Friss Hirek, 1922. augusztus (6. évfolyam, 174-199. szám)

1922-08-01 / 174. szám

.k.­­•: Erdő t.e melés­iadata. n 1­5. tulása cán. .raus ? balus. sok. térmér­nék­elyén. anoka-Inya. 33. s vágj­a tkékes lynője ilek. rtje. zong. i nor. ik. stiák. elence -e. galok. génye. sz. íkásai. ne. n. is&gok. ik­egy­e. iid. .öteteit eg­zi­gendák gy Ba­halála szem. smszög oporso .oba. ;astély , ndolat,­­ titok. lág. i­­m. lommi­ásértet­­ és. tje. ichruka lek­al­ik álom I sors. topa. tükör. Inyv. szt. lyv és iszkeres­­ésében római holikus nplom- 1 szem­ben.) i_n_- t—u-.--.-. írn.i-i-- r- .-r——— IddnMé-Vásárhely, 1977. 21. éTrtlym­ 174. «»■» Kedd, augusztus 1. vceflumb« r«um[®Ai ^rvv^_f-c-L-tl-l—_rLru-_—_-M-i-rnAifciTj~uniim­­".nwan.^~Lriii~ir.~ ~-i.~-~u~Lrin.~i *“**‘*‘i** **** • •** *■*•**'* ^a*a tt.* *■*** l,l**‘^^**a*^^***a*^ *?g. szerkesztőség, kiadóhivatal és kiayusgolda ... Előfizetési irt negyedévre 250 korona, fél- Ara: j® iarx Kéds Mezővésárhely, 87»at AaM-staa 7. szám­­ . _­­ évre 500 korona m «r rm: M&. Telefon: Szerkesztőség 209. Kiadóhivatal 22. KAKjskSSta. V 8SU*W&JR Megjelenik aladennap kora délután : **■ iranjT~iAj‘jru.r~iA|~a*i—nj~iru~t­­irr*rfrrV'** ~r A téli kenyérre! Irta: Schandl Károly dr. földmivelésügyi államtitkár A trianoni békeszerződés mindig fájóbban érezteti ke­gyetlen hatásait. A hadisar­cok fejünk fölött lógnak s emiatt pénzünk értéke egyre csökken. A gaz spekuláció, melyet dologtalan kufárok űznek a valutával, még job­ban rontja koronánk vásárló erejét. Minél kevesebbet ér a pénz, annál többet kell fi­zetni mindenért. Az ország­­csonkító trianoni béke és a hitvány valutaspekuláció így növelik a drágaságot. A győztesek gazdasági zsarnokoskodása ez a gyen­gébbek ellen, a kapzsiság vad háborúja a becsülettel dolgozók ellen. Ez a háború nem tarthat soká, mert a né­metek és magyarok szenve­dései a győzteseket is pusz­tulással fenyegetik. De ad­dig is, míg az erőszakos pá­risi békét, mely Középeurópa válságának, minden bajnak és drágaságnak fő okozója, megváltoztatják, ebben a há­borúban minden tisztességes magyar embernek, aki ad valamit hitére és becsületére, egy táborban a helye! Egy­mást segítenünk, egymást erősítenünk kell, hogy a ne­héz időket kevesebb nélkü­lözéssel és kevesebb küszkö­­déssel éljük keresztül. Mu­tassuk meg, hogy csakugyan testvérek vagyunk Krisztus­ban s a legkisebbet is ma­gunkhoz Öleljük a megpró­báltatások idején! Árvák könyörögnek a be­tevő falatért, özvegyek sírva aggódnak, lesz-e mindennapi kenyerük a hősök gyerme­keinek s elaggott, beteges és nyomorék véreink sáppad­­tan néznek a holnap elé, a falat kenyér miatt. Az állam maga is áldozat, amit tud, ad nekik, nem elég. Aki Is­tent, hazát és becsületet is­mer, tartson velünk: indítsunk gyűjtést minden községben szegényebb testvé­reink téli kenyerére! Ne legyen rekvirálás, mi­kor a keresztény szeretet és józan ész kell, hogy nyissa meg a szíveket! Adjon min­denki önként tehetsége sze­rint a téli kenyérre, legyen gazda, iparos, vagy keres­kedő! A gazdák gabonát adjanak: a nagyobbak — akiknek Ht holdon felül van gabonater­mésük — Ht kilót, a kisebbek öt kilót holdankint. Az ipa­­rosok, kereskedők és vállala­tok készpénzt adjanak, a ki­sebbek százasokat, a nagyob­bak ezreseket, hogy a téli kenyérre legyen elegendő gabona a község tartalék magtárában! S ha eljönnek a zord téli napok, az ínség fenyegető réme helyett a krisztusi sze­retet lesz úrrá az országban. Szegény és boldog békés egyetértésben fér meg egy­más mellett, mert tudja, hogy a közös ellenség ellen kö­zös a védekezés! Indítsuk meg a gyűjtést most minden községben, ház­ról házra összeírva, ki meny­nyit ad. A „Friss Hírek“ majd közli a becsületes ma­gyarok neveit, akik gyűjte­nek s akik adnak a téli ke­t nyárral Nyilvánosság elé ke­­­­rülnek neveik, de majd tudja­­ a község s ország azokat is,­­ akik nem adnak, bár adhat­nának ! Hiszem erősen, hogy a ma­­i gyár gazdanép, melynek semmi köze sincs az elvadult­­ drágításhoz, a szegények téli­­ kenyerére való bőkezű ada- I­kozással tüntetően tesz tanu­­l­ságot áldozatkészségéről és emberszeretetéről s ezzel bi­zonyítja, hogy ebben a ne­­­­mes akcióban versenyre kel­­ a gazdákkal az iparos- és­­ kereskedővilág is, mely épp­úgy akar cselekedni