Film Színház Muzsika, 1973. július-december (17. évfolyam, 27-52. szám)

1973-12-08 / 49. szám

kólóivá. Az érzelmek köve­telik itt a jogaikat, az embe­riesség tiltakozik az ellen a nevelés ellen, amelynek következményeit oly döb­benten olvassuk néha az új­ságok háborús beszámolói­ban. Sok mindenre kitérhet­nénk még azokból az érté­kekből, amelyekkel ez a szép, izgalmas, tartalmasan mély film rendelkezik. De a megnézést, amelyet szív­ből ajánlok, nem pótolhatja a még oly teljes leltár meg­­idézése sem. Inkább hát csak a kitűnő operatőr, Michel Hugo megemlítése végett utalok a nagy han­gulati erejű, sokat kifeje­ző színes tájfelvételekre és a jellemrajzot szolgáló kö­zelképekre, valamint Barry de Verzon és Perry Botkin zeneszerző újra és újra visszatérő, a fiúk lelkivi­lágával azonosuló melódiák­ra. A szinkronizálás (Csá­kány Márta rendezésében) a színészi játékhoz méltó magas színvonalon valósult meg. Kramer az emberre, a lé­lek és jellem változásaira koncentrál. Más úton jár az új kétrészes szovjet film, a Halálgyár az őserdőben rendezője, Szavva Kulis, ő magát az emberiségre lesel­kedő veszélyt idézi elénk a dokumentálás szándéká­val. Hősei tudósok, egy, a békéért küzdő nemzetközi szervezet tagjai, akik nehéz expedíciós küldetésük köz­ben nemcsak a neokolonia­­lizmus rémtetteit látják a fekete Afrikában, hanem a baktériumháború egyik előkészítő intézményét is. A rendező természetesen nem mond le a konfliktus­keltés játékfilmes eszközei­ről sem. A főszereplő Szmolencevnek a kisebbség helyzetéből kell a nagy cé­lokért küzdenie, a tudat­lanság és álnokság egyaránt ellensége a hivatalos ülése­ken éppúgy, mint a dzsun­gelben, a zsarolás, amellyel meg akarják törni, célba­­veszi az expedícióban részt vevő leányát is. De vagy nem elég drámai ezeknek az összeütközéseknek az exponálása, vagy a folyta­tásuk marad meg a puszta információközlés feszültsé­­gi színvonalán. Talán csak az expedíció különböző meggyőződésű tagjainak egymásratalálása és tudó­si-emberi helytállása a megpróbáltatás napjaiban — ez az az epizódsor, amelyben eleven érdeklő­dést kezdenek kelteni és megfogható lelki közelség­be kerülnek hozzánk a történet hősei. Ez a rész azonban viszonylag csak kis helyet foglal el a több mint háromórás filmben. A többi jobbára csak közlés. Mozgóképes megele­­venítése mindannak, amit az újságokból, filmhíradók­ból tudunk. Nagy gonddal, alapossággal készített il­lusztrációk. Amikor pedig átlépik a forgatókönyvírók (Sz. Mihalkov és A. Stepja­­nov) ennek a fajta doku­mentációnak a határait, ak­kor a hitelt veszélyeztetőn egyszerűsítenek (ez történik például az őserdei nácik formaruhás, karéneklős, a harmincas évek Hitler-ju­­gendjét idéző megrajzolása­kor). Az egységesebb stílus (akár a drámai jellemáb­rázolás irányában) nyilván sokat segített volna abban, hogy Szavva Kulis alkotása a nagy ügyhöz, az emberi­ség védelméhez méltóan nagyhatású film is legyen. Bemutattak a héten egy színes angol revüfilmet is. A Twiggy, a sztár Sandy Wilson musicalje nyomán készült, Ken Rus­sel rendezésében és amint a cím is utal rá, azt a nép­szerűséget igyekezett gyü­­mölcsöztetni, amire a világ legsoványabb manökenje tett szert a divat változá­saira oly érzékeny körök­ben. Nem valószínű, hogy az eredeti darab is nagyon si­keres lehetett. Amit készí­tettek belőle, az enyhén szólva — siralmas. Afféle színház a színházban, ez esetben: színház a mozi­ban. A vetítési idő meg­egyezik a filmbeli revü­­színház előadásának idejé­vel. Jeleneteket látunk egy előadásból. Prózát, ének- és táncszámokat. A díszpá­holyban fontos néző ül, a nagy hollywoodi rendező. Neki játszanak a színpa­don, az ő figyelmének fel­keltéséért intrikálnak a kulisszák mögött. De ha legalább friss, kedves hu­morral tennék ezt. Itt min­den túl hangos, túl exponált. Csak a táncszámok szóra­koztatnak úgy-ahogy. Meg a hollywoodi rendező kép­zeletében megjelenő ultra­­super revü jelenetek. Ezek­ben ott van az apai-anyai. Unalmat régen készítettek ilyen költségesen. No és Twiggy? Ö milyen? Hát... jól állnak rajta a ruhák. És ügyesen táncol. Talán még énekhangja is van, ha valóban ő énekel, amikor énekel. A játéka, amilyen egy igyekvő ama­tőré. De nem rí ki az együttesből. Erre nagyon vigyázott a rendező. A szí­nészeitől olyan túlzó, ri­­pacskodó, önmutogató játé­kot követelt, amelyben a szerény képességű, szolid és jelentéktelen Twiggy — már a kontraszt folytán is — sztár lehet. Kürti László A­z Erkel Színház színpa­dán ülőpróba. A sze­replőket szokatlan fény ra­gyogja be: a tévé kamerái is megjelentek, hogy Az ál­arcosbál felújításának elő­készületeit filmszalagra rögzítsék. Ezúttal a máso­dik szereposztás fiataljai — köztük Sudlik Mária, Jab­­lonkay Éva, Korondy György és Miller Lajos — próbálnak, a régebbi gya­korlott, sikeres gárda — élükön Déry Gabriella, Komlóssy Erzsébet, Simán­­dy József és Melis György — egyelőre csak a házi színpadon találkozik a kar­naggyal és rendezővel, vagyis Ferencsik Jánossal és Békés Andrással. Az ülőpróba általában jobbára csak a kezdet kez­dete, a színpadi megvalósu­lásnak az ígérete, de most a zenei megszólalás különös intenzitása máris magával­­ragadó, felvillanyozó. Hogyhogy épp Az álar­cosbálra került sor? Feren­csik János miért éppen ezt a Verdi-operát választotta? — Az álarcosbál felújítá­sát én javasoltam és az öt­let Békés András barátom­nak is igen megtetszett. Az Operaház igazgatója ezt az ajánlatunkat el is fogadta. Verdi valamennyi operáját szívügyemnek érzem, de Az álarcosbált mindeddig csak beugró karmesterként ve­zényeltem. Most első ízben Ferencsik vezényli... Előzetes híradás Az álarcosbál­felújításról Ferencsik János próbál .

Next