Fővárosi Lapok 1870. március (41-66. szám)

1870-03-01 / 41. szám

hallott első áldozatokat. Koszorúkkal s virágokkal ékesített tizenöt koporsóban vitték ki őket a közönsé­ges kórházból a schmelei temetőbe. A polgári őrség kezdte meg a menetet, mindjárt a koporsók után az egyetemi ifjúság következett, s ezt a nemzetőrök vég­telen sorai követték. A néptömeg, mely már a kórház­­nál összegyülekezett, s utóbb mindenj utcából a menet­hez csatlakozott, oly roppant nagggyá nőtt, hogy mi­dőn az első gyászsorok a temető kapuján beléptek, a kí­séret hátulsó része még a glacis­kon mozgott. Azok kedvéért, kik Bécset nem ismerik, megjegyzem, hogy oly hosszú út ez körülbelül, mint az, mely Pesten a lánchídtól a Ludoviceumig vezet. Nagyszerű tünte­tés volt ez azokra nézve, kik sem tanulni, sem felej­teni nem tudnak, s megtette hatását azon körökben is, hová a törvények szigora nem engedte a népet föltekinteni, s hol ennélfogva a „nép“-pel nem kö­töttek össze más fogalmat, mint a vak engedelmes­séget s az adófizetést. Én és családom e pompás temetést ablakaink­ból néztük, melyek a „glacis“-ra szolgáltak. Szeretett nőm az egyik karján nyolc éves fiamat tartván, a másikat az enyémbe fűzvén, komoly hangulatban tekintett alá a hullámzó tömegre. Jóságos arcán bi­zonyos sötét sejtelem árnya vonult át, s könybe lá­badt égszín szemei kérdezni látszottak : „Mikor vi­szik ki őt is oda, hol e szabadsághősök nyugodni fognak ?” S életemnek e legkeservesebb pillanata nem vá­ratott sokáig magára. Három év múlva (szin­tén március 17-dike volt) ott álltam sírhantjánál a schmelei temetőben, s mély gyászba borúlt lelkemet meg akartam melegíteni a nép imádságain, melyeket ez, mint hivém, mártírjai sírján a szabadság istené­hez fog ma intézni. De nesztelen csönd uralkodott itten; a hegyeket szürke köd borttá, s a nap, mely tegnap még vérpirosan áldozott le a Lipóthegy háta mögött, ma nem akart a láthatáron sütni. Sokáig időztem a sírhantok közt, s még mindig nem jött senki azok közül, kikkel ez emlékezetes napon bizonyosan találkozni reméltem. Végre meg­kérdeztem a temetőőrt: „Elmúlt-e már a szabadság ünnepe, vagy az éjnek homályában fogják-e azt megtartani ?“ — Ei was! — dümmögött a megszólított, — mit der Freiheit ist’s plutsch, und bei der Nacht schlaft man! S e válaszszal be kellett érnem. Ott hagytam a temetőt, s utamat a közel fekvő Schönbrunn felé irányzom. A „dicsőkén“ emberhangokat hallok. Két fiatal ember, köpenyeikbe burkolva, hevert a kőlép­csőkön. — Nézd — mond az egyik, a ködben úszó fő­városra mutatván, — nézd azt a nagy Bábelt, az ut­cáin hemzsegő tarka néptömeggel, s a kövezetén végig dörgő úri és bérleti fogatok rajával! Épületei fölött a politikai halál gyászangyala lebeg, s kitörli a vonásokat, melyeket a népnek emlékezete ennek szivébe s gyermekei sírkövére vésett. Csöndesen vonultam el mellettük, nem akarván őket épületes elmélkedéseikben zavarni, s visszain­­dultam a város felé. Hány ember ment el mellettem, kiknek képéről világosan leolvastam, hogy rég elfelejtették vagy restellik bevallani, miszerint pár év előtt ők is­­ hősök voltak! Egy hercegi palota előtt mentem el. A kapuból tömérdek fogat robogott ki, melyek a vendégeket fényes táncvigalomból vitték haza. E bált a herceg az udvar tiszteletére adta. A pezsgő és burgundi patak kint ömlött ; három év előtt a népnek vére még pirosabban folyt. Egyik gyermekkori jó szokásomat, mely soha­sem hagyott templom előtt elmenni a­nélkül, hogy abba egy pár „miatyánk“-ra be ne tértem volna, követve, beléptem a „Szent István“ templomba. Egy pár viaszgyertya égett az egyik mellékoltárnál, mely­nél