzelmek ki­fejezésére Bach áriákat kom­­ponált, közülük a legm­egra­­gadóbb Németh Judit (alt) „Es ist vollbard­t” — „Betel­jesedett” kezdetű fájdalmas siratódallama volt. Az ária különleges hangulatának megteremtését szívesen bízta szólóhangszerre Bach, itt a cselló behízelgő szólója fes­tette ■ alá az éneket. Több elegáns hangszeres szólót hallottunk még ezenkívül is a hangverseny folyamán. Zádori Máriának nem nyúj­tott elég szereplési alkalmat a partitúra, vagy csak szíve­sen hallgattuk volna még többször fényesen tiszta hangját? A Krisztust éneklő Tóth János, drámai szerep­formálásával, ihletett pil­lanataival kiemelkedett a nagyszerű szólisták közül is. Moldvai József, mintha ki­csit indiszponáltan érkezett volna a fehérvári szereplés­re, nem úgy Antal Mátyás, a karnagy, aki határozottan fogta össze a sok szálon futó evangéliumi zenedrámát: a zenekart, a kórust, az öt éne­kest, a hangszeres szólistá­kat. A Primavera kórusnak hol a történeti nép, hol a Bach-korabeli hallgatóság véleményét megfogalmazva kellett sodró erőt, viharzó érzelmeket, fényesen tiszta megbékélést kifejeznie — úgy tetszett, sikerrel. Né­hány koráit kell külön is megköszönnünk nekik, külö­nösen a zárókórust követő korái volt megrázóan erőtel­jes. (Még szebben szólt vol­na a kórus, ha legalább hússzal többen állnak fel az emelvényre.) A zenekar pon­tos, összefogott, a legjobb úton halad az egységes hang­zás kialakulása felé , amelyben a karnagynak, Zd­­borszky Kálmánnak volt nagy szerepe. Horányi Otti­lia és Tóka Szabolcs remek játéka is hozzájárult a nagy (néma) sikerhez. Mert a közönségnek hiány­zott a taps, bár a művészek lassan hozzászoknak ahhoz, hogy a fehérvári baziliká­ban némán köszönik meg az estét. Aki hálás szívvel tá­vozik a hangversenyről, ta­lán megállhatna a művészbe­járónak használt kisajtó előtt, a Géza fejedelem téren és megtapsolhatná — elme­nőben — a fáradt muzsiku­sokat. F. E. S. OLDAL Égi bárány, Dávid család Történelmi megközelítések Történelem misztériumjátékban, avagy figyelmeztetés rossz­emlékű mítoszok továbbélésére. Istenkísértés persze egy Jancsó-film tartalmát és szándékát két félmondatban össze­foglalni, de a nemrégiben ismét vetített Égi bárány ezekről is szól. S persze jóval többről, mert nagyon gondolatgazdag és összetett mű ez, a rendezői életpálya, számomra legfonto­sabb és legtöbbet mondó darabja. Az erőszak misztériuma, a választott megközelítési mód érthetővé válik, ha a szá­műzni próbált és feledni kí­vánt tudatformák továbbélé­sére gondolunk. Nem is kell olyan messze mennünk, és századunk meglehetősen gyakran kínálja a példát: túlfűtött és felfokozott naci­onalizmus adott történelmi helyzetben táptalaja lehet a fasisztoid uralmi rendszerek kialakulásának. S az önger­jesztő tudatállapot vezethet önáltató kábulathoz is, de súlyosabb és félelmesebb for­májában benne lehet akár a nemzethalál esélye is (amely­re a film egyik szép jelenete is eléggé erőteljesen utal). A történelmi korszak jól körülhatárolható: a Tanács­­köztársaság leverése után vagyunk, menekülő vöröska­tonákkal, a győztes hatalom ideológusaival és