Friss Ujság, 1910. október (15. évfolyam, 234-259. szám)
1910-10-01 / 234. szám
1910. október 1. FRISS URSZÁG KÜLÖNFÉLÉK. — Scarron. humora. Scarlatti olasz író egy idő óta különös tanulmányokkal foglalkozik: a „Minerva“ czímű folyóiratban jellemrajzokat közöl híres púpos emberekről. Legutóbb Paul Scarron franczia költőről gyűjtött bökratába mindenféle jellemző adomát. Scarron, aki ifjúságt'ban ugyancsak, kiélvezte az életet, huszonkilencz éves korában béna és púpos lett. Mindamellett sohasem vesztette el jókedvét. Egy Borba sem vesztette el jókedvét. Egyszer egy pappal találkozott, aki szen- tül meg volt róla győződve, hogy minden baj, ami az embert éri, Isten különös kegyének a megnyilatkozása. Ez a pap vigasztalta Scarront és úgy vélekedett, hogy boldognak érezheti magát, amiért az Isten pappal áldotta meg, mire Scarron sóhajtva így válaszolt : — Jaj, kedves lelkiatyám, csakhogy engem a jó Isten már kissé nagyon szeret. Egy napon bemutatták XIV. Lajos király anyjának. Anna királynénak. Airály anyjának, Anna királynénak. A királyné nagyon megkedvelte és azt kérdezte tőle, nincs-e valami különösebb kívánsága, ő örömmel teljesítené? — Ha tenni akar valamit az érdekemben felség, — válaszolta Scarron — úgy nevezzen ki udvarri betegévé! ■ . A királyné nevetett és évdíjat biztosított neki. Scarron ettől az időtől kezdve valóban udvari betegnek tekintette magát és ettől fogva már csak így írta alá nevét: „Paul Scarron, Malade au titre de la Reine.“ Néhány nappal a halála előtt betegsége anynyira felizgatta, hogy örökig görcsösen zokogott. Amikor ismét magához tért, ezt modnta: .. Mihelyst ettől a bajomtól meg fogok szabadulni, szatírát írok a zokogás ellen. . Ezt a szatírát már nem írhatta meg, de azért jókedvül maradt utolsó perczéig. Amikor már halálán volt és hozzátartozói sírva állták körül az ágyát, ezzel csittítgatta őket: — Kevés gyermekeim, ne sírjatok! Ha még olyan soká sírtok is, úgy, sem fogtok annyit sírni tudni, mint amenynyit életemben rajtam nevettetek. Utolsó tréfája az volt, hogy feleségét XIV. Lajos királynak hagyományozta. Persze arra aligha gondolt, hogy felesége tényleg úgy hatalmába fogja keríteni a királyt, hogy mint Maintenon asszony voltaképpen majdan ő fog uralkodni Francziaországban. — Az osstriga szezon megnyitása. Colchester angol tengerparti városban a múlt héten nyitották meg ünnepélyesen az idei osztrigaszezont- Ez az aktus mindig bizonyos szertartások között megy végbe. A „Come FisheryBarád“ tagjai délelőtt 11 órakor a „Henry VII.“ nevű baluszbárkára szálltak, amelyen a halászati hatóság feje középkori hivatali öltözékben ünnepélyesen megnyitottnak jelentette ki az idei osztrigahalászatot és egy régi megnyitási formulát olvasott fel, amely 1819-ből való. A megnyitási formula felolvasása után háromszoros éljent kiáltottak a királyra és utána ugyanannyit a colchesteri polgármesterre. A halászati hatóság feje azután kivetette az első osztrigadót és mindjárt igen jó fogást csinált. Az első fogás eredményéről azután táviratilag értesítették az angol királyt A megnyitási ünnepséget diszebéd követte. — Piknik a femiében. Newyorkból írják. Az elmúlt napok egyikén valósággal zarándokoltak a környékbeli lakosok az Ohio állambeli Grape-Grove-i temetőbe, melynek árnyas fákkal szegett bejáratánál egy munkásruhát viselő aggastyán üdvözölte barátságosan az érkezőket. Mindenkihez volt néhány szíves szava: — Nagyon örülök, hogy eljött, igazán végtelenül örülök. Kerüljenek beljebb, pár percz múlva mindnyájan ott teszünk a sírnál. Az eseményt megelőzőleg Francis Marion Buffenbarger — az öreg farmer a temető bejáratánál — százává küldte szét a meghívókat a környékbeli barátaihoz és ismerőseihez, melyben saját temetésére hívja meg őket. Kora reggel kezdtek már gyülekezni a vendégek. Délután, amikor az egész társaság együtt volt, Buffenbarger megnyitotta az ünnepélyt. A társaság először is — a hulla vezetése alatt — Buffenbarger frissen ásott sírjához vonult, melyet az öreg farmer saját dolgos kezeivel ásott meg. Miután a vendégek a sikerült munkát megtekintették s gratulációkkals halmozták fel annak mesterét, Buffenbarger a temető melletti kis ligetbe vezette őket. Itt levetette munkás-zubbonyát s egy, valaha jobb napokat is látott fekete kabátot öltve fel, helyet foglalt a rögtönzött emelvényen s beszédet mondott. Halotti emlékbeszédet, saját maga felett, mert ha valósággal meghal, több beszéd az ő sírja felett nem fog elhangzani. — Legyetek jók — tanácsolta a hallgatóságnak — s legyetek észen a halálra, amint ime készen vagyok én. De figyelmeztetek egy dologra. Óvakodjatok az automobiloktól s az ördögnek minden más hasonló találmányától. Utána még két jelenlevő „búcsúztatta“ el az öreg farmert, majd Buffenbarger félredobott minden ünnepélyeskedést s vígan kiáltott fel: — A temetésnek vége van, most már mulassunk! Lássunk az után, a miből élünk! Kocsijáról elemózsiát szedett elő; egymásután kerültek elő a lepények, sütemények garmadái, nyalánkságok, melyekkel az öreg vidáman kínálkozott. A férfiaknak szivart, a gyermekeknek czukrot osztogatva, a fiatal leányok egy-egy zsebkendőt kaptak ajándékul. Végül barátságos szavakkal kérte a jelenlévőket, hogy legyenek majd jelen „igazi“ temetésén is, amely éppen ilyen „háziasan“ fog lefolyni, mint a mostani, temetésrendező ugyan nem üti oda az orrát! Alkonyat felé járt az idő, mikor a vendégsereg oszladozni kez KÖZGAZDASÁG. V.r* — Az értéktőzsde. Az értéktőzsdén ma keedvtelen volt a hangulat. Forgalomba került: Osztrák hitel 669.25—668. Magyar hitel 859-25—856.25—857.50, Államvasut 759.25—762.50, Leszámítoló bank 612—609.75, Jelzálogbank -1 90.50 —469.50, Rimamurányi 697.25, Városi villamos vasút 414- - -112.25—413.75, Közúti 769.50—767.50, Déli vasút 117, Magyar koronajáradék 91.90—91.95, Hazai sorsjegy 107.50. Esti zárlat: Osztrák hitel 667-75, Magyar hitel 856.75, Államvasut 762, Leszámítolóbank 609.50, Jelzálogbank489.25, Rimamurányi 697, Közúti 767.25, Városi villamos vasút 413.75. Gabonaüzlet. A határidőüzlet lanyhán indult meg, a forgalom folyamán azonban erősen szilárdult az irányzat és lényegesen emelkedtek az árfolyamok. Forgalomba került 70.000 métermázsa búza pár fillérrel drágább áron. A legdrágább eladási ár 10.65 korona volt 80 kilós tiszavidéki búzáért, a legolcsóbb pedig 10 korona 75 kilós dunai búzáért. A határidőüzletben megnyíláskor októberi búzára 9.92, októberi rozsra 7.31, októberi zabra 7.78, májusi tengerire 551 korona voltak a kezdő árfolyamok, esti zárlatkor pedig erdőben búza 10.07, októberi rozs 7.36, októberi zab 7.74, májusi tengeri 5.52 koronán maradt. Csak 5 katonába kerül az év valódi Schweizi- System - Roakopf-Patent- Anker-Bem.- Grámy pontosan szabályozva, 36 órán át jár, 8 évi irásbeli jótállással K 5.--, - , másodpercziutatóval K 6.