egy ősz pap valamelyik márciusi hősért a meg­rendelt misét olvasta. Az oltár előtt egy nyolcvan éves aggastyán térdelt. A földnek búja látható nyomokat hagyott homlokán, s az élet gondjai mély barázdákat húztak beesett arcára. Nehéz sóhajjal említő nevét egy ifjúnak, kinek és társainak nyughelyét egyszerű sírkő jelöli a schmelei temetőben, melyre a szolgaiság még mindig nem meri az elesett vértanúk neveit vé­­setni. Az, a­kiért az öreg imádkozott, egyetlen fia volt, s öregségének támasza. Egy másik oltárnál egy anya sírt három halványképű leányával. Még nem vetették le a halál gyászszínét testükről, arcvonásai­kat bú és gond dúlta szét. Az anya férjét, a leányok apjukat vesztették el a szabadságharcban. Szerettem volna több aggodalmas kérdést in­tézni a népek istenéhez, mielőtt a templomot elha­­gyom E percben azonban vad moraj, pohárcsengés és énekszó ütötte meg fülemet. A templom melletti vendéglőből jött, melynek hosszú asztalai közül egy sereg fiatal ember ült­­ettek, ittak, dorbézoltak, él­tették a „deutsches Vaterland“-ot, arcon csípték a csinos pincérnőket, coupletteket ordítottak a legújabb külvárosi „Posse“-ból, s végre kancsókat, poharakat és tálakat magukkal rántottak az asztal alá, donn’t „Narren-Abend.“ (d.) Nevezzük csak így a redout vasárnap­ éji tarka quodlibetjét, mivelhogy egészen a német pub­likum számára volt rendezve, bár a magyar vendég pénzét is szívesen fogadták. Német volt a hivatalos nyelv : belépti jegyen, programmon, feliratokban és mindenütt. Valaki megütközve ezen, interpellálta a „Narren-Comité“ egyik tagját, s ez azt felelte: „Mu­lat is az effélén a komoly ízlésű magyar közönség!“ Mindamellett (bár kisebbségben) volt elég magyar vendég is, hanem ez az elem csakugyan a legke­vésbé mulatott, bár sok bohóság volt mindenfelé. A lépcsőnél állatkerti paródiákat láttunk. Ezek közt kettő eléggé sikerült: a „foltos hiénát“ egy bor­virágos arcú mérges vén asszony, s az „iramszarvast“ egy örökös iramban lévő levélhordó képviselték, per­sze „in effigie,“ ketrecekben. A lépcsőre már lezúgott az éktelen zaj : fütyülés, kolompolás, visítás, s minden­féle állathang. Voltak hivatalos farkasok, uszkárok, szamarak, krokodilok, kik teljes erejükből ugattak, bőgtek, visítottak. Fönn a corridor előtt egy nagy rá­csos raktárból osztogatók a bohóc-jelvények­­: min­denféle tarka, aranyos, rikító szinü papirsüveget, nőknek kalapkákat, koronákat, diadémeket. Majd mind föltették A belépti jegyet egy nagy réz pénz képezte, melyre írva volt: „Für 2 fl. 493/4 kr. und 1 Pfenning is jeder un fühl b­ar ein Narr.“ E réz pénz kinyílt s tükör- és bolond-naptárt mutatott. Kü­lönben fapénz jobb lett volna bolondoknak. Oszto­gattak egy „Babylon“ című bolond-lapot, melynek há­tulsó fele — nagylelkű concessió gyanánt — magyar szövegű sületlenségekből („farsangi barátfülek“ sat.) állt. Féltízkor már jól telve voltak a termek és corrido­­rok, de mozogni eléggé lehetett. Nem voltak annyian, mint tavaly, valószínűleg mivel most drágább lett a mulatság A díszítés sem volt olyan, mint tavaly. A torzképektől épp oly távol maradt az ötlet, mint a maszkoktól. A nagy terem elveszti eredeti szépsé­gét, s nem nyert helyette elmés harlequin-köntöst. Fönn a regattabálról maradt virágfüzérek, melyekről nagy zászló-lepedők sűrűn húzódtak le, gátolva a vilá­gítást s a karzaton ülök látását. A falaknál, mint oszlo­pok, kolosszális arab katonák (mereven, egyhangúlag festve) álltak őrt Egyik szögletben Tropmann „Mori­­tát“-ját mutaták s verkli mellett éneklék; más olda­lon egy pad állott, a melyen bohó , erő- és ügyességi mutatványokat űztek — néha. Ez volt az egész. A csemegeteremben „Völkerschau“-t mutatott két nagy torzkép-vászon, a nemzetek figurás alakjaival. A nagy bajuszát pedző magyar ember alatt ez állt „Nur interpelliren!