Fővárosi Lapok 1872. augusztus (174-198. szám)

1872-08-15 / 186. szám

Melléklet a „Fővárosi Lapok“ 186-dik számához. kereszt. Az egyiknek „Hochzeitskreuz“ a neve, mely egy egész násznép halálára emlékeztet, kik télnek idején, jól felborozott állapotban addig ugráltak a jég hátán, mig az be nem tört alattuk. Az egész tár­saság a hideg hullámsírban lelte halálát. A­mily tra­gikus ez, oly komikus az „Ochsenkreuz“ története. Egy mészárosnak elvadult az ökre, s beugrott a tó­ba, a gazdája utána, s megragadta az ökör farkát, s így egészen a túlsó szigetig úszott. Miért kellett e jelenetet kereszttel megörökíteni, azt nem bírom kita­lálni. Még el sem hagytam a hosszú tavat, midőn az ég borulni kezdett- Örültem, hogy valami vadul impozánt látványnak leszek tanúja. A dörgést ezer­szer fogják a bércek viszhangzani, a vihar fákat tör­del ki, a cikázó villám jobbra-balra lecsap a fák sudarába, s én fölmászom egy hegytetőre, s onnan nézem a természet nagyszerűségét. De egyetlen vil­lám se csapott le, (ez itt a legnagyobb ritkaságok közé tartozik), sőt a dörgés is igen ritka. A villám nem tartja érdemesnek, hogy lecsapjon. Mit üssön agyon ? Egy kősziklát, egy trotlit, vagy egy mi­zantróp kecskét, mely roszkedvüen legelész a hegy­oldalban ? A lomha felhő ránehezkedik a hegy oldalára, azután kapja magát és eszeveszetten zuhog lefelé. Ez a vihar egész költészete, melyet a kocsiból is rosz­kedvüen nézek, s azt gondolom, hogy ez nem éri meg a huszonkét forint kocsibért. Mennyivel nagyobbszerű a vihar a tátrafüredi bércek között, hol minden dörgést százszor viszhan­­goz a néhai Lengyelország hegyeinek érces hangú echója, hol minden villámcsapás legalább hetvenhét­szer hallik, s ezt nevezte el a német „polnisches Donnerwetter“-nek, s ezt ajánlgatja felebaráti sze­retettel ellenségének nyaka közé, talán anélkül, hogy a kifejezés eredetét ismerné. Salzburgban az „Hotel Schiff“ negyedik emele­tén kaptam szobát. Mi az nekem, ki az alpesek tete­jére mászom ? Első dolgom volt, hogy a szakadó eső dacára Mozart születése helyét nézzem meg, melyről egyszer, régen, írtam is már. Elég csinos négyeme­letes régi ház, melynek kapuja alatt törött dongák, szemetes lapátok, sajt-, hálpikkely- és vöröshagyma­hulladék kellemes csendéletet képez, s ezt hering és kulimáz-illat egészíti ki. Egy fűszerkereskedés van benne, mely az egész házat elrondítja. Udvara ak­kora, mint egy köpőláda, — de csak „en minia­ture“, az embernek éllel kell rajta keresztülha­tolni. Megnéztem Theophrastus Paracelsus von Hohen­heim híres természetbútár (meghalt, ha nem csaló­dom 1540 körül) négyemeletes házát is, melyben most a többi között eg­r borbély is lakik, ki na­gyon büszke a tudósra, mintha valami köze lenne hozzá. A „Stiftskeller“ - nek most is úgynevezett „Haydn-stübchen“-jében, hol a nagy művész egy­kor vidám társaság közepette iddogálta esténkint borocskáját, most ugorkaorrú nyárspolgárok ter­peszkednek. A város maga — mint már sokan leírták — igen regényesen fekszik a „Salzach” folyó két partján. Zúg, csattog a folyó, partjait három híd köti össze, — miért nem lehet az elszakadt sziveket is így össze­kötözni ? A víz oly sebesen rohan, mint az emberi boldogság percei. Az emberek köveket dobálnak bele.­­ Délkelet felől rengeteg sziklaormok, melyek­­ mint megdermedt óriások ölelik a várost kebelekre; észak­nyugat felé kies láthatár, melyen utat tör ma­gának a rohanó folyó árja. A középső fahídról nézve­­ szét, valóban festői a tájkép. A meredek alapszikláról , nagy gőgösen tekint alá a Hohensalzburg vára.