Fejér Megyei Hírlap, 1992. július (48. évfolyam, 154-180. szám)
1992-07-17 / 168. szám
10. OLDAL Kései dilemmák a müncheni túszdrámáról A Genscher-dosszié titkai 2. A terroristák követelése és az izraeli „nem”! A bajor belügyminiszter, dr. Mert és Genscher szövetségi belügyminiszter dr. Schreiber müncheni rendőrfőnökkel együtt reggel 8.00 órától azon fáradozott, hogy lépéseket tegyen a túszok erőszak nélküli kiszabadítására. Genscher belügyminiszter már kora reggel felvette a kapcsolatot a szövetségi kancellárral és a külügyminiszterrel. A 11.30 órára összehívott kormányülés után a szövetségi kancellár teljhatalmat adott Genschernek, hogy Münchenben a Bajor Szabad Állam kormányával együttműködve tegyen meg minden szükséges intézkedést a túszok megmentése érdekében. E fáradozásokkal párhuzamosan ülésezett a rendőrségi vezérkar, amely Merk belügyminisztertől 8.00 óra után utasítást kapott arra, hogy taktikailag készítse elő a túszok kiszabadítását arra az esetre, ha más fáradozások csődöt mondanának. Brundage, a Nemzetközi Olimpiai Bizottság (IOC) elnöke kijelentette, hogy az IOC nem tanúsítana megértést, ha a sportolókat, akik az Olimpiai Faluban vendégként tartózkodnak, a terroristák külföldre hurcolhatnak. A délelőtti órákban ezenkívül megvitatták az Olimpia azonnali megszakítását. Schreiber rendőrfőnök attól tartott, hogy a rendezvények megszakítása esetén tízezrek vonulnának a tett színhelyére, s ezzel a rendfenntartó szolgálatot megoldhatatlan feladat elé állítanák. Az IOC-t éppen ezért kérték, hogy egyelőre ne szakítsa meg a rendezvényeket. Az izraeli nagykövet késő délután a szövetségi Hadsereg egyik gépével érkezett Münchenbe. A vele folytatott megbeszélés célja az volt, hogy az izraeli kormánynak a terroristák követelésével kapcsolatos magatartásáról tájékoztatást szerezzünk, másrészt hogy informáljuk az izraeli kormányt az események fejlődéséről, a helyzetről és a túszokkal kapcsolatos kockázatról. Az izraeli nagykövet, akinek egy különleges rádiótelefonnal ellátott szobát bocsátottak rendelkezésére, egész nap kapcsolatot tartott kormányával. Az izraeli kormány álláspontja kezdettől fogva az volt, hogy azon arabok szabadon bocsátása, akiknek kiadatását a terroristák követelték, szóba sem jöhet. A terroristák 17.00 órakor a túszokkal együtt szabad elrepülést követeltek azzal a feltétellel, hogy a foglyokat az izraeli fogságban tartott 200 arabbal ki akarják cserélni. Ezt a német hatóságok azonnal közölték az izraeli nagykövettel. Az izraeli kormány azt kérdezte, vajon igaz-e, hogy kilátásban lennének tárgyalások a túszoknak Kairóba történő átszállításáról? Igenlő esetben szeretné megtudni, hogy az NSZK kormánya szerzette biztosítékot arra, hogy az egyiptomi kormány engedélyezi a túszoknak Egyiptomból Izraelbe történő kiutazását; -a szállítás német repülőgépen történik-e; - a túszokat elkísérheti-e egy magasrangú német személyiség? Ahhoz az állásponthoz, hogy az Izraelben letartóztatott arabokat nem engedik szabadon, az izraeli kormány szilárdan ragaszkodott. A nagykövet kijelentette, hogy abban az esetben, ha az a., b., c. pontokban jelzett biztosítékok adottak lennének, akkor kész kormányát újólag tájékoztatni. Von Braun államtitkár erről az izraeli magatartásról röviddel 18.00 óra után tájékoztatta a szövetségi kancellárt. A szövetségi kancellár ezután felvette a kapcsolatot az egyiptomi kormánynyal. Izraelből 19.00 órakor egy biztonsági szakértő érkezett, aki javasolta, hogy időnyerésre dolgozzanak. Közölte még: osztja a német szervek azon megítélését, miszerint a terroristák azon fenyegetését, hogy a határidő eredménytelen elmúlása esetén a túszokat agyonlövik, komolyan kell venni. Őt épp úgy, mint az izraeli nagykövetet tájékoztatták a terroristákkal fenntartott folyamatos kapcsolatról, valamint arról, hogy ezzel párhuzamosan az erőszakos kiszabadítás