“ A cseh (mint csecsemő) pólyák közül ordított a „királyság“ után. A verandát „egyptomi emlékek“ csöndes hatású torzképeivel tarkiták , külső fülkéjében pedig figét mutató ök­lök figurázták ki a gyöngébb lábon álló pesti rész­vénytársulatok dividenciáit- A kisterem az egyházé volt, papokra csinált torzképekkel, a nagy csillár alá kötött óriás papkalappal, mely elfogta a világos­ságot, kolosszális pápai papucscsal stb. Alig volt valami a mi közéletünk és saját gyar­lóságaink közvetlen forrásából. Minden csak a bécsi biablon bágyadt utánzása. Legtöbb tarkaságot képe­zett a tömérdek különféle papír­süveg a férfiak és nők fején. Álarcos bőven volt, mind hivatalos, mind önkénytes. De csak egy pár elegánsabb dominó vált ki. A néző­közönség nagyobb részét oly vendégek képezték, kik máskor soha sem lépnek a redout par­ketjére. Álarctalan szépek voltak ugyan, de koránt­sem olyanok, kik benn lesznek a Schrecker albu­mában. Vegyes társaság gyűlt össze, s a jó körök quótáját nagyon túlszárnyalta az ismeretlen világ. Folytonosan tolongott a közönség, a hivatalos bo­londok pedig lármáztak és táncoltak, míg végre a nézők nagyobb része, zajt és hőséget megunva, már egy órakor elszéledt. A díszítéseket Lehmann mester készíté, ki néha szintén elszundikál. Vagy ezúttal azt hive, hogy minek valami különös keret oda, hol maga a kép — az élet tarkasága — teszi a legvidámabb benyomást Fővárosi hírek. * A képviselőház tegn­api ülésében folytatva tárgyalták a közoktatásügyi minisztérium költségve­tését és a műegyetemre, jogakadémiákra, köztano­dákra, tanítóképezdékre előirányzott összegeket min­den nagyobb fenakadás nélkül, kisebb viták mellett, elfogadták. A népnevelési lapnak hét nyelven kiadá­sára és a néptanítók és népiskolák segélyzésére föl­vett összegek mára maradtak, melyek vitatására már tegnap többen íratták föl magukat, s így, úgy lát­szik, hosszabb tárgyalás alá lesznek vetve. * A „Troubadour“-ban szombaton Balázsné­ B­o­g­­nár Vilma asszony nagy tetszés mellett énekelte Leonóra szerepét. Tiszta, csengő hangjának egészen birtokában volt, s a kellő drámai hév sem hiányzott előadásából. Ő minden újabb vendégjátéka alkalmá­val bebizonyítja, mennyire hatalmában van hangjá­nak, s nem szorul bravour­áriákra, hogy tapsot nyer­jen hallgatóitól. Azucenát Kvass­ay­né assz. éne­kelte, játékban és énekben e­gyaránt dicséretes buz­galommal. Ezúttal maszkírozására és több gondot fordított, s nem csupán ősz hajával ábrázolta a cigánynőt. E 11 i­n­g­e­r (Manrico) nem volt kellő­leg disponálva ; gyakran kifáradt s játékában sem volt kellő nyugalom.­­ Vasárnap a „Farsangi iskola,“ Vahot Imre eme sok színpadi ismerettel irt alkalmi darabja, egészen megtölte a színház né­zőterét, s a közönség Lendvayné assz., Feleky és Szerdahelyi játékán igen jól mulatott. * Király Ő Felsége még szombat este visszatér­vén a gödöllői vadászatról, tegnap átalános kihallga­tást adott. A királyné termeiben pedig e hó közepén, mielőtt Gödöllőre vonulna, fényes női cercle lesz, midőn — Ő Felsége kivonatára — több polgári höl­gyet is be fognak m­utatni. — A magyar kúria va­sárnap tisztelgett 0 Felségénél, s három osztályát — az igazságügyéi­ betegsége miatt gr. Fesztetich mi­niszter mutatá be. Majláth György, Melczer István és Fábry hét személynök állottak az osztályok élén.