--. Koczkázat ninett! Kicserélés mnegchifl Cítve, vagy a pénz vissza! Szétküldés utánvéttel, vagy az összeg előzetes beküldése ellenében. KONRÁD JÁNOS cm. és tudvari szállító ciskoragyára, BKUX- 2520, sz. (j Csehország.) Fárjegyzék, mely 3000 ábrát tartalmaz, kívánatra ingyen 63 bérmentve. Több mint 110 ábrát tartalmaz mindennemű Használati és ajándéktárgyakról a legújabb főárjegyzékem, melyet kívánatra mindenkinek azonnal ES®" ingyen "’SS és bérmentve küldök. k omra® János ' cs. és kir. udvari szállító B II II X 2500. sz. (Csehország). Vászon- és gyapotáruk legolcsóbb kiviteli árakon, B. H. sz. tarád szövés, erős, goromba szálú házi vászon, 76 cm széles, 1/3 darab al/a m hosszú, K 6.60. egész darab 23 m hosszú K 13.50. Szélesebb ára, jobb minőségű dobja 23 m hossza K 13.50, H.30. 16.50. S. 1. sz. Schniring & közepes fonala, 14 cm szé■í les darabja 21 m hossza K 1j 12.—, ugyanez jobb min. K ? 15.50, 17.—, O. 5. sz. Chiffon, középerős, 82 cm széles, drbja 20 m hosszú K 12.50, finomabb min. kor. 14.50,16.50. B. 31. sz. Legolcsóbb , színtartó ágyiuzat (kanavász) ’ vörös, kék vagy lila csikókkal, 78 centiméter széles, tjdrbja 23 m. hosszú K 10.50 |Va darab ll/* m. hosszú K 15.50. J. 22. sz. Alsó huzat | színtartó, a tollat nem ereszti 1 vörös és kék. 78 m. széles darabja 23 méter hosszú K 112.80, V* drb 112 m. hosszú K 7.—. Erős fonalú háziipari lepedő, 140/200 cm nagy, 1 Vj tuczat K 18.—, drbja K I 3.20. Zsebkendők tiszta fehér, A színes, csíkos tuczatja K 1.00, 2.—, 2.50, 3.—, 3.80 leg- 9 nagyobb választékban föárjegyzékemben. Kinos koczkázat! Csere megengedve v. a pénz vissza! Szállítja utánvét mellett: 8&©PlB^a§l os. és kir. udvari szállító áruháza, SRfiX, 2572. szám. (Csehország). Föárjegyzék több mint 3000 képpel kívánatra ingyenes bérmentve. 12 HÚZÁS van évenkint a következő 5 drb sorsjegyre: 1 drb Pesti Hasai Tak.-pénztár sorsjegy 1 „ Glass vöröskereszt . 1 , Bazilika 2 - Erzsébet-Szanatoricin , Legközelebbi húzások: ] Okt. 5-én a Hazai sorsj.rs, föspr, 600.000 KM 1-én az Olasz 1 és Erzsébet sorsjegyekre I Ewi nyeremények: k 2.000.0001 korona S Fenti 6 darab sorsjegy 48 havi 7 koronás rész- letfizetésre kapható. Az első 7 koronának lefize- E tése vagy utalványon való beküldése ellenében I megküldöm azonnali játékjoggal a számokat tar-talmazó részletiveket, melyek alapján ez összszes nyeremények egyedül a vevőt illetik. Húzás I után sorsolási lapot küldök. A törlesztések befejezésével vevő kézhez kapja az eredeti I sorsjegyeket melyekkel azután tetszése szerint | rendelkezik. Szükség esetén kölcsönt vehet rájuk, s eladhatja azokat a napi áron. Ha pedig meg- tartja, úgy 20—68 évig játszik rajuk, mely idol alatt mindegyik sorsjegy okvetlenül kisorsoltatik. A sorsjegyek értéke tehát mindenkor biztosítva is van. Részletiveket utánvéttel nem küldök. | BEIFELD BAKKHÁZI I Budapest, Károly-körut 1. Alapítva 1874, Bumborgi vászon 1 Ssl| Mía Hastog mi i Dj és régi húgycsőfolyásból, kankohó!, tripperből 4—5 nap alatt biztosan gyógyít a „SSKOROS* Nőknél fehérfolyás ellen kit tűnő, Főraktár: LéiSig firpád aratiyksressí 1 Síógyí lertár. Magysdrad. Szétküldés na- Bontá titoktartás íaelnt. Keleti tájképeslapok művészies kivitelben, gyönyörű színezetben, különösen alkalmas szemléltető oktatásra, valamint gyűjtők részére. Róma, India, Egyptom, Palesztina, Földközi tenger, Lovarda és a Dalmát partok legszebb részei, továbbá a keleti népelésből merített képek összefüggő sorozatban, minden 6 darab bérmentve előrefizetve 55 fillér. 10 különböző sorozat a0 darab ~ 60 darab utánvéttel K 4.50. 20 sorozat · 120 darab JC 8.—Megrendelés legelőnyösebben a postautalvány szelvényein eszközölhető. Konrad János cs. és k. udvari szállító Brex, 2583* se. (Csehország). — 3000 ábrát tartalmazó föárjegyzék kívánatra ingyen és bérmentve, ORAKÄT -W 3. legpontosabban szabályozva és kipróbálva, 3 évi jótállási szelvénnyel küld az Első óragyir, Konpad János 23 méter, szélessége 82 cm. 12 korona, 14 méter lepedővászon, szélessége 150 cm. 11 korona, 6 drb kész lepedő is.