Fővárosi Lapok, 1886. március (23. évfolyam, 60-90. szám)

1886-03-13 / 72. szám

— Nem kapsz kosarat, én mondom. Magam le­szek a kérőd. Aztán lett volna még sok más lány, de Vincé­nek nem kellett egy se, csak Sziráky Zsófi. — Hát mit akarsz, fiam ? — kérdezte a gróf. Tihanyi Vince maga sem tudta, hogy mit akar. — Megvárom, kiböjtölöm. Azt mondja arra a gróf, a­hogy ő szokott beszélni, csöndesen: — Hát aztán ? Ki biztosít, hogy a lány is meg­vár. Gyönge portéka egy fiatal leány szíve. Azt rebesgették, hogy ő maga is próbálta. Ő is várt fiatal korában egy leányra, a leány meg ő rá. Örök hűséget fogadtak egymásnak. A leány meg is tartotta tíz évig. A tizenegyedikben mégis férjhez ment máshoz. Nem akart vén leány maradni. Pedig csak egy hetet kellett volna még várnia, akkor meghalt az anyja, ki azt a házasságot ellenezte. Azt mondják, hogy kétségbeesésében a kútba akart ugorni akkor, de mégsem ugrott be s hat gyer­meke született még azután. Hanem a gróf agglegény maradt. Mindnyájan ismertük ezt a történetet, ámbár a gróf soha sem szólt róla s egy világ kincséért sem em­lítettük volna előtte. Mert szerette nagyon a tréfát, de ebben az egyben nem ismert tréfát. Mikor a pará­dés négy lovának tévedésből az administrator négy lova helyett fülét, farkát levágtuk, hát csöndesen mo­solygott rá, hanem mikor Várallyay Miklós részeg fővel elkezdte, hogy miért nem házasodik meg a gróf ? tudna ő olyan leányt kommendálni, a ki után tiz na­pig se kell várakozni, nem hogy tiz esztendeig, hát akkor azt hittem, mindjárt szerencsétlenség esik. A gróf puskája után kapott. Vadászaton vol­tunk épen s a tanyán falatoztunk, a fűbe fektetve puskáinkat. A gróf elsápadt, keze reszketett, aztán félretolta a puskáját s csöndesen fölállt:­­ — Édes cimborám, ne hánytorgassuk az egy­más baját. A ki okosabb mint én, csinálja máskép. Ott jutott Tihanyi Vincének először eszébe, hogy ő máskép csinálja. (Folyt, köv.) ez a világosság egyszersmind égetne is. Igen. És ez épen a baj. »A fiatal s­zéled egy vagy közelkorú, féllabi­­lag érzi magát körüled, midőn előd-mimeléssel kezdé pályafutását! holott Téged saját kebled örök ifjusága istene szólaltat meg, s gyermek- s­zegény­­s férfi-éveidből egyiránt. Tünemény, mely a világ­­irodalom történetei között, a legszerényebben szólva bár: ritka és gyér, én hasonlót egyet sem tudok, egyre sem emlékezem. Az öregebbek ? Olvasom töb­beknek bírálatát. Boldog isten! . . . Köszönjék meg a jámborok, hogy káromkodás helyett ezen iróniai föl­kiáltással hallgatok el. »És hány lehet, sőt hány van, mint nem egyszer tapasztalom némely társalgásom alatt, ki matériát és formát, mint iker egységet, felfogni elégtelen lévén, egyiket a másik nélkül birálgatja. Némely birálócska a legszembetűnőbb soccust sem képes lelki szemeivel meglátni s úgy kél ki ellene, mintha cob­urnus volna s amazon is oly sokágú sarkantyú taréjt keres, mint ezen. »És igy tovább stb. »Sajnálom, hogy nem volt módodban, ha csak egy-két napra is, kiröppenni. Neked többször kellene velem lenned. Én a szó legsajátabb (s nem átviteles) értelmében vagyok irántad, ájtatos. Megtörténhető, hogy e szent érzelem elragad, de hiszen miféle silány érzelem is az olyan, melynek ily sikere sincs ? Mind e mellett vajmi jól eshetnék Neked, ha a budapesti hanyagokat, azoknak vállvonogatásaikkal együtt, olykor-olykor elhagynád s az én öröm felsikoltásaimat hallgatnád és mosolyganád. Különben is éveim meg­vannak számítva s ki tudja, meddig lehetek ösztön­zésedre, buzdításodra ? No de még élek: vagyok és ma­radok tisztelőd s hived, Péczel, aug. 29. 