­­ A városban a lapostetejű házak, a sok kút és­­ még több márvány,Olaszországra emlékeztetnek.Dél- é­szaki építészet a havasok között. A márványnyal­­ pedig olyan a pazarlás, hogy még a küszöbök is már- 1 ványból vannak, sőt az „ablakdeszkák“ is. (Tehát s fából készült vaskarika.) Van az Untersberg kőbá-­­­nyáiban annyi, hogy soha se fogyasztják el s Temploma nincs több huszonkettőnél, s igy min-­­­den ezer emberre jut egy-egy templom.­­ A vendéglőből, mely a Residenzplatzon áll, ép­­­­pen a toronyra láttam le, melyből a „Glockenspiel“­­ napjában háromszor hirdeti Mozart nagyságát.­­ A városnak alig van négyemeletesnél alacso­nyabb háza (sőt ötemeletes is van akárhány), s min-­­ den házon négy-öt csengetyű, minden emelete s re szól legalább egy, sőt a kinek tetszik, még kü­­­­lön csináltat magának. A pajkos suszterinasok-­­­nak pompás mulatság, kik valamennyit megrán­­t­gatják, s gyakran egy kis csengetyűzenét improvi- s­zálnak. A Salzburgból a regényes Berchtesgadenbe ván-­t doroltam. Az út csak valamivel több három mért­­földnél, s nyolc forintért úgy hajtott kocsisom, mintha­­ lovainak szárnyai nőttek volna.­­ Ma itt vagyok, holnap, holnapután ki tudja hol?­­ Én magam se tudom. Programmom nincs, s ha voln is , megváltoztatná a véletlen, vagy talán szesze­­­lyem. Leg is jobb úgy, hogy az ember ne tudja mi , hol lesz holnap. A merre lépek, mindenütt nagy cso­­­port utazóval talákozom, kik épp úgy sietnek, mit­­ én. Várjon mi üldöz minket ? Bolondnál bolondab­b öltözeteket látok. A nők haja oly kócos, zilált, mint­­, ha egy hét óta nem fésülködtek volna. Nem csőd,­­ nem érnek rá, én sem értem rá egy hét óta egy ősi­­ bukót kényelmesen kiszívni.­­ Sok szomorú özvegy is jár körülöttünk, k­i eljött vigadni. B. Pongrátz Emil.­ ­ 807 Buzdítás a hölgyekhez. Tegnap a következő levelet kaptuk: Tisztelt Szerkesztő úr! Lapjában két indítvány olvastam közelebb, melyek — természetüknél fogv£ — a nővilágot különösebben érdekelhetik.Egyik­ a P­e­t­ő­fi születésházának megvétele, másik pedig a karlsbadi emléktábla arra a házra, melyben K. E­ö­t­­v­ö­s lakott Minden műveit országban a költők iránti kegyeletet főleg a nők szokták ápolni, s Karlsbadban is a német és lengyel hölgyek lelkességének volt nagy része abban, hogy Göthe és Miczkiewitz lakházait márvány emléktáblák jelölik. Mi — magyar hölgyek — sem maradhatunk el e szép példától, kivált akkor, midőn két nagy nemzeti költőnk emlékügyére az a lap figyelmeztet min­ket, mely különösen nekünk hölgyeknek szokott na­ponkint örömet okozni. Ennélfogva én is megraga­dom az alkalmat, hogy a Petőfi-házra 25 fzót, s az Eötvös-emléktáblára aszintén 25-öt küldjek, remélve, hogy nőtársaim áldozatkészsége rövid idő alatt létre­hozza azt az összeget, mely mindössze sem sok, de a mi mindenesetre maradandólag tanúsítaná, hogy mi­dőn minket a költészet hivatott ápolóinak tartanak, azt nem üres bóknak tekintjük, hanem igyekezünk azt minél szebb valósággá tenni. Maradván tisztelet­tel. Pest, 1872. aug. 12. Kármán Lajosné szül. Miksics Hermin. E szózat és példaadás annyival jobban buzdít­hatja a magyar nővilágot, mivel maga a lelkes hölgy, kitől ered, abban az időben még, midőn Petőfi éne­kelte utósa dalait és b. Eötvös irta nagy regényeit, egy pesti vagyonos német polgárcsalád kis­ded sarja volt, de a mely család azzal vélte nemesen viszonozhatni a haza jótéteményeit, hogy szoká­saiban, nyelvében és áldozatkészségében magyarrá lett, s oly magyar hölgyet nevelt, kinek nevét (férjeé­­vel együtt,) ott találjuk minden magyar irodalmi egylet alapítói tagjai közt. Fővárosi hírek. * A Petőfi-házra Jakabfalvay Gyuláné szül. Wimmersperg Mária bárónő öt forintot küldött szer­kesztőségünkhöz. Mindig az elsők közt szokott lenni, midőn irodalmi ügyek előmozdításáról van szó. — „Egy zsidóleány“ pedig 1 frt 13 krt küldött e sorokkal: „Petőfi művein már annyiszor gyönyör­ködtem, hogy szívesen áldozom föl minden jelenlegi pénzemet, mely sajnálatomra csak a mellékelt ösz­­szegből áll, hogy a szeretett költő születésházának megvételében én is részt vehessek.