Friss Ujság, 1914. június (19. évfolyam, 130-153. szám)
1914-06-02 / 130. szám
2 'fen, valaki valódi hazafi-e. Az igaz, hogy akkoriban épp "Vázsonyi Vilmos volt az, aki a hazafiasság ilyetén való értékelése ellen "tiltakozott. No de azóta Vázsonyiis elismerte a magyar politikai pápák csalhatatlanságát és ime épp az ő érdekében mennek a nyakaikra követek, hogy sújtsák egyházi átkukkal az istentelen radikálisokat, akik ugyanazt merik programjokban hirdetni, amit a demokrata párt, sőt még a papi javak szekularizációjának követelésével is megtoldják azt. Az egyházi átok meg lesz, megnyugtathatják Vázsonyit. Apporryi Albert és a többi nem fogja elismerni ellenzékinek azt, aki a papi javaknak a magyar földnélküli földmivesnép közt akarja elparcellázni Ez természetes is. A radikálisok mondjanak le örökre arról a reményről, hogy valaha is eserket vállalik majd RakovszkyvaL K ' ....................... .. Nyilt-tér». Csümne Kis Antal és neje Pest-Szentlőrinczi raklilfa, kávéimrés és kif8z8 üzletét átveszem, kérem esetleges hitelezőit, követelésüket bejelenteni 48 órán belül. Későbbi felszólamlásokat figyelembe nem veszek. Freier Károlyné, VII. Egresi út 6. ajtó 1. M hullámsírba futott óceánjává. Kendal kapitány és a szemtanuk a szerencsétlenségről, a magyar kormány részvétel V tágszerte mély megdöbbenéstkeltett az a súlyos katasztrófa, amely az „Empress of Ireland“ nevű amerikai szállítóhajó ezernél több utasát megfosztotta életétől.A szerencsétlenség hatása alatt Tisza István gróf miniszterelnök akövetkező táviratot intézte Berchtold gróf közös külügyminiszteréhez:. Kérem nagyméltóságodat, hogy az Empress of Ireland borzalmas katasztrófája alkalmából külképviseletünk útján úgy az amerikai kormánynál, valamint tekintettel arra, hogy az áldozatok legnagyobb részben angol honosok, az angol kormánynál is a magyar királyi kormány legmélyebb és legbensőbb részvétét tolmácsolni méltóztassék. Tisza István: Egy szemtanu elbeszélése. Berlin, Június . A „Yossische Zeitung“ jelenti finebeckből. Az Empress of Ireland katasztrófájánnak rendkívül élénk leírását adta Duncan londoni orvos, aki a következőket mondta: — Már lefeküdtem, amikor egyszerre éles sípjelt hallottam, amelylyel a hajót megállították. [Egy pillanat alatt kiugrottam az lágyból és fölkaptam magamra aruhámat, mikor a gépek megállatultak. Felrohantam a fedélzetre, amelyet sűrű köd borított. Ebben a ■pillanatban borzalmas recsegés-ropogás hangzott és a hajó, valami félelmes bugyborékoló zaj kiséretében oldalára dőlt. A legénységderekasanviselte magát, sem a tisztek, sem a matrózok nem mutatták nyomát sem az ijedelemnek. A kapitány mindvégig a parancsnoki hídon maradt, amíg ahajó sülyedt. Láttam, hogy amatrózok segítenek az utasoknak,sokan közülök átadták a női marsoknak a saját mentőöveiket, az 1914. június 2. friss usta idő azonban nagyon kevés volt ahhoz, hogy a mentést szervezni lehetett volna. A hajótest rémesen ingadozott, minden felszerelés a tengerbe esett és a borzalmasan tomboló hullámok a fedélzetről a tengerbe sodorták az embereket. Nők és férfiak halálordítása hangzott el, aztán eltűntek az éj sötétjében. Mások viszont kétségbeesetten harcoltak a mentőcsomnagokért egymással. Lábam alatt mezítelen testeket éreztem. Egy óra hosszáig dobáltak engem a hullámok ideoda, börtönökben magyar állampolgárokat tartanak elfogva, azt írja, hogy az orosz dumában a szociáldemokraták interpelláltak amiatt, hogy minden különös ok nélkül már egy év óta fogva tartanak több magyar állampolgárt az Orenburgi börtönben. Az interpellációban felvilágosítást követeltök a kormánytól. Feltűnőnek mondja a Morgen, hogy a napnapjai közvéleménye erről az ügyről csat akkor értesül, amikor az orosz dumában emiatt interpellálnak, nem pedig az oroszországi nagykövet útján. Sürgős felvilágosításra