Film Színház Muzsika, 1970. július-december (14. évfolyam, 27-52. szám)

1970-09-05 / 36. szám

jó tulajdonságait, adottságait. A sors engem főként vizuális memóriával ál­dott meg. Sok évtized távlatából is emlékszem egy-egy arckifejezésre, egy­­egy mozdulatra, egy-egy ruhára, ha behunyom a szememet, millió kép raj­zik előttem. De a dialógusok is belém­­rögződtek. Nem, nem az én szavaim, hanem beszélgető partnereim megnyi­latkozásai. — Érdekes önéletrajzi köteteit is csupán emlékezetből írja? Vagy egy­kori naplóiból? — Naplót alig írtam. De egyik leg­jobb barátommal, aki ma Buenos Airesben él, ötven évig rendszeresen leveleztem. S amikor elkezdtem írni az önéletrajzomat, visszaküldte régi leveleimet. Azokból szó szerint idéz­tem. Most kezdem írni önéletrajzom harmadik kötetét. Ehhez is csakúgy, mint az előzőkhöz, sok kortörténeti dokumentumot kell hozzáolvasnom, azoknak az éveknek publicisztikáját, irodalmát, amelyekről szó esik. — Örül-e a sikereinek? örül-e an­nak, hogy azt mondják róluk: best­seller? — A sikernek mindenki örül. Hogy a bestseller jelző d­icséret-e vagy sem, az attól függ, mi­lyen hangsúllyal mondják. De minden­képpen azt jelenti,­ hogy amit ennek neveznek, az valamiféle szükségletet fedez. — Milyen érzelmekkel olvassa el régi regényeinek sokadik kiadásait? Volt-e rá eset, hogy egyik vagy má­sik írását megtagadta? — Akaratom és meggyőződésem el­lenére soha egyetlenegy szót sem ír­tam le. Éppen ezért mindent vállalok, amit leírtam. Amikor régi műveim új kiadását korrigálom, nyilvánvaló, hogy stilárisan is, főként a szórendeket ja­vítgatom. A nyelv­ és az irodalmi stí­lus általában másfél évtizedenként vál­tozik. Aki benne él a nemzet élő or­ganizmusában, vele együtt alakul, fej­lődik. Ismerek olyan kiváló írót, aki évtizedek óta külföldön él, ennélfogva ma is ugyanúgy ír, mint harminc évvel ezelőtt. Érthető tehát, hogy a fiatalok idegennek vagy éppenséggel elévült­nek érzik. Ma azt hiszem, zártabban, egyszerűbben írunk és kevesebb mű­szót, idegen kifejezést alkalmazunk. — Mik a legközelebbi tervei? — Novemberre meghívtak Mexikóba, s ott két előadást tartok. Az egyiket a történelmi regény problematikájáról, a másikat az Eső isten keletkezéséről, kútforrásáról. — De addig még egy új könyve je­lenik meg ... Mi is a címe? — A cím: Hétszer vágott mező valójában az Árpád-címner heraldikai leírásának a rövidítése: „ezüsttel és vörössel hétszer vágott mező”. II. End­rének és korának a regénye ez. Remé­lem, hogy a téma, vagyis a magyar múlt egyik viszonylag kevéssé ismert korszakának feltárása nemcsak engem nyűgözött le, hanem az olvasókat is érdekli majd. Ha válaszolni akarnék erre, Pas­­suthnak azt a mondatát idézném, ame­lyet — most veszem észre —, iménti beszélgetésünkből nem írtam meg: „hogy valami bestseller-e, vagy sem, az csak utólag derül ki”. Ez ugyanúgy nem vitás, mint az, hogy Passuthnak jóformán minden írását megszámlál­hatatlanul sokan olvassák és szeretik itthon és világszerte. Gách Marianne Nemzetközi Kodály Szeminárium e­­z­ének szebbé te­s­zti az életet... E­gy hónapon át, több mint félszáz hazai és külföldi hallgatója volt a kecskeméti Kodály Zoltán Ének-Zenei Általános Iskola és Gimnázium falai között megrendezett Kodály Szemináriumnak. A szeminárium neves tanárai és egy-egy előadásra felkért előadói igen magas színvonalú előadá­saikkal örvendeztették meg a vitára kész hallgatókat. Kodály Zoltán nem­zetközileg elismert pedagógiai módszerének tanulmányozására — Japántól Amerikáig — intézetek sorát alapították, s amint a vitára bocsátott előadá­sokon dr. Kokas Klára, Székácsné Vida Mária és Vikárné Forrai Katalin több éves kísérletei bizonyították, a Kodály-módszer igen nagy hatósugara továbbsugárzik a társtudományokra — képzőművészet, pszichológia — amely a zenével párosítva a gyermekek nevelésében egészen új utakat tár fel, új eredményekhez vezet. A rendszeres komoly napi éneklések, szolfézs és néptáncórák, tudomá­nyos előadások után, minden nap színes zenei program között válogathat­tak a szeminárium hallgatói. A nemzetközileg is méltán elismert angol, amerikai, magyar ifjúsági és gyermekkórusok hangversenyei, legifjabb zene­szerzőink kompozícióinak ifjú tolmácsolói, a klasszikus és modern kamara­­zenekari estek bizonyították a gyakorlatban mindennél ékesebben Kodály zenepedagógiai munkásságának eredményeit. A búcsúesten Kodály Zoltánná adott zárófogadást, amely késő éjszakáig tartó közös népdalénekléssel ért véget, messze hirdetve a szeminárium kodályi jelmondatát: „Az ének szebbé teszi az életet, az éneklők másokét is". Kép és szöveg: Moldován Domonkos Ketten a résztvevők közül Egy pillanat az ünnepi programból (Középen Kodály Zoltánná) 13

Next