Fejér Megyei Hírlap, 2013. szeptember (58. évfolyam, 204-228. szám)
2013-09-18 / 218. szám
2013. SZEPTEMBER 18., SZERDA Gyalog mentek a búcsúba Zámoly (kn) - Lengett a zámolyi zászló, a zarándokok pedig csizmában, esőkabátban vitték a Megváltót a nevezetes bodajki búcsúig. A zámolyi polgármester, Bánszki István, néhány képviselő-testületi tagjával és zámolyiak egy csoportjával vágott neki a Zámoly - Csákberény - Csókakő - Bodajk útvonalnak, s a szakadó eső dacára gyalogos zarándoklattal mentek el a bodajki búcsúba. Bodajk határától Katonáné Venguszt Beatrix csákvári polgármester és még néhányan is a csoporttal tartottak, s az időjárással dacolva közösen tették meg a táv egy részét. A templomhoz érve Mórocz Tamás plébános köszöntötte a zarándokokat, este 7 órakor pedig Ugrits Tamás pápai káplán pap társaival együtt mutatott be szentmisét. „Jövőre a csákváriak egy csoportjával mi is elindulunk, és a zámolyi elágazástól együtt járjuk a zarándokutat - írta a csákvári polgármester asszony a közösségi oldalán. A zámolyiak, jobb szélen a zászlóval Bánszki István Fotó: Wimmer Péter LAKÓHELYÜNK - BICSKE ÉS KÖRNYÉKE FEJÉR MEGYEI HÍRLAP • 11 Emlék a betelepülőknek 300 A kerek évforduló és a szorgalmas bevándorlók tiszteletére lett a kereszt Zsohár Melinda belpol@fmh.plt.hu Mány- Emlékkeresztet állítottak a helyi német nemzetiségiek leszármazottai, betelepülésük háromszázadik évfordulóján. Hazára, kenyérre leltek a Duna forrása mellől érkezettek, munkájukat adták cserébe érte. A Szent István utcát a helyiek Mánkárnak mondják, a második világháború végén egy hálás feleség állíttatott ide kis kőoszlopot, fülkéjében szentképpel az ura hazatérésének örömére. Az oszlopnak nyoma veszett, s a mányi német nemzetiségi önkormányzat most emlékkeresztet avatott a németek betelepülésének évfordulójára. A törökök nyomán kihalt vidékre a Duna forrása, a Fekete-erdő környékéről érkeztek családok Schwaben és Württemberg tartományból, mondta el Fuchs János, a nemzetiségi önkormányzat elnöke. A Péliföldszentkeresztre zarándokló katolikusoknak is indulóhelye volt, ahová a Sátori Viktor helybéli asztalosmester által készített fakeresztet helyezték a korpusszal. (A Máriazellt Csíksomlyóval összekötő Mária-út része.) Az avatás a helyi, Szent Kereszt felmagasztalása katolikus templom ünnepnapjára, a falu búcsújára esett, s örvendetesen sok fiatal vett részt rajta - számosan viseletben. Fuchs Orsolya, a német önkormányzat tagja, a Manner Eulen hagyományőrző tánccsoport vezetője ünnepi beszédében a múlt és jelen szerves kapcsolatáról beszélt. Édesapja, Fuchs János a régi mondást idézte a betelepülők küzdelmei kapcsán: Der Erste hat Tod, die Zweite hat Not, der Dritte hat Brot. Az elsőnek jutott a halál, a másodiknak az ínség, a harmadiknak a kenyér - vagyis kemény munkával teremtették meg a református magyarokkal közösen a takaros falu jólétét. Kelényi József plébános hangsúlyozta, hogy a kereszt összetartozásunk jele is. Fuchs János elnök szerint „a 300 évvel ezelőtt a nagy szegénységükben ideérkező elődeink nem sok mindent hoztak magukkal, de keresztet biztosan.” Az akkoriban öt-hat éven tartó betelepüléskor