“ * Az öreg Rhédey János meghalt 77 éves korá­ban. Még tavaly nyáron rendesen ott lovagolt a városligeti körönd útján, s nem akarta magát meg­adni az időnek. Szabadelvű volt mindig, s a 48 előtti erdélyi diétákon az ellenzék legszilárdabb tagjai­­ közé tartozott. Tegnapelőtt este hunyt el. * Nagy tűz volt kedden éjfél előtt. A kőfaragó­utcába nyíló keményítőgyár égett, mely a Breitner Alajosé. A tűz a szénapadon támadt, s nagy tápot nyerve a nagymennyiségű keményítőben, faépüle­tekben, az udvar csakhamar egy lángtenger lett Breitnerné maga is mezítláb, felsőruha nélkül mene­kült s az utcára néző épület ablakaiból hányták ki a bútorokat, ágyneműket. A tűzoltók megkéstek. Elő­ször a budaiak jelentek meg. De az udvar mélyébe eső épületet nem lehetett már oltani, s így a szom­széd házak oltalmazására szorítkoztak. Ez sikerült. Midőn a tűz javában pusztított, valaki felkiáltott: a házban egy éves gyermek maradt! Egy tűzoltó bero­hant értte, s víztől csorgó öltönyébe takarva hozta ki a lángtengerből. Szerencsére szélcsend volt s fél egy­kor a tűz már lohadt. A kár nagy. * A lipótvárosi bazilikát maholnap ismét el­kezdik építeni. Azt a pénzösszeget, melybe a boltok építése került, (58,000 frt.) e hó elsején már letör­­leszték. Ezutáni évi jövedelmük (30,000 frt.) már az építésre lesz fordítható, ehhez járulván még a város­tól évenkint tízezer, a vallásalapból pedig 40,000 forint, összesen nyolcvanezer forint fog rendelkezésre állani, s így aztán a bazilika tíz-tizenkét év alatt teljesen elkészülhet. Ha csak újra be nem dől. * Drámairodalmunkban jelenleg az eddiginél élénkebb munkálkodás vehető észre. A drámabíráló bizottság sohasem fogadott el annyi darabot rövid idő alatt, mint közelebb — egy héten négy szinmű­ra vet. Halljuk, hogy a törökországi úti könyvéről s e­ több érdekes elbeszéléséből kedvezőleg ismert b.­a. Horváth Miklós is irt egy ötfelvonásos drámát, a­­melynek címe »A régi urak.“ A műről egy pár­­t tekintélyes író igen kedvező véleményt mondott, s a szerzője valószínüleg be fogja nyújtani a színházhoz. t- A régi urakat festé, nem rakva rájuk sem több bűnt, i, sem több erényt, mint a mennyivel valóban bírtak, i- * Építsünk a jelennek s nem a jövőnek! —ez a káros szempont az, melyből a „Korunk“ tegnapi ,i vezérczikke kiindul, midőn azt sürgeti, hogy az ope­­raházat ne a Deák­ téren emeljék föl, hanem a sugár­út sarkán, hol a telek kevesebbe,­­mint említettük­­, négyszázezerrel kevesebbe) kerül, s ha Pesten — úgymond — később nagyobb és fényesebb dalszín­házra lesz szü­kség, építsenek olyat 1972-ks utódaink maguknak. Éppen így gondolkoztak Pest város egy­­­­kori atyái is, csupán saját koruknak építve, a dolog a nehezebb részét ránk, utódaikra, hagyván. Az eml­­­í­tett lap különben éppen azt nem veszi tekintetbe, a­­­miért tértek el főleg a sugárúti tervtől. Ugyanis a­­ váci és sugárút fekvése úgy esik, hogy a sarkon álló­­ épület homlokzatát vagy rézsútosan kellene építeni,­­ vagy a váci­ úti vonalhoz ferdén.J.