Friss Ujság, 1907. szeptember (12. évfolyam, 208-232. szám)

1907-09-01 / 208. szám

XII. évfolyam 208. szám, Budapest, 1907. szeptember 1. Vasárnap Ara 21 fillér, vasárnap 4 mié? ——88888=8888 — •'-"»•««»'-J-ga-H-iMaBgaggagaagaM^————HBBggag—g ’'ibbcb-b«"1 1 gasBB~gi ■ v1,“1- ■ . sss^tssm m OA. 1T1„ , ... ____ _“L M«g]al»nhi hét« klv«tol*val mlndMtna» POLITIKAI NAPILAP. «SSaHjg} |||ggj|t Kg jjtjg-jiSN jgS||£||. |*1 |1S ß$ SC| korán raggat, »onlo» «IkalUWUl UM» ELŐFIZETÉSI ÁRA , | il | W W || ||gfa§ A Ifli «M tCW­«Gr. non.pnap­u,M­U. ^rr80 - p KlNX II.IXI1I* ”­gxrsjtss ■ liIwMvHW * Hurokra került női ruhás betörő. H grófnő és a parasztlegény regénye, A feleséggyilkos mészáros vallomása. Ne tessék pártolni! Már írtunk a pánádi botrány­ról , előre megsejtettük, hogy majd nemzetiségi kérdést csinál­nak a katonai virtuskodásból — egyrészt azért, hogy a botrányt nemzetellenes izgatásra használ­ják fel, másrészt azért, hogy nem­zeti ügynek tüntetve fel a dolgot, a felháborító népsanyargatást el­tussolják. Jóslatunk beteljesedett. Páná­­don a katonaság tiszti parancs­szóra félholtra vert egy csomó nyomorúságos parasztot s erre megindul a hivatalos c­áfológép, letagadja az egész históriát s azt szeretné kimutatni, hogy oláhok­ról lévén szó, a nemzeti becsület kívánja, hogy a honvédek bruta­litását helyeseljük és letagadjuk.­­ De már ebbe nem megyünk bele. A pánádi vérengzést úgy kell tekinteni, mint hogyha szín­­magyarokat kaszaboltak, püföl­­­tek, dögönyöztek volna félholtra a megvadult katonák, így kell tekinteni, mert mi nem ismerjük el, hogy kétféle honpolgár lenne ez­ országban: magyar és nem magyar. Ez országnak minden fia magyar honpolgár, bármily anyanyelvű legyen külömben s az idegen ajkú magyar polgárnak, ha bántják, apagy jussa van a magyar állam védelmére, mint a Díj magyarnak. Ha ezt nem vall­juk és cselekedjük, akkor azok malmára hajtjuk a vizet, kik azt hirdetik, hogy a nemzetiségiek nem igazi fiai e hazának, se jo­gokban, se kötelességekben. Ez­­végzetes tan, mert ketté osztja, sőt égik­ marssal szembe állítja a magyar állampolgárokat. Aki ezt akarja, ellensége az országnak, ellensége a magyarnak és nem magyarnak egyaránt.­­ Hiszen láthatjuk, mily mohón kapnak az alkalmon Maninak, hogy ezt az ellentétet kiélezzék. Azt állítják, hogy Pánádon nem a békés honpolgárokat bántották, hanem az oláhokat,­­ oláhokat pedig nálunk szabad büntetlenül bántani. Ezt a vakmerő hazugsá­got kell erélyesen megc­áfolni. A függetlenségi pártnak kötelessége védelmébe venni a pánádi népet, amint a múltban védelmébe vette a katonai brutalitás mindenféle áldozatait. Ki kell deríteni a bűnt, és meg kell torolni példá­san. Azokat a szabadelvű izű hazu­­d­ozásokat pedig, melyekkel a fél­hivatalosok csak kompromittál­ják a kormányt, be kell szüntet­ni. Úgy se hiszi el senki, hogy a daróczos juhok turbállják volna fel a sujtásos farkasok vizét. Elégtételt követelünk a pánádi oláhoknak s nem hazug czáfolato­­kat, melyeknek tisztátlan árada­tában boldogan lubiczkolnak a Maniuk. Gróf kisasszont és parasztlegény. (A mézesetekben.)­ •— Baját tudósítónktól. — Legutóbbi számaink egyikében hirt adtunk arról a szenzácziós szerelmi re­gényről, amely Pongrácz Henriette gróf kis­asszony és egy révfalusi paraszt­legény, Andrássik János között szövő­dött. Ez a regényes szerelem is szökés­sel volt összekötve. A daliás parasztle­­gény a fiatal grófkisasszony egyenes kívánságára megszöktette szerelmét, akivel most édesanyja ki® falusi házá­ban boldogan élvezi a mézeshetek örö­meit. Egy újságíró meglátogatta a fia­tal szerelmespárt Révfalun s látogatá­sáról a következőkben számol be: Révfalun. Kis tót falucska Révfalu. Apró szal­­mafedeles házai közül kimagaslik Pongrácz Ede gróf „kastélya“ Össze­vissza repedezett öreg ház ez, meglát­szik rajta, hogy az öreg gróf ereiben demokrata vér csörgedez. Mert Pon­grácz Ede gróf annyira demokrata, hogy a feleségét nem a felső tízezerből választotta, hanem egy juhász leányát vette el. Két gyermeke származott ebből a házasságból, egy fiú és­ egy leány. A fiú nem