legalább száz család vert gyökeret e helyt magyar földön, s őrizhették nyelvüket, szokásaikat. A második világháború idejéig megtartották az otthonról hozott ősi tájszólást, amit már csak néhány igen idős ember beszél. Ugron Zoltán polgármester köszöntőjében a hűséget méltatta. A magyarországi németek szívükben igaz magyarok lettek, sokan életüket is áldozták ezért a hazáért akár a szabadságharcban, akár a háborúkban. A település képe ma is őrzi a magyarrá lett bevándorlók szorgalmát, szeretetét. Örvendetesen sok fiatal jött el a megemlékezésre, ráadásul népviseletben Mányon keresztet állítottak a svábok betelepülésének 300. évfordulójára. A katolikus pap, Kelényi József áldotta meg a keresztet (hátul). Fehér felsőben Fuchs Orsolya áll előtte, a keresztet Sátori Viktor készítette. Sok fiatal viseletben jött el az avatásra Fotó: Ugron Zoltán Fotó: Szendrői Júlia Az aláírás pillanata: Kovács László, a Sajtkészítők Egyesülete országos elnöke, Hegedűs Imre, a Bicskei Mg. Zrt ügyvezetője, Ugrón Zoltán, a Völgy Vidék Leader Közösség elnöke, Kolozsvári Mihály, a Hangistálló Nonprofit Kft. képviselője Sajtót megálló a volt istállóban Országos mustrára várják majd a kézműves élelmiszer-készítőket Óbarok-Nagyegyháza (zsm) Országos sajtút-hálózat alakul, amelynek egyik állomása Etyek lesz, s egy megállót szerveznek a Hangistállóba is október 12-én. Térségek közötti együttműködési tervezet megvalósítására nyújtott be pályázatot Lieder uniós vidékfejlesztési támogatásra a Völgyvidék Közösség. A „Magyar Sajtót Hálózat, Völgyvidék Sajtót” térségek közötti együttműködési projekt célja a sajtfogyasztás hazai népszerűsítése, a kézműves sajtkészítők összefogása, a térség turisztikai kínálatának bővítése. A fejlesztés során Etyeken sajtútállomás, Nagyegyházán sajtmegálló épül, valamint egységes minősítési rendszer, arculat és értékesítési útmutató készül a kézműves sajtkészítőknek. Idén húsvétkor nagy sikert aratott az etyeki sajtállomás programja, ahol élőben láthatták a friss tehéntejből gyors eljárással készített sajtot, Hegedűs Imre saját kezű előállításával. Hegedűs közismert „harcosa” a magyar élelmiszerek hazai piaci pozíciójának erősítésének. A közvetlen értékesítésben tevékenyen vesz részt, tejesautói, automatái az etyek-ödönmajori tehenészet negyven kilométeres körzetében megtalálhatóak. A társaság tulajdonosa az óbarok-nagyegyházi Hangistállónak, amelynek kulturális küldetését mecénásként támogatja. Az első, október 12-i Magyar Sajtmustra színhelye - sajtmegállója - lesz a helyi kézműveseknek többször bemutatkozási lehetőséget nyújtó Hangistálló, országos kiterjesztéssel. A minap együttműködési megállapodást írtak alá a Völgy Vidék Közösség, a KKASE Sajtkészítők Egyesülete, a Bicskei Mg Zrt., és a Hangistálló Nonprofit Kft. képviselői a mintarendezvény szervezésére. Sajtverseny, sajtkészítési bemutató, soksok termék és hagyományos magyar kamarazene várja az ízletesnek ígérkező próbabemutatót az egykori Batthyány-tehénistállóban. A legfinomabb lekvárért Alcsútdoboz (zsm) Szép hagyománnyá nemesedik, hogy Szent Mihály nap környékén a helyiek legjobb terményeiből, készítményeiből