Fővárosi Lapok, 1891. május (28. évfolyam, 119-148. szám)

1891-05-02 / 120. szám

*** A Kochin vége Ausztriában. Az osztrák belügyminiszter értesíti a tiszti orvosokat, hogy a Koch-féle szerrel való gyógykezelés eredményeit ille­tőleg ezentúl már nincs szükség részletes jelenté­sekre. Ezt a Koch-féle gyógymód alkalmazásának jelentékeny csökkése indokolja. A jövőben csak negyedévi jelentések terjesztendők fel a tudományos tapasztalatokról. *** Jeles építészek emléke. Bécsben a három elhunyt kitűnő építésznek: Schmidtnek, Hansennek és Ferstlnek emlékszobrokat állítanak. Először a Schmidt szobrát készítik el és helyéül az új város­háza mögött lévő kertet szemelték ki. Ugyanoda ter­vezik későbbre, még pedig a szobortól jobbra és balra Hansen és Berstl szobrait. Az uralkodó her­ceg Lichtenstein 1000 frtot adott a Schmidt emlék­szobrára. *** A dán királyi pár hétfőn Bécsbe érkezik a cumberlandi herceg és neje látogatására. Másnap is Bécsben maradnak, de aztán a dán király Wies­­badenbe megy fürdőzni. A királyné a hercegi párral Gmundenbe távozik. Három hónappal később férje is oda utazik s a dán királyi család junius végén tér vissza Kopenhágába. Billroth lemondása. Billroth, a hírneves bécsi tudós, nemsokára otthagyja egyetemi tanári állását, melyen oly sok érdemeket szerzett s a ma­gánéletbe vonul vissza. Egésségi okok kényszerítik erre az elhatározására a nagy tudóst. Hangszálai meg vannak támadva s igy a beszéd nehezére esik, mert valahányszor sokáig beszél, fájdalmas rekedt­ség lepi meg. Utódjául tehetséges tanítványát, Wöl­­fler gráci orvos-tanárt ajánlotta. Billrothot, a­ki már nemsokára birtokára utazik Karinthiába, Noth­nagel, Breuer és Gersony tanárok gyógykezelik. *** Nyolcszázezer darab puska. A kis kali­berű ismétlő puskák száma, melyeket a steyri fegy­vergyár állított elő a közös hadsereg, hadi­tengeré­szet, a két honvédség és a bosznia-hercegovinai csa­patok számára, már teljes. Nyolcszázezer darab van összesen. De készül Steyrben az 1893. év végéig még további 235.000 darab, a magyar fegyvergyárban pedig a honvédség számára 65.000 darab, így aztán az 1893. év végén 1.100.000 darab ismétlő puskája lesz a monarchia véderejének. De azontúl is folytatni fogják e fegyverek készítését, csakhogy kisebb mér­tékben és pedig a kivonuló és a tábori sereghez so­rozandó népfelkelő zászlóaljak, esetleg pedig a vár­tüzérség számára. E célokra még 300,000 puska kellene. *** Ausztriai hírek. Mária Valéria főherceg­asszony Welsből ma Bécsbe érkezik, hogy a Korfuból hazatérő királyasszonyt üdvözölje , a »Miramare« yacht, melyen ő felsége utazott, tegnap kötött ki a miramarei kastélynál. — A prágai lapok nagy dicsérettel szólnak a Csiky Gergely »Proletárok« című drámájáról, mely ott a múlt héten szinre került. — Az osztrák hitelintézeti sorsjegyek tegnapi húzásánál a 150,000 frtos főnyeremény a 2234 sorozat 98-dik számára esett, a 30,000 frtos nyeremény pedig az 1915 sor. 63. számra; az 1860 diki osztrák állam­sorsjegyek 50,000 forintos főnyereménye pedig a 10,731 sorozat 16. számra esett. — Lipót bajor her­ceg a toszkánai nagyherceggel több napra Neubergbe rándult fajdvadászatra. — Gróf Hunyady Kálmán főszer­­tartásmester a Lipót-rend nagykeresztjét, Bolfras Artur főhadsegéd s a katonai iroda főnöke pedig a titkos tanácsosi méltóságot kapta. —­ Mascagni, a »Paraszt­becsület« szerzője, e napokban állítólag Bécsben járt és meghallgatta dalműve előadását, de csak az olasz koló­nia egyik tagjával érintkezett. — A brucki táborban ma kezdődnek a szokásos gyakorlatok s a király ő felsége e hó közepén fog először oda rándulni. — A bécsi rend­őrség elfogta Szigmann Miksa kassai gyári pénztárnokot, ki 700 frtot sikkasztott; a pénzből már csak hét forint volt nála, a többit elpocsékolta.