— Utánvéttel, nem tetszőért az összeget vissza. SZABADI vászonvállalata. Lengyeltóti, i l, 50.000 pár czipő ! 4 pár czipő csak K 0.50-ért* Több gyár fizetészavarokkal küzd, s ezért meg- bízattam, hogy nagymennyiségű czipőt, mélyen az előállítási áron alul adjak el. Eladok tehát 2 pár férfi és 2 pár női fűzős czipőt, barna vagy fekete bőrből, erősen szögelt talppal, elegáns kivitelben méretszám szerint. Mind a 4 pár czipő csak K . G.50 Szfdküldi utánvéttel H. Spingárn czipő , áruháza Krakau 157. sz. Kicserélés megengedve, vagy a pénz vissza.. na. és k. udv. szállító, Brüx 2Q00. a.. (Caaneraz.) Schweiz! nikkel zsebóra K 5.—, ébreszti K 2.so, ingaóra K 8.50. 3000 ábrát tartalmazó iparjegyzékem Ingyen és bérmentve. Szétküldés utánvéttel. Koczkázat nincs ! Klenerélóa megengedve vagy a pénz vissza. Karáessiis előtt s akik karácsonyi ajándékok iránt érdeklődnek, kérjék levelezőlap utján kará- I csonyi ajándékokban dús választékú föárjegyzékem, melyet mindenkinek ingyen és bérmentve küldök. ex Molair»a,d «János cs. és k. udv. szállító, Erni 2611. sz. (Csehország ) B dett a temetőből. Buffenburger telste* farmer, aki azt mondja, hogy régi «eo*. kás családjában a halálra és temetésre való ilyen elkészülés. Apja és nagyapja, kik szintén igen magas kort értek*, ugyancsak maguk készítették el Sajátkezüleg halottti ruhájukat, sőt az apja a lakásában tartotta a koporsóját is és abban aludt. TÖRVÉNYSZÉKI CSARNOK. Az elcsábított lány boszuja, Szávay Anna házvezetőnő szerelmi viszonyt folytatott Hoffner Károly lakatossegéddel. Mikor ennek a viszonynak következményei mutatkoztak, Hoffer elhagyta a leányt s mindenkinek eldicsekedett, hogy szakított kedvesével, mert az teherbe esett. A leányt nagyon elkeserítette Hoffernak ez a híresztelése és elhatározta, hogy ezért boszut áll rajta. Ez év május 13-án hatvan fillérért sósavat vett s azután kiment a Ferencz körutra, ahol egy padon ült Hoffner Csókási József nevü lakatossegéd barátjává. A leány közvetlen közelből Hoffner felé öntötte a maró folyadékot, de Hoffner idejekorán észrevette a merényletet s félreugrál! A maró folyadék most Csókási Józssef arczára ömlött s a szerencsétlen ember jobb szemevilágát el is vesztette Hoffnernek egy-két csepp esett az arczára, egyéb baja nem történt. Szávay Annát nyomban letartóztatták s az ügyészség vádjára súlyos testi sértés bűntettével és vétségével vádolva került ma, karján, a fogházban megszületett kis germekével, a büntető törvényszék elé. A tárgyaláson, amelyen Szepesy bíró elnökölt, a leány beismerte tettét s azt, hogy boszút akart állani hűtlen szeretőjén, aki nemcsak hogy szégyenbe döntötte, hanem, még gúny tárgyúvá is tette a világ előtt. A bíróság a lefolytatott tárgyalás után az enyhítő körülmények figyelembe vételével Szávay Annát a vádbeli cselekményekért egy évi börtönre és tíz harcra pénzbüntetésre ítélte. Tanító nélkül, — tanítás Jí*O® 9 ■ nélkül, — kottaismeret nélkül mindenki játszhatik Fúvóakkordeon hang* Ezerelmen dalokat, tánczokat és indulókat. Különösen ajánlható: lakodalmi és alkalmi mulatságokra, kirán:dalosokra s£b. E hangszernek i6 billentyűje, ŕ ja és 2 mélyhangja van. ak az ára magántanicssal együtt csak K. 2.60, tb K. 7. Akkordeon mabb kivitelben a leghanggal darabja K. 3.Gter levelezési Szétküldéstel vagy a pénz eldleges beküldése mellett KONRAD JÁNOS cs. és kir. udvari szállító, hangszerkiviteli áruházban Extis, 2541. sz. (Csehország:. Gazdagon illusztrált magyar főár jegyzékein több mint3000 ábrával ingyen és bérmentve.