a kis­­­­emberekért! az ország békéjéről van szó! Ha kenyér lesz, akkor rend is lesz! S ha minden községben ott lesz a tarta­­lékmagtár, melyet a becsü­letes emberek adtak össze, nincs az a pokoli aknamunka, mely egymásra tudja uszí­tani még egyszer a magyar népet! Mert özvegyek, árvák és mindannyian a nélkülö­zők, erősen érzik, hogy van szív, van testvériség a ma­gyarokban, csak azok ke­gyetlenek, akik romlásunkra törnek! TÁVIRATOK Egy táborban az intranzigens keresztény képviselők? Bpest, júl. 31. A ,Sajtótudósítót jelenti: H. György nemzetgyűlési képviselő látogatást tett a Friedrich pártban. A látogatást némelyek azzal kommentálják, hogy az összefüggés­ben van Wolf Károly ama akciójával, hogy az intranzigens keresztény pár­­tok egyesüljenek. POLITIKA A nemzetgyűlés mai ülése Bpest, júl. 31. A „Sajtótudósító“ jelenti: A nemzetgyűlés mai ülésén Bethlen miniszterelnök és Kállay pénzügyminiszter szólalnak fel. — Valószínűleg a mai ülésen kerül szóba a román invázió ügye is, melyről Pekár, Heinrich, Csilléry, Friedrich és valószínűleg Peidl Gyula szólal­nak fel. Rakovszky belügyminiszter Nyír­egyháza egyhangú képviselője Nyíregyháza, júl. 31. A .Sajtó­­tudósitó* jelenti: Rakovszky belügy­miniszter 5432 aláírást kapott, ellen­­jelöltje 260 at. Rakovszkyt egyhan­gúlag választják meg. Kiskunhalas is példát adott Kiskunhalas, jul. 31. A .Sajtó­­tudósító* jelenti: Kiskunhalas község legutóbbi közgyűlésén elhatározta, hogy minden 20 holdon felüli birto­kos 2 kg. gabonaa­dót fizessen az ellátatlanok kenyérszükségletére. „Sohase legyen többé háború“ Berlin, júl. 31. A „Sajtótudósító* jelenti: A háború kitörésének 8-ik évfordulóját a .Sohase legyen többé háború* című német liga mintegy 250 városban ülte­­meg. A szónokok azt hangoztatták, hogy a következő 50 évben erősen kell arra törekedni minden békebarátnak, hogy ne legyen háború. A görögök Konstantinápolyba akarnak bevonulni Pária, juh 31. A .Sajtótudósítót jelenti: A görög ügyvivő tegnap jegyzéket adott át a francia kü­lügy­miniszternek, melyben a görög kor­mány Konstantinápoly megszállására kér felhatalmazást. A jegyzéket visz­­sz­autasították.­­ Pária, júl. 31. A görögök körül­belül 35000 főnyi csapatot szállítot­tak partra Rodostónál, azzal a ren­deltetésnél, hogy Konstantinápolyt megszállják. I­ közalkalmazottak fizetése | A B) listások ügye augusztus hó folyamán elintézést nyer ! Miután a kormány a köztisztvise­lők tervbe vett fizetésrendezését az­­ ellenzéknek az indamnitási vitát el­­­­húzó tevékenysége miatt nem tudta­­ keresztülvinni, augusztus hónapra a­­ köztisztviselők fizetésének átmeneti­­ és rendkívüli segélyének kiutalása ügyében rendeletileg fog gondoskodni. A B) listás tisztviselők augusztus­rn az eddigi fizetésük nyolcvanaszá­­zalékát kapják nyugdíjelőleg címén. A kormány ezeknek a tisztviselők­nek az ügyét még augusztusban fel­tétlenül eintézi és szűk szeptember elsején megkapják illetményeiket vagy pedig újabb alkalmaztatásukról fog­nak értesítést kapni. A B) listára­­ jegyzett tisztviselőknek a kedvezmé­­­­nyes élelmiszerjegyeket augusztus hó 1­1-én nem utalják ki és ez függőben­­ marad addig, míg a kormány végle­­­­gesen nem dönt sorsukról. Hírek dióhéjban Az ír kormány a republikánusok fegyverszüneti indítványát, mely Cork­­ból érkezett, visszautasította és a feltétlen megadáshoz ragaszkodik. Bécsből jelentik: Az itteni szov­jet követ a következőket közli: A külügyi népbiztosság június 28 án körtáviratban értesítette külföldi kép­viselőit, hogy kenyér, gabona, liszt és cukor behozatalára ezentúl nem ad behozatali engedélyt. Konstantinápolyból jelentik: A hej­­darpasti és kídihói ázsiai negyedek­ben tűzvész tört ki. A tűz elham­vasztott 230 házat. A kár nyolcmillió török font. A Daily Mail jelenti Pekingből, hogy északi Kínában nagy árvizek elpusztították a termést. Pekingben 1800 ház omlott össze. Az Elba melletti Boitzenburg kö­zelében pénteken délután a német léghajózási vállalat egyik postarepülő­gépe lezuhant egy erdőbe. A repülő­gép vezetője és három, valószínűleg amerikai utasa meghalt. Véres szerelmi dráma játszódott le tegnap Berettyóújfalu közelében a zsákai pusztán. Irimi János arató Kovács Kálmán feleségével dolgozott együtt, akinek leánykorában udva­

Next