lehetőségét is előkészítik. Az izraeli megbízott lehetőséget kapott arra is, hogy azt a házat, ahol a túszok voltak, néhány méternyire megközelítse. Közvetlenül azelőtt, hogy a terroristák túszaikkal együtt az izraeli csapatnak az Olimpiai Faluban levő szállását elhagyták volna, az izraeli biztonsági megbízott kérte, hogy kísérője telefonon beszélhessen a terroristákkal. Genscher és Merk a terroristák közvetítőjéhez fordult és közölte vele, hogy az izraeli kormányzat megbízottja megérkezett és telefonon beszélni kíván vele. Ezt a terroristák szóvivője megtagadta és kijelentette, hogy ez csak újabb izraeli kísérlet az ügy további elhúzására. Neki nincs több mondanivalója. Az izraelieknek, de a német hatóságoknak is tisztában kell lenniük azzal, hogy ő és társai fizikai okokból sincsenek abban a helyzetben, hogy az elrepülést későbbre halasszák. Ha az elkövetkezendő percekben nem hagyhatják el a házat, akkor a fenyegetést valóra váltják, s két túszt agyonlőnek. Ezenkívül közölték az izraeliekkel, hogy megérkezésük helyén (Kairóban) a következő reggelen valamennyi túszt agyon fogják lőni, ha az általuk követelt arab foglyok oda addig nem érkeznek meg. Időközben a megbeszélésekbe arab diplomatákat is bevontak. Az egyiptomi IOC-tag, a tuniszi nagykövet és az Arab Liga bonni irodájában vezetője vállalták, hogy megbeszéléseket folytatnak a terroristákkal és ezzel részben sikerült is időt nyerni. Genscher, Merk és von Braun államtitkár arról is tájékoztatták a tuniszi nagykövetet, hogy a terroristák kétszer is megkíséreltek egy tuniszi telefonszámot felhívni. A nagykövet 20.00 óra tájban tájékoztatta a külügyminisztériumot, hogy a közölt telefonállomás egy „tiszteletre méltó személyiség” telefonja, akinek a terroristákkal való kapcsolata kizárt. A német szövetségi kancellár a délután folyamán több arab állam állam- és kormányfőjéhez az alábbi felhívást intézte: „A Szövetségi Kormány mély megrendesüléssel értesült arról, hogy az olimpiai béke egy merénylet következtében megingott, emberéletbe került, és továbbra is öldökléssel fenyeget. Önhöz fordulok ebben az órában, hogy tegyen meg mindent, amire lehetősége van, a merénylők hatalmában levő túszok épségben maradásáért és kiszabadulásáért. Az egész világ elvárja Öntől, hogy befolyását haladéktalanul érvényesítse.” A német szövetségi kancellár megkísérelt telefonbeszélgetést folytatni Szadat egyiptomi elnökkel. A telefonbeszélgetés 20.40 órakor létrejött. A kancellár kijelentette: az egyiptomi kormánynak is érdekében állna hozzájárulni, hogy a német repülőgép a túszokkal sértetlenül tovább repülhessen Izraelbe, ha a terroristák Kairóban a repülőgépet elhagyták. Szadat elnök ezt a javaslatot azzal a megokolással utasította vissza, hogy Egyiptom nem kíván belekeveredni az ügybe. A szövetségi kancellár erről Genscher szövetségi belügyminisztert még 21 óra előtt tájékoztatta. Ekkor egyetértés alakult ki abban, hogy ezek adiplomáciai fáradozások zátonyra futottak és tekintettel a 21.00 órakor lejáró ultimátumra, a túszok életben maradási lehetőségeként már csak az erőszakos kiszabadítás jöhet számításba. (Folytatjuk) ÍT FEJÉR MEGYEI HÍRLAP • 1992. JÚLIUS 17. PÉNTEK Különös landolás - Papa, hogyan tudnak olyan magasra emelkedni a léggömbbel? - érdeklődik a hatéves Pistike. - Úgy, hogy fokozatosan kidobálják belőle a homokzsákokat. - feleli a nagyapa. - És hogyan tudnak aztán leereszkedni? (A válasz a rejtvényben olvasható). VÍZSZINTES: I. A nagyapa válaszának első része (zárt betűk: L, F, S). 14. Gyümölcsöt a napon szárító. 15. Mórctz Zsigmond népszínműve. 16. Ritka női név. 18. Madách szerint halála az okoskodás. 19. Szakmabeli! 20. Érvek összecsapása. 21. Sportfogadási iroda. 23. Kortárs színésznő (Éva). 24. Becézett női név. 25. Az Adriai-tenger öble Crna Gorában. 26. Felügyel rá. 27. Ismételt tiltás. 28. Feltételes kötőszó. 