Filmvilág, 1983 (26. évfolyam, 1-12. szám)

1983-12-01 / 12. szám

Morbiditás és burleszk Kut­a éji dala „A zűrzavar ábrázolása nem azonos a zűrzavaros ábrázolással.” B­ódy Gábor új filmje abban a ha­tárövezetben született, ahol a szentesített kultúra és a nem-szentesített kultúra érintkezik egymással. Épp ezért — előre megjó­solhatóan — zavart, megrökönyödést, szörnyülködést fog kelteni. A szen­tesített kultúra lovagjai blöffként rekesztik majd ki a „komoly dolgok” birodalmából. Hiszen Bódy filmjét bárki megnézheti, a szó szoros értel­mében minden igényt kielégít. Vala­milyen értelemben mindenkire hat, senkit nem hagy hidegen. Ezt azon­ban csak úgy érheti el, hogy felrúgja a filmet „magasművészetként” legi­timáló normarendszert, egyidejűleg pedig — fondorlatos módon — túl­teljesíti a mozihoz kapcsolódó fo­gyasztói elvárásokat is. Röviden: mind felfelé, mind lefelé áttöri az „elvárási horizontot”. A film „mozin kívüli irányzataihoz” kötődő intel­lektuális befogadót mozinézővé „deg­radálja”, a mozinézőt pedig éppen a mozi-üzlet elvárásainak túlteljesíté­sével kapcsolja a film „mozin kívüli irányzataihoz”. Mindenekelőtt úgy, hogy túladagolja a mozi-tömegkul­­túra narkotikumát — a fikciót. Halá­losan komolyan veszi a követelést, hogy a „filmes a közönségnek csinál­jon filmet”, hogy „a film az életről szóljon” és halálosan komolyan veszi e közönség példamutató hitét is ab­ban, hogy a „film olyan, mint az élet”. Ez a lényege az új mozinak, amely nem akarja feladni a „kine­matográfia mozin kívül megszer­­zett­ kijelölt pozícióit”, s amely a fik­ció új, „érvényes” típusának meg­teremtését az „élet kinematográfiá­jától” várja. Az új típusú fikció lényege, hogy magának a mindennapi életnek a mű­ködési elveit (például a véletlent, az egymás mellettiséget, a túláltalá­­nosítást, az evidenciát) vonatkoz­tatja el és formálja át dramaturgiává, poétikává, fikciós sémává. Ennek a fikciónak nem a „ha-akkor”, hanem az „is-is”, a „vagy-vagy”, a „se-se”, valamint az „éppen akkor”, „éppen ott” a strukturáló elve. Ezért a szám­talan képtelen egybeesés, furcsa pár­huzam, észbontó véletlen, ezért a sok kiagyalt helyzet, a túlbonyolított intrika Bódy filmjében. Minél köz­vetlenebbül visszük át az élet műkö­dési elveit a művészi formába, annál hihetetlenebb, annál fantasztikusabb képet nyerünk. A hagyományos já­tékfilm fikciós sémái éppúgy „hazug­ságként” lepleződnek le itt, mint a dokumentumfilm valóságfogalma, objektivitás-igénye. A szuperfikcio­­nalizmus kétségkívül fantasztikus képet ad a XX. század végi emberi állapotról, de ha ez a kép nem is valódi, még lehet igaz. A túlzás, amit tartalmaz, nem más, mint az élet látható képének láthatatlan lénye­géig túlzása. Új érzékenység Bódy filmjének szuperfikcionaliz­­musa, mely az „élet kinematog­ráfiájából” fakad, kétségkívül a mozi felé tett, jóllehet kétértelmű lépés. Mikor a mozival szemben érzett gyanakvását felfüggeszti, lemond az experimentális film térítő-misszioná­riusi erőszakosságáról, avantgardista elitizmusáról is. Ennek a hatvanas évekre oly jellemző térítő-misszio­náriusi avantgardizmusnak, mely a csodatevésre, a megváltásra, a fel­szabadításra irányult, éppen a film­beli ál-pap a megelevenedett kultu­rális metaforája. Egyebek mellett éppen ezért — a személyes életével való összefüggésre utalva — játssza szerepét a filmrendező. Az avantgárd művész elfogadta a látszatot: dol­goknak, tehetetlen és meggémbere­­dett rabszolgáknak tekintette az embereket, akiket az elit radikalitása hivatott felébreszteni Csipkerózsika­­álmukból. A posztavantgard művész tagadja, hogy az emberek dolgok és hogy ebben a formában kívülről és csodás beavatkozások révén va­laha is megválthatóak lennének. Az új irányultság új érzékenységet feltételez, amely mindenhez —­ a tör­ténelem, a kultúra, a másik személyi­ség valóságához, e valóság kifejezés­­formáihoz, lenyomataihoz is — min­dig az alkotó saját személyisége kitá­gításán, megnövelésén, mitikus rész­letezésén és megsokszorozásán ke­resztül közelít. Ez az új érzékenység, amelynek tudatos vállalását képzőművészeti, zenei és irodalmi utalások egész serege érzékelteti Bódy filmjében, (a kinematográfiai idézetekről már nem is szólva) lehetővé teszi a leg­heterogénebb történeti, kulturális anyagok, művészi megoldások, em­beri sorsminták, szerepek, színhelyek — első pillantásra — eklektikus összekapcsolását. Ami ugyanis kívül­ről puszta eklektikának tűnik, az belülről — az új érzékenység köze­gében — szemlélve közös vonatkoz­tatási pontot feltételez: magát az al­kotó szubjektivitást, amelynek mi­tikus képe a film. Minden szerep, kellék, maszk, sorsminta, minden kulturális és történelmi asszociáció, a történelem, a mindennapiság, a koz­mosz minden megnyilvánulása, min­den sajátos közeg — zene, amatőr­film, plakát, festmény, operarészlet, új hullámos produkció — ennek a szubjektivitásnak a nyelvére van lefordítva, Bódy saját mitológiájá­nak részévé és értelmezésévé válik. Ez nem a művész szerepének roman­tikus eltúlzását, hanem csak az ál­tala létrehozott világ személyességé­nek beismerését és vállalását jelenti. Nem tesz úgy, mintha nem lenne jelen ott, ahol állandóan jelen van (Walter Benjamin) 5

Next