Ő Felsége minden egyes személyhez szívélyes kérdést intézett. * Az írói és zenész-segély-egylet javára b. Vay Lénárd márc. 7-dikén esti fél 8-kor hangver­senyt rendez. Ő maga több zenedarabot hegedűs, legelői Beethoven egy „concert“-jét. Közreműködik Pauline asszony, ki áriát énekel Mozart „Színigaz­gatójából, s Paulai, ki nejével együtt Rousseautól „A rózsák kettős“-ét, adja elő. * Molnár György társulata a budai népszínház­ban tegnap tartotta utósó előadását. Lukácsi Sán­dor színművét, a „Zárdák t­i­t­k­a­i“-t­ ismételték, melyet vasárnap adtak először. A négyfelvonásos színmű Ubryk Borbála történetének színhelyén,Krak­kóban játszik, s mindenesetre érdeme, hogy nincse­nek benne oly kétértelműségek és sikamlós helyek, minekre az ilyen, németből fordított darabokban ta­lálunk. Az előadás elég jó volt, s a szépszámú közön­ség Várnay, Vince Mari, Vincéné, Toldi és K­o­v­á­c­s játékát tapssal fogadta. — M­i­k­l­ó­s­s­y a népszínház új igazgatója, szombaton a „Zsidó h­o­n­v­é­d“-del kezdi meg előadásait. * Hymen. Babics Antal, hg Eszterházy­­féle uradalmi ügyvéd, jegyet váltott Pálffy Etel­­ka kisasszonynyal. Dr. Langer Ármin, pesti orvos pedig, Hetsey Johanna kisasszonynyal, egy is­meretes nőnövelde elöljárónőjével. * A budai dalárda ma este 7-kor tánccal ösz­­szekötött dalestélyt tart a budai „Fácán“-nál. A mű­sor ez: Ekért „Hajósdal“-a Brenner „Deák­ üdvözle­te“, Hermes „Mohamed az ég kapuja előtt“ karé­neke, „Jegenyefa“ s „kidőlt a fa“ népdalok, s Kuntze „Borgalopp“-ja. * A lapunk múlt számában „többek“ által írt nyilatkozatra Jánosi Iglódi Kálmán kijelente szer­kesztőségünkben, hogy „Az utósó Árpád“ röpirat jö­vedelméből már körülbelül 50 frtot adott át a hon­­védmenházra, mint azt a lapok is közlék. * A főváros szépítésére fölveendő kölcsön nem úgy van tervezve, hogy abban ne csak az állam, hanem Pest és Buda is részt vegyenek. Pest városa — a mi­niszterelnök felhívására — e nagy fontosságú ügyben csupán bizottságot alakít. * Aignernél megjelentek : Déli inger leg­újabb röpirata: „Megfontolások a pápai csalat­­kozhatlanság tárgyában“, fordít. Mirza, igen érdekes mű, 20 lap, ára 20k1.s„A népiskolai törvény életbeléptetésének némely fontosabb tárgyairól, irta Környei János, 74 lap, ára 20 kr. * A „szegény beteg asszonyának újabban küldtek egy úrhölgy Pestről 10 frot, Sebők Imréné 5 frot,Sz. S-né 5 frot, valaki“ Rábaközről 4 frtot e nemes je­­szóval : „a szegényebben a szegénynek is kötelessé­ge segíteni.“ Lendvai Márton szinművészünk 18 frot gyűjtött, melyben Simkovics Mihály 10 fttal vett részt, M. Z. B. úrhölgy 5 frot külde, G. Aranka, ki maga is varrással tartja fönn magát, 50 krt. * Rövid hírek. — Az akadémiai Marczi­­bányi-pályázat („Idegen szólások a magyar nyelv­be.»“) határideje e hó utósó napján telik le. — Tóth Józsefről hibásan volt írva lapunkban, hogy pócsmegyeri birtokán fekszik, holott,egy idő óta az országúti Luby-házba költözött — Újabb hir sze­rint : Lónyay országos pénzügyér marad, gr. Mikó azonban lemond s tárcáját Gorove veszi át. — Az egyetemi ifjúság tegnap este nem tarta még meg fáklyás zenéjét Hoffmann Pál tanárnak, az egyetem ér­dekében tett képviselőházi nyilatkozataiért. — Jó­zsef főherceg szombaton meglátogatta Gévay B. mű­termét, s honvédtiszti suita-jével együtt lefényképez­­teté magát.­­ Csütörtökön (holnapután) a lö­völdében úgynevezett „Elite-Flacker“ bált tartanak. Gyulai Pál lemondván a színi tanodai tanárság­ról, tanszékére (1000 frt fizetés) pályázat nyittatott, s a folyamodványokat e hó 20-ikáig gr. Festettek — 175 mindnyájukat rövid idő múlva az atyáskodó „policát“ hűs helyre vezette, így ülték meg az 1848-diki 17-diki márciust három év múlva az osztrák fővárosban­ Frankenburg Adolf.

Next