rendeznek nagyszabású mustrát. A falu legfinomabb lekvárját várják a szeptember 28-i termelői piacra. Tavaly is kóstoló bizottság értékelte az önkéntes háziasszonyok saját főzésű lekvárjait, s most is változatos kínálatban bíznak az önkormányzati szervezők. Szép és különleges konyhakerti terméseket és terményeket is várnak az őszi mustrára. Az egészség „szürete" Etyek (kn) - Egészségszüret elnevezéssel tartanak ma este programot a helyi Kálváriától kiindulva. Az etyekiek gyalogolhatnak, futhatnak, bringázhatnak az egészségükért. Az Európai Mobilitási Hét alkalmából rendezett program ma 18 órakor indul, s a résztvevők a kiplakátolt útvonalakat követve teljesíthetik a távokat gyalogolva, futva, vagy akár drótszamaruk nyergében. A község aprajátnagyját mozgásra csábító eseményt az önkormányzat szervezi, a polgárőrség az útvonalbiztosításról gondoskodik. további képek, információk RÖVIDEN Ovi-foci pályák a kisvárosban Bicske (zsm) A Szivárvány és Kakas tagóvodáknak multifunkcionális sportpályákat építettek önkormányzati és pályázati pénzből. A 6x12 méteres műfüves pályák a kisebbek méretéhez igazodnak. A 36 évesek biztonságosan játszhatnak több labdajátékot a szabadban álló, hálóval körbevett pályán, amely a futball mellett kosár- és kézilabda, tenisz, lábtenisz és röplabda oktatására is alkalmas. A vízrendezés fejlesztéséért Csákvár (kn) - Lakossági nyílt napon tájékoztatják a csákváriakat a kisvárosban a települési vízrendezés fejlesztése elnevezésű projektben felmerült igényekkel kapcsolatban - kaptuk a hírt Katonáné Venguszt Beatrix polgármestertől. Az esemény a Kenderesi, Berényi, Radnóti, Kertész, Tolbuchin, József Attila, Haladás, Ady Endre utcai lakosokat érinti, elsősorban ők jelezhetik az egyeztetésen, hogy igényelnek-e szélesebb kapubejárókat, netán gyalogos átjárók kiépítését. A tájékoztatót, illetve nyílt napot az önkormányzat építésügyi osztályán tartják meg szeptember 25-én 8-12, valamint 13-17 óra közt. Fotó: Kun Zoltán Balról Albert Tibor tusnádfürdői, Kurt König altshauseni, Tessely Zoltán bicskei és Dálnoki Lajos rétyi polgármester a bicskei Szent István szobor előtt Határon innen és túl Újabb testvértelepülésekkel gazdagodtak Bicske (zsm) A bicskei testvértelepülési kapcsolatok csöppet sem formálisak, ezt több éve tapasztalhatják a bicskeiek. Augusztus 20-án az ünnepi beszédre Albert Tibor tusnádfürdői polgármestert kérte fel házigazdaként a helyi polgármester, Tessely Zoltán A legkisebb lélekszámú erdélyi város régóta hivatalos kapcsolatokat ápol Bicskével, csakúgy, mint a németországi Altshausen. Kurt König polgármester Bicskén vette át városa nevében magyar köszönetként a Bicske közösségéért díjat Tesselytől. Tusnádfürdő után most a Kovászna megyei Réty is Bicske testvértelepülése lett Erdélyből. A továbbiakban programot dolgoznak ki a közérdekű területek együttműködéséről, támogatják az oktatási intézmények kapcsolatait, szorgalmazzák a gazdasági, kulturális, turizmus, sporttalálkozókat is. Hirdetés KRIZANTÉM- ÉS ÁRVÁCSKAVÁSÁR Móri Flóra Kertészet 8060 Mór, Kórház u. 26. 22/405-155 Csákvári Kertészet 8086 Csákvár, Széchenyi u. 61. 30/230-6250