­­ Az ausztriai fegyházak porkolábjai megröstelték hivatalos cimöket és folya­modtak, hogy »börtönkezelő« cimet kapjanak. Külföld. *** Törvény a totalisateurról. A francia képviselőház kiküldött bizottságában Brotteau kép­viselő előterjesztette javaslatát a versenyfogadások korlátozásáról. E szerint minden lóverseny, melynek célja nem a lónemesítés, eltiltandó. Nyilvános foga­dások a turfon és másutt szintén tilosak. Csak a ver­­senypálán állhat totalisateur, még­pedig az olcsó he­lyek kizárásával, úgy hogy a fogadási szenvedély ne nyerhessen folytonos tápot. A totalisateur jövedelme jótékony és lótenyésztési célokra fordítandó. De ha visszaélés mutatkoznék, a totalisateur egészen el is tiltható. Versenyirodák a turfon kívül nem állhatnak fenn. Érdekes az indokolásban az az adat, hogy a totalisateur felfüggesztése óta Párisban a bokmake­­rek üzlete nagyobbodott. *** »Lohengrin« Párisban. A párisi nagy zenei társulat egyhangúlag elhatározta, hogy elő­adja Wagner »Lohengrin«-jét. Pedig Franciaország legkiválóbb zeneegyletének elnökei Gounod és Tho­mas éppen nem barátai a bayreuthi zenei reformá­tornak. A társulat szinte hozza Berlioz »Trója elfog­lalása« című dalművét is. Mindkét darab előadása jótékony célnak fog jövedelmezni. *** Bismarck herceg meg van választva né­met birodalmi gyűlési képviselőnek. Mondják, hogy már a jövő héten meg is fog jelenni a Házban s ér­dekes, hogy ennek még ellenfelei is örvendenek. És csakugyan jobb is lesz, ha a volt­ kancellár maga el­mondja nézeteit, mint ha sokszor hívatlan túlbuzgó hívei a sajtóban terjesztenek Bismarcknak tulajdo­nított képtelenségeket. Nem rég tudvalevőleg egy röpiratot, mely Ausztria-Magyarország pusztulását hirdette kívánatosnak, a volt­ kancellártól sugalma­­zottnak mondtak. Most ismét jelent meg egy röp­­irat, álnevű szerzőtől, az osztrák-magyar hadsereg­ről. A hencegő porosz Hajdinánd stílusában írt fér­­célmény azt bizonyítgatja, hogy az osztrák-magyar hadsereg készületlen, szervezetlen, fegyelmezetlen sat., nem sokat ér a szövetséges társnak. S ezt a táma­dást a Bismarck hamburgi közlönye nagy kedvtelés­sel közli. A birodalmi gyűlésen a volt­ kancellár könnyen befavoyálhatja egy-két szóval is az ilyen barátait. *** Az aacheni hirlapmúzeum összegyűjtötte mindama lapokat, melyek Moltke 91-dik születése napján alkalmi cikkeket közöltek. Hatszáz német lap gyűlt így össze és a múzeum a másodpéldányokat elküldte a hadvezérnek, de a küldemény nem találta már életben. Most ugyan a múzeum összegyűjti az elhunytról megjelent nekrológokat, ha lapokban vagy folyóiratokban láttak napvilágot, így együtt lesz az örvendező és gyászoló Németország közvéleményének nyilatkozata a nagy hadvezérről. He** Az orosz-török konfliktus, mely legutóbb éles hangú jegyzékváltásra vezetett, egy konstanti­nápolyi tudósítás szerint abból eredt, hogy az orosz önkéntes hajóhad »Kostroma« nevű hajóját, mely Odesszából munkásokat vitt a szibériai vasút részére, továbbá gyarmatosokat és az orosz cár futárját, a Boszporus bejáratánál feltartóztaták, hihetőleg azon feltevésben, hogy a hajón katonák és hadiszerek van­nak. A kavaki parancsnok azzal fenyegetőzött, hogy lövet, ha a hajó, melyre a kereskedelmi lobogó volt kitűzve, folytatja útját, vissza is tartotta a hajót a következő nap délelőttjéig. Nelidorf orosz