1846. Sze­mere Pál.« (Életképek, 1846. II. 12. sz.) A Divatlapok szerkesztői is mindent elkövettek, hogy a tizek társulatából mentül többet nyerhesse­nek vállalatuk számára. Körülbelől fél év óta folyvást zavarban voltak, mikép kezdjék meg az ostromot ez irodalmi strike ellen, a­mely megközelíthetetlennek tűnt fel előttük. Wachott legkevésbbé remélhetett kedvező sikert. P. Horváth bízott, hogy egy pár tagot majd csak megnyer a feloszláskor. Frankenburg hall­gatott s hagyta a szenvedélyeket lehiggadni. Akkor aztán ügyesen felhasználta e szorult helyzetet. Hanem előbb, 1840. őszén, mikor az Életképek — 520 — Delphine regénye, irta E. Daudet. (Folytatás.) Delphine türelmetlenül várta atyjának a visz­­szatérését, nem mintha Károlyban nem bízott volna, de mert mennél előbb szerette volna ismerni a körül­ményeket, melyek a Savaron Jakab levelére okot szolgáltattak. Körülbelől egy óráig kellett várakoz­nia. Végre, az ablakból látta atyját az utca végén megjelenni. Lépteiből s arcának mély szomorúságából rög­tön kitalálta, hogy szomorú hirrel tér vissza. Egész a lépcsőházig eléje sietett atyjának, ki lassan lépdelt fölfelé, mintha bánata egészen megtörte volna. — Nos, atyám, — kérdezte Delphine, — látta ön Károlyt? — Nem láttam. — Hát atyját ? — Azt sem láttam. — Azt sem mondták önnek, mikor fog haza­térni ? — A pénztárnok semmiféle fölvilágosítást sem adhatott nekem, sőt ő, a­ki egy héttel ezelőtt oly nyájas volt hozzám, most csaknem gorombán viselte magát irányomban. Delphine elsápadt. — De hát miért nem igyekezett Károlylyal találkozni ? — Hiszen már mondtam neked, hogy Károly elutazott. .. — Elutazott! —• El. A palota kapusától annyit tudhattam meg, hogy az apa még reggel távozott hazulról. A­mi a fiát illeti, ő tegnap este hagyta el Párist, Marseille­­be utazott, hogy onnan Indiába hajózzék el. Nem tudják, mikor tér vissza. E hir annyira lesujtólag hatott Delphine szi­vére, hogy fájdalmasan sikoltott föl. Vaubert Mar­tial bámulva tekintett rá. A leányka halottsápadt volt s ingadozni látszott. Alig volt annyi ideje, hogy egy karosszékhez menjen, hol eszméletét vesztve, rogyott le. — Leányom, leányom! — kiáltá az apa, hozzá sietve. Aztán egyszerre homlokára ütve, fölsóhajtott: szerkesztése és állami hivatala között kelle válasz­tania s mikor oly emberek biztosították anyagi hely­zetét kölcsönös szerződés által, mint Battyhány Káz­­mér, Ráday Gedeon, Teleki László grófok, Kossuth Lajos és Pulszky Ferenc, egy uj programmot adott ki, a mely ránk nézve annál érdekesebb, mivel nagyon jellemzően mutatja, mit tesz egy szerkesztő szorult­ságában s mint csinál a kényszerűségből erényt. Ha­tározottan körülírja elveit, szól a nemzetiség és mű­veltség szorosabb egyesítéséről s midőn az Írókra