örökölte apja hajla­mait; megcsontoso­dott mágnás és egy­szer, amikor vallató a származását em­legette, elkeseredésében magára lőtt. A leány, Henriette grófkisasszony már egészen más természetű. Hiába nevel­ték, tanították, gyúrták, a vérére hall­gatott és egy parasztlegény szere­tő­je lett. Ott lakik most a kedvese házá­ban. Fehérre meszelt, csinos külsejű ház az, húsz lépésre az öreg gróf udvar­házától. Előtte kis virágos kert, ame­lyen meglátszik, hogy gondos kezeik ápolják. Ugyanazok a kezek, amelyeket most nélkülöznek a grófi kert hervadó rózsái . . . Mit mond a legény? Benn az udvaron Andrássik Jánosi dolgozott, a grófkisasszony „törvényte­len“ ura. Vakolatot készített, mert egy szobát építenek a házhoz. Andrássik csinos parasztlegény. Szőke bajuszát büszkén pödörgeti, a szeme csillog, amikor az ő grófkisasszonyáról beszél. — Nagyon régen szeretem már Henriettet — beszélte —, nagyon­ régen. Tizenhét éves voltam, amikor először beszéltem vele. Az árokba fordult a kocsija, ő pedig nyakig a­ vízbe esett és én segítettem ki. Ő tíz éves volt csak, de én már akkor sze­rettem. Azóta gyakran találkoztunk a grófi kertben, vagy éjjel az ablaka alatt. Annyira szerettem, hogy ami­kor intézetbe adták, bánatomban be­álltam önként katonának. Amikor pe­dig megtudtam­, hogy idehaza van, én is hazajöttem. De akkor tudott már a gróf a mi szerelmünkről és azonnal visszaküldte a leányát. Csak 1906-ban találkoztunk megint, amikor a grófkisasszony végleg haza­jött az intézetből és egy angol ne­­velőnőt fogadtak melléje._ Ezeket mondta az értelmes, fiatal paraszt, míg a grófkisasszony öltözkö­dött a másik szobában. Mi tiszta, pad­lózaton, hűvös kis szobában voltunk. Én egy fallóczán ültem a nagy asztal mellett, Andrássik pedig az­ egyik ágy szélére telepedett volt. A kemencze­­alaku kályha mellett volt a két, vánko­sokkal, dámnákkal telt ágy. — Az egyikben az anyám fekszik egyedül, mert két hét előtt meghalt az arcám, a másikban pedig mi ketten al­szunk — mondta Andrássik. Ekkor meglibbent az ajtót helyette­sítő függöny s kilépett rajta a gróf­­­kisasszony. Élénk, okos szemű, még egé­szen fiatal, tizenhat éves, rövidszo­k­­nyás leány a grófkisasszo­ny, csak ma­gasan fésült haja ad egy kevés asz­­szonyi színezetet szép, kis arcának. — Pongyolában voltam, amikor jött, hát elszöktem maga elől felöltözködni — mondta mosolyogva. — De ne gon­­dolja, hogy ilyen későn kelünk. Öt óra­kor már talpon vagyunk mindnyájan mert sok ám a munka ... A részeg férj merénylete. Viharos jelenet játszódott le az el­múlt éjszaka, az István-út egyik­ házá­ban. A lakókat az éji csöndjében lárma, dörömböl­és, riadt segélykiáltás és revolverlövések riasztották föl. A bot­rányt, amelynek csak rendőri beavat­kozás vetett véget, egy­ részeg férj idézte elő. Máté János kőfaragó pár hónap óta rossz viszonyban élt a feleségével. Ütötte-verte az asszonyt, féltékeny­­kedett reá, s ha, — ami gyakran meg­történt, — ittas állapotban vetődött haza, valósággal félhab­ra verte a bol­dogtalan teremtést. Az asszony végre megsokallta a dolgot. Két héttel ezelőtt otthagyta az urát és két apró gyerme­kével egy szerény István-úti lakásba költözött. Máté fenyegető leveleket írt neki, ha nem tér haza, megöli. Az elvetemedett ember az elmúlt éjszaka akarta beváltani fenyegetését. Késsel, revolverre­l f­ölj­egy vetkezve, lopódzott föl az asszony lakására, akinek azon­ban még volt annyi ideje, hogy a konyhából hirtelen ugrással a szobá­jában termett és rázárta magára az ajtót. Máté­ mind­en erejét megteszi­ tette, hogy az ajtót föltörje. Az asa­­szony­­halálos veszedelemben forgott A dühöngő­ férj mikor látta, hogy az ajtót nem sikerül feltörnie, revolverei­vel keresztüllőtt az ajtón, de a golyó szerencsére nem talált. A lármára lövöldözésre figyelmessé lett lakói felrohantak s hosszas dulakodás után sikerült az éjszakai csendháborítót megfékezniük. A merénylő férjet át­adták egy rendőrnek, aki elő­állította a hetedik kerületi kapitányságon. Azt vallotta, hogy nem volt a czélja fele­­ségét megölni, csak reá akart ijesz­teni.

Next