nagykövet, hír szerint jegyzéket intézett a portához, melyben 1000 font kárpótlást követel, továbbá azt, hogy ment­sék fel állásától a parancsnokot, vagy azt, a­ki a jel­zett parancsot kiadta s biztosítsák a szabad hajózást a tengerszorosokon át az orosz kereskedelmi lobogót viselő hajókra nézve. *** Női fogorvosok. Párisban a doktorkisasszo­nyokon kívül már női fogorvosok is működnek. Egy hölgy írja onnan, hogy egy fiatal lengyel nő, Kra­­suska k. a. igazította meg fogait. A fiatal orvosnő igen ügyes és kellemes modorú. Nem is az egyetlen hölgy, ki Párisban a fogorvosi gyakorlatot folytatja. Kívüle sokan vannak még, maga a levél írónője is hármat nevez meg, ki a párisi fogorvosi akadémián nyert diplomát. Ezek: Busquet Zeliska és Weiszen­­blut kisasszonyok, kik lengyelek és a francia Marti­­neau­k. a. A legtöbb fogorvosnő csinos, pácienseik sem panaszkodhatnak. Általuk a fogorvosság, melyet azelőtt borzasztó valaminek néztek, bizonyos szere­tetreméltó színben mutatkozik. *** Az afrikai dolgok. Az olasz képviselőház­ban Imbriani az elnök felszólítására mégis csak meg­magyarázta szavait, melyek a katonatiszteknek az afrikai rabszolgákkal való bánásmódjára vonatkoz­tak. Kijelente, hogy sértve érzi magát már a puszta föltevéstől, hogy ő meg tudta volna sérteni a hadse­reget, melynek ő maga is tagja és a­melynek lobogója a haza lobogója. Ha szólni hoznak egyes híreket a parlamentben, ez azért történik, hogy a kormány hi­teles kijelentéssel cáfolja meg azokat vagy kérje szá­mon a bűnösöket. Erre Budini kormányelnök kije­lenté, hogy Imbriani nyilatkozata után csak azt óhajtja, hogy felejtse el a Ház az esetet. A kormány intézkedett az afrikai ügyek megvizsgálása végett; ha bűnösök vannak, azok nem kerülik el a büntetést. *** Külföldi hírek. Leó pápa egésségi állapo­táról ismét kedvezőtlen hírek keringenek; a lőpor­katasztrófa nagyon megrendítette s azóta nem tud sem enni, sem aludni. — Báró Beck táborszernagy vezérkari főnök, ki Moltke temetésére ment Berlinbe, ott hos­­­szabban értekezett Schlieffen német vezérkari főnökkel és Waldersee gróffal. — Böhm Edgar, a Londonban nem rég elhunyt szobrász félmillió forintnyi vagyont hagyott hátra.­­ Krajovában a román hatósági közegek elfogták Rizovot, a bolgár összeesküvő emigránsok egyik leg­­veszedelmesebbikét s meglehet, hogy ki is szolgáltatják. Zola Emil e napokban bejárta a sedani csatatért, hol adatokat gyűjtött »A háború« című regényéhez. — A francia kormány legközelebb riadóval próbamozgósítást rendez az elzászi határok mentén. — Bismarck hercegről írják, hogy el akart menni Moltke temetésére, már a vasúti szalonkocsi is meg volt rendelve, de neje beteg­sége miatt otthon kellett maradnia. — A párisi Salonban Dubois szobrász a közönség szeme láttára összetörte ki­állított szobrát, mert úgy találta, hogy rossz helyre állították ; magyar művész itt van képviselve a tárlaton. — Lord Randolph Churchill azért utazik Afrikába, hogy egy angol konzorcium számára arany­telepek után kutasson. — Nápolyból Schwabe Gyula nagyszebeni ügyvéd fia megcáfolja azt a hirt, mintha atyját megölték volna; a Vezuvra tett kirándulás alatt lett hirtelen rosszul s halva rogyott össze. — Nagy tűz­vész pusztított Londonban a fa­kikötőben s a szomszé­dos munkásházak közt; a kár igen nagy s vagy száz család maradt hajléktalanul. — Viktória angol királynő, ki pár hetet déli Franciaországban töltött, Windsorba visszaérkezett. — A cár a nyáron állítólag meglátogatja Vilmos német császárt Babelsbergben. — Vuics szerbiai pénzügyminiszter ez idő szerint valószínűleg a leg­­rózsásabb hangulatú pénzügyminiszter, tudniillik pár nap óta Belgrád egyik legszebb és legünnepeltebb fiatal hölgyének, Tersibasics kisasszonynak a vőlegénye. — Troy városában, Északamerikában, műkedvelői próba­előadás közben az épület tetőzete leszakadt s húsz gyermeket temetett el; kettő szörnyet halt, kettő sú­lyosan megsérült, a többi eléggé szerencsésen menekült meg kisebb sérülésekkel. 