tér, elmondja, hogy kitűzött célja lesz a hon legjelesb íróit és költőit csoportosítani lapja körül s tért nyitni a fiatal tehetségeknek, hogy kifejlődhessenek. Szigorú irányegységre, összhangra törekszik. Semmiféle mű­vet nem közöl, bármilyen becses is, ha lapja irányá­val meg nem egyez. Ki nem érzi ki e kényszeritett határozottságból, hogy a szerkesztő a »tizek társulatát« igyekszik el­lensúlyozni a közönség előtt s mindenkép azon van, hogy vele ismeretlen íróit kedveltesse meg ? Hisz azok közül, kik a tizek visszavonulása után uralkod­tak a szépirodalmi jour­alistikában, egyetlen tehet­ség sem izmosodhatott meg annyira, hogy a nagy kö­zönség tetszését megnyerje. Vagy ki ismeri már most is a Miskolczy Pál, Sas Imre, Kökény, Szelényi sat. nevét ? S ki olvassa már napjainkban Szelesteyt, Ha­­zud­ot ? Ezek a fiatal tehetségek bizony nagyon rosz­­szul pótolták a Petőfiék helyét. Érezte ezt maga Frankenburg is, mert alig pár hét múlva e határozott irányt sürgető programm köz­lése után, egy lekötelező felhívást intézett a titekhez. Komoly megfontolással szól a társulat céljáról, s ki­fejti, hogy azt részben ugyan elérték önálló műveik­kel , de az a közös vállalat, a­melynek címe Pesti fü­zetek lett volna, előtte ismert okból sehogysem lát­szik a célnak megfelelni. Az almanach-literatura — úgy­mond — sokkal kisszerűbb, sokkal szűkebb körre szorított, mint hogy jól ismert nevekkel bíró tehetségek korlátai közé temessék magukat. Mi lett tehát visszavonulásuk következménye? »Hallgatás, pangás az írók részéről; elégületlenség, hidegülés a közönségéről«. »Mert míg önök visszavonultak — írja Frankenburg — a lapirodalom részéről, addig az előbb szellemi kisebbségben tartott irodalmi töredék kapott túlnyomóságra, ismeretlen középszerűségek küzdték fel magukat nyilvános kárával a szépiroda­lomnak úgy, mint a közönségnek. Pedig nincs tér és — Oh, a nyomorult! Ő szerette ezt a szeren­csétlen Károlyt. A nyomorult megöli a leányomat! Midőn Delphine magához tért, atyja föléje hajolt s gyöngéden, aggódva tekintett rá. A leányka megölelve őt, igy szólt: — Oh, atyám, én nagyon boldogtalan vagyok; de ne vádolja őt, ki nem oka az én boldogtalansá­gomnak. Ő szeret engem. Megesküdött, hogy nőül vesz. Savaron Jakab az, a­ki őt eltávolította tőlem. Egy hét múlt el, mialatt Delphine egyáta­­lában nem akarta elhinni, hogy Károly elbúcsúzás nélkül odahagyhatta Párist. Különösnek találta azt, hogy oly hirtelen el­utazott, és a következő nap, midőn látogatását meg­ígérte ; de még a hirtelen elutazásán nem csudálko­­zott annyira, mint azon, hogy egyetlen sort sem irt neki búcsúzóul, holott kevéssel előbb oly hévvel és ünnepiesen fogadta, hogy őt örökre szeretni fogja s ebből azt a következtetést vonta ki, mikép valamely véletlen közbejött gyűlöletes körülmény áldozata lett Károly. Visszaemlékezett arra, hogy e fiatal­ember mindig félelemmel beszélt atyja felől s lassan kint odáig fűzte gondolatait, mig megközelítette a valót. Mennél többet gondolkozott arról, annál inkább meg­győződött, hogy az ő boldogtalanságának Savaron Jakab az oka. Ő az kétségkívül, ki fiának az elutazá­sát sietteté s talán elsikkasztotta ama levelet, mely­ben