29. Román autómárka. 30. Erkölcstan. 31. Város Moszkvától délre. 33. Több forgalmi sáv található rajta. 35. Kettős betű. 37. Émile Zola regénye. 39. Lopva szeret. 40. Csomóban áll! 41. Sürgős, halaszthatatlan. 44. Trükk. 45. Bécsi sportegyesület. 46. Baranya megyei község. 48. Koromszemcse! 49. Kicsinyítő képző. 50.Diada est; a kocka el van vetve. 51. Az olajfeldolgozás központja Iránban. 53. Hím állat. 54. Csepü. 55. Gyümölcscukorrá bontható poliszacharid. 56. Tippszelvény. 58. A hajnal közepe! 59. Férfinév. 60. Borsod-Abaúj-Zemplén megyei község. 61. Mássá formál. 64. Szelíd gesztenye. FÜGGŐLEGES: 1. ...an der Thaya, osztrák város. 2. Illatos kerti virág. 3. Japán politikus, volt miniszterelnök. 4. A Balatonba ömlő folyó. 5. ...carte, étlap szerint. 6. A turf főszereplője. 7. Vermet készít. 8. Tábort ütő. 9. Márványmintázattal díszíti. 10. Idegen szóban kő a jelentése. 11. CBT. 12. A titán vegyjele. 13. Megrázóan szomorú. 17. ...bene, jegyezd meg jól! 20. A válasz befejező része (zárt betűk: S, K, S). 21. A torok része. 22. Lekaszált gabona csonkja. 23. A nőszirom rendszertani neve. 25. Kockázatos vállalkozás. 26. Kerek szám. 28. Budapesti filmstúdió. 30. Lopva távozik. 32. Román női név. 34. Fémet tartalmazó ásvány. 36. Arany János szülőhelye. 38. Eltűnik a víz felszíne alatt. 42. Olajexportáló államok szervezete. 43. Szomjoltó folyadék. 47. Jutalom, névelővel. 49. Fegyveres testület tagja. 51. Női név. 52. Kannában van! 53. Akaratos, önfejű. 55. Mozgás lendülete. 56. Spanyol bikaviadalok főszereplője. 57. Kitanít. 59. Külföldi rockzenekar. 60. Magyar Autóklub, röviden. 62. Költői indulatszó. 63. Némán tűzi! 64. Homárszelet! Nagy Balázs Beküldési határidő: július 24. Címünk: 8003 Székesfehérvár, Honvéd út 8. A nyeremény változatlanul hat darab, egyenként 500 forintos könyvutalvány, a játékunkat szponzoráló Szuna Kft. jóvoltából. Három héttel ezelőtti rejtvényünk megfejtése: A szerencse nádszál, □PEL-© SZUNA KFT. könnyen eltörik. Könnyen táncol az, akinek a szerencse muzsikál. Nyertesek: Bors Erzsébet (Dég), Ferencz Jánosné (Székesfehérvár), Nagy József (Sárkeresztúr), Sipőcz Sándorné (Székesfehérvár), Gulyás Józsefné (Pusztavám), Vadas Lászlóné (Székesfehérvár). Az utalványokat postázzuk. Az ALBAHÚS és a TIREX Kft. folyó hó 19-én vasárnap és 22-én szerdán 6-10 óráig a vágóhídon felemelt felvásárlási áron kisüzemi vágósertés-felvásárlást tart. Felvásárlási ár: 95-120 kg között: 71 Ft/kg 120 kg felett: 65 Ft/kg anyakoca: 65 Ft/kg Fizetés: felvásárlást követő kedden, illetve csütörtökön 12 órától a vágóhíd pénztárában. 14 110 FIGYELJE A BÉKÉSI NAGYKER LEGÚJABB INFORMÁCIÓIT B&T ÁRAK A NAGYKER ÁR ALATT ÉS MÉG!!! - több mint tízféle osztrák import sör - a Miskolci Likőrgyár termékei (0,2-10 literig) -TOP JOY szűrt és rostos üdítők - asztali és minőségi borok - különleges import szeszes italok Nálunk a kiszolgálásban nem csalódik, és még parkolni is tud! SŐT!!! Mivel a vendéglátásban a pohár fogyóeszköz, B&T-nél a Salgótarjáni Öblösüveggyár valamenynyi hitelesített termékét is megvásárolhatja. Viszonteladóknak díjtalan házhoz szállítás 50 km-es körzetben NYITVA: hétköznap 7-17-ig szombaton 7-12-ig Békési Nagykér Szivár, Sóstó 9. Tel.: 06 22-16-450 (a reptéri vasúttal szemben) 14 m ÜDÍTŐITALOK rendkívül olcsón 2 literes COCA-COLA 90 Ft 2 literes FANTA 90 Ft 2 literes SPRITE üdítő 90 Ft 1 literes COCA-COLA 30.50 Ft 0,2 literes COCA-COLA 9 Ft 0,2 literes SZTÁR üdítő 7,50 Ft SÖR rendkívül olcsón a B&T-nél!!! SOPRONI sörök: Soproni Ászok 24,20 Ft Steiffl 0,5 lit. 37 Ft Steiffl 0,33 lit. 31,77 Ft BORSODI sörök: Kinizsi 25,50 Ft Rákóczi 25,50 Ft Spaten 35 Ft KANIZSAI sörök: Kinizsi 27 Ft Holsten Bier 35,50 Ft Holsten Pils 36.50 Ft MARTFŰI sörök: Gold Fassl 0,5 lit. 32,50 Ft Gold Fassl 0,33 üt. 28,20 Ft Gold Fassl dobozos 0,33 üt. 36 Ft Aranvhordó (60 napos) 25 Ft