889 Szerkesztői üzenetek. V. - nak. (K­a­t.) A történelmi kép, mely a had­óriásnak hadat üzent királynét élénken tünteti föl, húsz év óta gyakran tollra került tárgy ugyan, de azért folyvást érdekes. Közleni fogjuk, mihelyt az időszerűbb dolgozatok közt tér nyílik kiadására. K­o­rra. Négy-öt éves termék még nem tartozik a régi dolgozatok közé. A kérdéses elbeszélés pedig nem »kivonat« , hanem az angol író egy kedvenc tárgyát kidolgozta rövidebben is s kiadta egy újabb gyűjte­ményben. Minden kifogást készséggel fogadunk, csak jó indulatból eredjen. De biz a névtelen ágaskodásokra sehol senki nem fektet súlyt. A­ki kardoskodni kíván, nevezze is meg magát, csak akkor számíthat figyelemre. Rue Pavées. A »Salon«-ról mentül elébb kérünk ismertetést. »Uton«, sat. (L.) Mind a kettő igen becsülésre méltó forrásból, a szülő-szeretet érzéséből fakadt. De az érzés kifejezése egyikben sem kapott poétái lendületet. Pedig a nyilvánosság számára a kifejezés sikere a főkellék. Évi bék­. 106. sz. Havi b. 2. sz. Május 2-án: SZÉCHY MÁRIA. Történeti vígjáték 3 felvonás­ban. Irta Dóczi Lajos. Személyek: Gr. Széchy Mária Jászai M. Gr. Széchy Kata Rákosi Sz. Gr. Széchy Éva Csillag T. Illésházy Gábor Szacsvay Báró Lisztius Szigeti I. Hadadi Wesselé­nyi Ferenc Nagy Imre István, a diákja Zilahi Gombkötő Abonyi Vadászi Latabár Kádas Kőrösmezei Budaházy, vára: Egressy Porkoláb Pintér Hadnagy Faludi 1- ső ) . , Sántha 2- ik­­ katona Tóth Kezdete fél 8 órakor. Műsor: Vasárnap: A megboldogult. (bérletszünet.) Magy.kir. operaház Évi bér­. 66. sz. Havib. 2. sz. Május 2-án. Schiff Etel k. a. és Prévost Henrik föllépte: A Hugonották. Nagy opera 4 felv. Irta Seribe. Zenéjét szerzette Meyerbeer. Személyek: Valois Margit Abrányiné Valentine Schiff E. Urbain, apród Bárdosi I. Udvarhölgy Doppler I. Egy hölgy Rosenzweig L Nangis Raoul Prévost Marcel Ney D. Vasára.: Parasztbecsület; Vas­­quez-M. I. assz. föllépte. — Sylvia. (bérletszünet.) Népszínház. Május 2-án. BLAHA LUJZA asszony vendég: Szegény Jonathan. Operette 3 felv. írták Wittman Hugó és Bauer Gyula. Zenéjét szerzette Millöcker Károly. Személyek: Vandergold Dárdai Kezdete fél 8 órakor. Műsor: Vasárnap : Náni. Felelős szerkesztő: Vadnai Károly. nyílt­ tér: Fischer Győző városligeti testegyenesitő és vizgyógyintézete (szel. Dr. FISCHHOF-féle vizgyógyintézet) Budapest, Hermina-út 1535. sz. egész éven át nyitva van úgy benlakók, mint bejá­rók számára. Üdülőhely lábbadozóknak. Magas fekvés, kitűnő víz, szigorú orvosi kezelés. Kitűnő ellá­tás, massage, villanyozás, méltányos árak, telefon, lóvasut, prospectus. (2230) Testegyenészeti kezelés Hessing után. Nemzeti színház. Saint Bris Odry Gr. De Nevers Takáts Maurevert Tallián Tavannes Szirovatka De Cosse Dalnoki Thoré Hegedűs De Réz Vécsei De Thou Szendrői Éji őr Veres S. Inas Ney B. Kezdete 7 órakor. Műsor: Tripp Jonathan Victor Qund­y Tóbiás Németh Catalucci Hunyadi Dryander Horváth Harriet, unokah. Réthi L. Novalsky gróf Follinus Arabella, húga Vidorné Holmes, ügyvéd Lubinszki Billy Újvári Molly Blaha L. Francois, felügy. Nárczisz Big Csatai Zs. Hunt Újvári M. Grant Kézdi J.

Next