van szükség, de nem csak a dumában, hanem Bécsben és Budapesten is. Köszvényes embereknek a legtöbbször nincs rendben a gyomor- és bélműködésük s ez betegségükre káros befolyással van. Egészségükre nézve tehát kétszeresen is hasznos, ha naponkint a reggeli előtt megisznakó egy pohár természetes Ferencz József-keserűvizet. Ez által nemcsak az emésztési zavarok szűnnek meg, hanem tulajdonképpeni bajuk gyógyulását is elősegítik. A bécsi országos közkórháziban végzett klinikai vizsgálatok arra a tapasztalatra vezettek, hogy a Ferencz Józsefvizzel mindenfajta szoruláskor kitűnő eredmény érhető el. Oldó és hajtó hatása már kis adag bevételénél is pontosan tapasztalható, a betegek szívesen isszák s állandó használat esetén is egész jól tűrik. Kapható minden gyógyszertárban, drogériában és fűszerüzletben. Kendal kapitány vádja: Rimouski, Imnins . Az Empress of Ireland katasztrófája miatt megindított vizsgálat folyamán elsősorban kihallgatták Kendal kapitányt, aki elmondotta, hogy az általa adott jelzésre a Storstad válaszolt. Mikor a Storstad körülbelül egy hajóhossznyira volt az Empress of Irelandtól, jelzést adott, hogy a Storstad kapitánya adasson ellengőzt, míg ő teljes gőzzel előre hajtatott, hogy így kísérelje meg az összeütközés elkerülését. Amikor a Storstad belefúródott az Empress of Ireland közepébe, kérte a kapitányt, hogy hagyja gépeit az eddigi irányba működni, ami által a víz özönlését egy időre meg lehetett volna akadályozni, a Storstad azonban ellengőzt kapott és a víz betódult az Empress of Irelandba. Kendal kapitány most megpróbálta a hajót zátonyra futtatni, de a gémek felmondták a szolgálatot. Lebocsátották a mentőcsónakokat. Öt perccel később a hajó elsülyedt. Az elsülyedt hajó: Qis check, június 1. A hajó elsülyedése után másnap reggel szép idő volt és beállott az apály. Óriási tömeg sietett a városka partjára, ahonnan egész tisztán lehetett látni az elsülyedt hajó kéményének tetejét. Feltűnt az űrhajóik csúcsa is és szomorú emlékezetül hajolt a víz fölé a Marconi-állomás kettős dróthuzala. Az elsülyedt hajó roncsa teljesen elzárta a hajózási vonalat, úgy hogy most egy ideig a forgalom erre szünetel. Magyarok, orosz fogságban. Egy év óta variák a kihallgatást, Pétervár, junius 1. is. birodalmi duma szociáldemokrata tagjai interpellációt intéztek a belügyminiszterhez, melyben felvilágosítást kérnek több magyar állampolgárnak Orenburgban történt letartóztatására nézve. Az interpelláció elmondja, hogy az illetőket az Orenburg titkos rendőrség tartóztatta le, s már körülbelül egy év óta fogságban vannak anélkül, hogy vádat emeltek volna ellenük akár bűnügyből kifolyólag, akár politikai vétség miatt. Útleveleiket a konzulátus láttamozta és az illetők sem az osztrák vagy a magyar, sem az orosz hatóságok által nem gyanúsíttatnak semmivel. A letartóztatottak azóta több kérvényt intéztek az ügyészséghez, a rendőrséghez, a kormányzóhoz, valamint a belügyminisztériumhoz, de mindezideig egyik helyről sem kaptak választ. Az interpellálók kérdik a belügyminisztert, hogy tld-e valamit ezekről az emberekről és mit hajlandó tenni, hogy az ügy tisztáztassék és sorsuk elintézést nyerjen. A Mérgen című hétfői lap azzal a hírrel kapcsolatban, hogy orosz Bécs, június 1. Zachiri, a táncosnő bolondja Utoljára akart találkozni. Vasárnap este nagy triadalmat okozott a Népopera bejáratánál egy szerelmes legény, akit végül is a rendőrség tett ártalmatlanná A színházban Pavlova, a híres orosz táncosnő társulata játszott és ennek egyik tagja, Plaskovieckia Stefa gyújtott lángot egy fiatal legény szívében. A legény Zachiri Péter kereskedősegéd, aki állítólag már hosszú idő óta üldözi a táncosnőt és városról-városra követi. Vasárnap este megjelent a színház előtt és lármásan követelte, hogy engedjék be a táncosnőhöz. Amikor