kiszolgá­lóival, és egy falu vezethető, öntudat nélküli népével. A helyszín pedig egy birkalege­lő. A témához méltatlan pro­­fanizálás? Nem hiszem, az értelmetlen önpusztításhoz éppen ez való. Mítoszt, misz­tériumot említettem: kiemelt szerepet kapnak természete­sen a vallásos motívumok. Nem hit- és vallásellenesség­­ről van szó, de az bizonyít­ható, hogy adott helyzetben, a külsődleges elemek kivá­lóan alkalmasak megtévesz­tésre, a hamis tudat fenn­tartására. Tipikus képviselő­je a Madaras József játszot­ta pap, aki ráadásul — ugyancsak középkori motí­vum — szimulált epileptikus rohamaival zsarolja is „nyá­ját” és megtéveszti a fiút nagy erejéről. A hatalom is finomodik: szerepét a cini­kus és okos Sátán veszi át, aki lágyan és finoman tö­megsírba muzsikál egy egész népet. A terror legények az erőszak korokra érvényes tí­pusát képviselik, hidegen tu­dományos és félelmetes ölési rítusaikkal. A dialógus, színé­szi játék csak a vöröskato­nák jeleneteinél vált emberi­re, természetesre. A film végén az ideológia sátáni képviselője és a pasz­­szív, kiszolgáló értelmiségi furcsa, öntelt mosollyal egy üres, induló vonatra száll­nak: a kör bezárult, a végső jelenetet akár figyelmeztetés­ként is felfoghatjuk. Ifjú Schiffer Pál megint csak az emberi tartásról ké­szített többrészes dokumen­­tumfilm­et, sorozatát a tele­vízió mutatja be. Legutóbb a népes Dávid család egyik fiú tagja volt a főszereplő. S ha Jancsó kapcsán történelmi modellt említhetünk, a kis­iparos-gazdálkodó elbeszélé­se a történelem „oldalnézet­ben” címkét kaphatná. Bár­milyen furcsa is családi sor­soknál az ilyen megjelölés. Mert Dávid János vállalkozá­saiban, újrakezdéseiben az utóbbi két-három évtized gazdaságtörténete, a mester­séges akadályok és az újabb lehetőségek is megjelennek. Megkapó, amilyen szaba­tosan és pontosan fogalmaz és méltán büszke felmutat­ható eredményeire, és elis­merésre méltó, ahogyan a rendező megnyeri riportala­nyai bizalmát, és vallomásra készteti őket, soha vissza nem élve lehetőségeivel. Nem a munka felmagaszta­­lása ez a film, mert láthat­­juk-hallhatjuk milyen erőfe­szítéseket, lekötöttséget kí­ván a családtól, de egy olyan ember története, aki mégis­csak kereste és megtalálta élete értelmét. S a kapott po­fonok ellenére sem adta fel. Bizakodva és tanulságra kí­váncsian várjuk a folytatást. Sz. Z. A KORONA_____________________ ÚJ TERMÉKÜNK A BILLENŐ GARÁZSAJTÓHOZ: távszabályzóval működtethető billenő szerkezet kényelmesen, a kocsiból nyitható az ajtó ára: 13 000 Ft. Cseh talicska érkezett, 880 Ft-os áron kapható a szabadidő osztályunkon. Ajánljuk továbbá a műanyag lambériát és a műanyag mennyezet burkolót különböző színben és mintázattal. DISZKONT Raktáráruház Székesfehérvár, Tobak u. 7. 10 628 V_____________________________________________| Az UNIVERZAL IPARI SZÖVETKEZET felvételt hirdet az alábbi munkakörökre: TERVEZŐI MUNKAKÖRBE: épületgépész, valamint gépész végzettséggel főállásban vagy mellékfoglalkozásban. ADMINISZTRATÍV MUNKAKÖRBE: gyors- és gépírói végzettséggel. Jelentkezni lehet: Székesfehérvár, Széchenyi u. 19. Munkaügyi osztály: 8297

Next