Úgy hiszszük, hogy­­ emlékszerű palotánál ilyesmit a „Korunk« maga sem , kíván. Továbbá a szépérzék mindig megütközhetnek azon, hogy egy nagy műcsarnok homlokzatát oda helyeztük, melylyel csaknem szemközt egy kolosszá­lis templom (a lipótvárosi bazilika) hátulsó része esik. Különben is a kérdéses tér csekély, s ha a »Korunk“ írója követendő mintául a csak háromszáz négyszög­ölnyi Laube-színházat mutatja föl, ezzel teljesen elá­rulja, hogy oly téren kíván irányt adni, melyet nem tanulmányozott eléggé, mert épp a Laube-szinház oly hibásan választott helyen áll s annyira nem válik a város díszére, hogy a bécsi lapok röstelnek is róla beszélni s röviden teszik rá kedvetlen megjegyzései­ket. Nem álmodozás az, higgye el a»Korunka, ha a dalszínház számára jobb helyet keresnek, hanem gya­korlati szempont. A­mi pedig a „drágaságot illeti, sokkal jobb gazdálkodás több pénzt adni ki célsze­­rűleg, mint kevesebbet célszerűtlenül. *Az ideiglenes népszínház építését Miklósi szín­igazgató — mint halljuk — a jövő hóban ünnepélyes alapkőletétellel fogja megkezdetni. Társaságát foly­tonosan szervezi, új erőkről is gondoskodván, a mire valóban szükség van. Vizváryt, ez ügyes kémikust, hír szerint megnyerte, a minek a debreceniek ne­m fognak örvendeni. * Arany Jánosról olvassuk egy lapban, hogy a „Daliás idők“-et a Toldi-éposz közép részét egészen bevégezte. Örömhír, ha igaz. * A Batthyány-mauzóleum építését tegnapelőtt kezdték meg a tervkészítő Schichedancz építész ve­zetése mellett. Azt remélik, hogy a kerepesúti sír­kert e nagy dísze novemberre, a halottak napjára, teljesen készen lesz. * Munkácsy Mihályt haza várják e napokban. Mondják, hogy az utóbbi időben sokat betegeskedett. Párisban álmatlanság is lepte meg, minélfogva elha­tározó, hogy az alföldre jó meggyógyulni. Mint hall­juk, Békés-Csabán Al­ít föl műtermet. * A budai tornaegylet zászlószentelése szept. 15-én lesz a lövöldében. Az ezüsttel hímzett kék se­lyem zászló Oberbauer pesti díszárus készítménye. A zászlóanya tisztét gr. Karácsonyi Guidóné vál­lalta el. * Gavallérkodhatnám. Hétfőn este egy fiatal úr szállt ki Clemens városligeti vendéglője előtt egy bérkocsiból, mondván: „Várjon, míg megvacsorá­­lok.“ Bemegy, pezsgőt rendel, meghl két könnyű hölgyet s 41 forintnyi számlát csinálva, eltűnik. A két nő kétségbe van esve, a bérkocsis szitkozódva hajt el, a pincérek keresik. Végre megtalálják a kertben aludva, de nem találnak nála egy fillért sem. „Majd kifizeti a sógorom a király­ utcában.“ De a sógor nem fizet. Ekkér az ifjú úr, ki vasúti hivatalba akart lépni, bureau helyett bűvösre kerül. * Rövid hírek. A nőiparegylet világkiál­lítási bizottság­a felkéri a hazai iparosokat s kereske­­dőket, kik női munkákat készíttetnek, hogy ezekből néhány példányt a bizottsághoz (Sándor­ utca, 10. sz.) beküldeni szíveskedjenek, a világkiállítás számára.­­ A szerviták templomában ma d. e. 10 órakor Schiedermeyer C-miséjét adják elő, Diabelli „Salve regina“-jával s Stradella 17-dik századbeli graduálé­­jával. — Vasárnap, Király ő Felsége születésnap­ján, Budavár főtemplomában ünnepélyes istentiszte­let lesz — Bittó miniszter ma érkezik haza Szobráncról. — A felekezet nélküli betegápoló- és temetkezési egylet e hó 20-dikán tartja zászlóünne­­pét, este táncvigalmat is rendezve a pesti lövöldében. — A nemz.­képcsarnok-egylet már 14-dik név­sorát közli a műbarátoknak, kik Eötvös arc­képére és Munkácsy Mihály életképére ada­koztak. — A kalap-utcában egy öreg anyóka úgy félt a világ végétől, kivált mióta Tatár Péter jósla­tait olvasta, hogy elmezavarba esett s éles hangon prédikált a közelgő üstökösrül. — A közvágóhidat naponkint annyin nézik, hogy ezentúl csak ünnepna­pokon s kedden d. u. 3—6 órakor lesz szabad meg-

Next