ő elutazásának okát barátnőjének megmagya­rázta. Meggyőződéssé érlelődvén benne eme gondo­lat, bánata kevésbbé gyötörte őt; nem mintha nem érezte volna többé a Károly távolléte miatt keletke­zett fájdalmat, de mert hajlandó volt hinni, hogy a fiatal­ember őt sem elhagyni, sem feledni nem akarta. Egyszer majd csak visszatér ő, — gondolta Delphine , a rejtély meg lesz fejtve. Bármennyire vigasztalta azonban e gondolat a szegény gyermeket, keble még sem könnyebbült meg teljesen. Mindamellett, hogy gyakran megkísérelte a reményből meríteni erélyt, kétségei vissza-vissza tértek. — Talán megbánta már, hogy nekem leköte­lezte magát s azért utazott el, hogy többé ne lásson! E gondolatot nem tudta tovaűzni, noha nem akarta azt hinni, mód, melyen bármely korszerű eszme, erkölcsi vagy honfiúi, erősebben bírna hatni közönségünkre, mint a szépirodalom tere . . . Önök azok, kiknek most, ha valaha, kell egyesült erővel föllépniök a síkra, hogy azon az igazság és honérzet diadalát kivívni segítsék. Ezért fölhívom önöket — minden önzés és ámítás nélkül — nemcsak a magam, hanem inkább a közügy érdekében, hogy félretéve minden mellékérdeket, s netalán, mit valószínűnek nem látok — neheztelést­ bontsák fel úgyis csak ideiglenesen kötött társadalmi szerződésüket s kezdjék meg újra a hatást, mire erköl­csi és honfiúi tekintetben önlelkük sugallatától föl­hivatva vannak, emelve sajnosan nélkülözött munká­lataikkal a divatlapok közül bármelyiket, melynek iránya önmeggyőződésükkel összehangzik«. A válasz, mely e higgadt megfontolással irt s szives felhívásra érkezett, mindent elmond a »tizek társulatáról«, a mi még említést érdemel. Itt követke­zik : »Tisztelt szerkesztő ur! Önnek folyó (1846.) évi nov. 7-dikén hozzánk intézett s reánk nézve több te­kintetben hizelgő fölszólitása által nem csekély mér­tékben érezzük magunkat megtisztelve. Egymás közti kölcsönös szerződésünk múlt jul. 1-től egy évre kötte­tett , s igy ennek baráti felszólítása nélkül, legalább nemleges tekintetben, jövő 1847-dik jul. 1-éig tartott volna. Tettleges része alakulásunk céljának nem nyil­vánítható akadályok miatt teljesülésbe nem mehetvén, ön felhívásának vétele után, de leginkább az ön által előadott motívumoknál s a divatlapok nagyobb része által szorosabban kifejtett irány- és programmnál fogva, társulatunk a jelenvoltak s a beküldött nyilat­kozatok közmegegyeztével fölbontottnak nyilvánítta­tott. Ha a magyar irodalmi körülmények az eddigiek­nél netalán jobbra változnának, most szándéklott, de foganatba nem hozathatott célunk bizonyosan újra egyesíteni bennünket. Most azonban szívesen enge­dünk ön felszólításának és — közremunkálásunkat előlegesen is ígérve — a mi által a szépirodalom eme­lésére , ennek folytán a közügy előmozdítására nézve csekély tehetségeink befolyással lehetnek, mindazzal az olvasó közönség­ek­be fellépni, különösen a dolgok jelen állapotában, legszentebb kötelességünknek is­merjük. — Kelt a társulat 1846. nov. 16-ki gyűlésé­ből. Kaján Ábel, m. k. társulati jegyző.« (Életképek, 1846. II. 21. sz.) Most tehát nem volt egyéb hátra, mint vissza­térni a régihez, s lenni ismét békés, rendszerető dől-

Next