már több volt a soknál, Schweiger rendőrfogalmazó lefogta s ekkor kiderült, hogy Zachiri töltött revolvert rejteget a zsebében. Meg is vallotta, hogy meg akarta ölni Plaskovieckiát. Elmondta még Zachiri Péter, hogy Varsóban ismerkedett meg a táncosnővel, akit halálosan megszeretett. Azóta városról-városra követi őt, legutoljára Bécsben volt most pedig Budapestre jött utána és elhatározta, hogy itt végez vele. Vallomásának ez a része aligha fedi a valóságot: egy levelet találtak ugyanis nála, amely Plaskoviecki a Stefa elmére szól. Ebben a levélben azt írja Zachiri, hogy öngyilkos lesz. „Utoljára akarok találkozni veled és aztán végzek magammal.“ Az est folyamán jelentkezett a rendőrtisztviselő előtt Bergier Marcel, Plaskovieckia Stefa vőlegénye, aki elmesélte, hogy Zachiri régóta üldözői menyasszonyát és egy ízben úgy nyilatkozott, hogy a leány nem lesz senkié, mert ő vele fog együtt a halálba menni. / A FRISS ÚJSÁG telefonszámak Igazgatóság 3 ... . 8—12 Szerkesztőségi interurbán 137—51 Kiadóhivatal . ....38—58 Nyomda . . . . 54-39 Garázdálkodik az automobil. Négy szerencsétlenség a fővárosban. Négy szerencsétlenséget okoztak az utolsó huszonnégy órában könnyelmű s lelkiismeretlen automobilvezetők a fővárosban, ami már nálunk is sok egy kicsit. Nagyon helyes, hogy a főkapitány figyelme kiterjed még a gyalogközlekedés rendjére is és tegnap rendőrök ügyelitek arra, hogy érvényesüljön a "balra tarts, de jó volna, ha valamivel több figyelmet fordítanának a soffőr uraikra akik sokszor úgy vágtatnak, mintha megbolondultak volna. A szerencsétlenségről a következő jelentés szól: A vasárnapra virradó éjszaka egy autotaxi, amelyet Kálmán Endre soffőr vezetett az Andrássy után száguldott. A Sziv-utcához ért, amikor onnan kifordult a háromszáznégyes autó és a két gépkocsi teljesen összeütközött. Kálmán kocsijában Soltész Györgyné magánzónő ült, aki kiesett és súlyos sérüléseket szenvedett. A mentők bevitték a Rókus-kórházba. Vasárnap délután két óra tájban a Szervita térről kanyarodott ki a négyes számú autó. Vele szemben jött a Városház utca felől a kilencvenkettes gépkocsi. A két gép öszszeütközött, de a soffőrök, hogy mérsékeljék a karambol erejét, te kerítek. Sőt az egyik soffőr, Szabó József bekapcsolta a hátrafelé ható hajtóerőt, mire gépe felszökött a járdára és elütötte Brüll Klára tizenegy esztendős kisleányt, aki apjával Brüll Dániel N. ügyvéddel sétált. A kisleány ballábát törte. A nyereszázkilencvenhatos számú autó vasárnap délután elütötte Szántó Sarolta zongoratanárnőt. Súlyos sérüléseket szenvedett. Jenei Sándor 25 éves boyt a Dohány utca sarkán elgázolta egy automobil, amelyet Nagy Mózes soffőr vezetett. A boy súlyosan megsebesült. Kiirtottak a rablók egy családot. A rendőrség katonákra gyanakszik. Krakó, június Pieuliee faluban a múlt éjjel rablógyilkosság történt. Egy rabló banda betört éjszaka Fuss Márkus katonai husszállító lakására, ahol nagyobb összeget sejtettek, mert Fuss éppen tegnap szállított nagyobb mennyiségű árut. Az egyik Szobában aludt Fuss Márkus negyvennyolc éves kereskedő és egyik fia az egyik ágyban, a másik ágyban pedig Fussné másik két gyermekével. A gonosztevők vasrúddal agyontütöték a férfit és az asszonytól követelték, adja elő a pénzt. Mikor az asszony halálos félelmében nem tudta megmondani, hogy a pénz hol van elrejtve, a rablók leütötték. A gyilkosok ezután a gyermekekre vetették maguikat, agyon kverték a tizenyolc éves Áront, a tizennégy éves Barackot és a nyolc éves Izsákot is. Meggyilkolták továbbá Frankl Regina tizennégy, éves leányt, aki látogatóban időzött a családnál. Füssék cselédjét oly súlyosan megsebesítettek, hogy csakhamar ő is belehalt sebeibe. Két fiatal gyerek még el tudott bújni a rablók elől, úgy hogy nem bánthatták őket. A gonosztevők háromszáz korona készpénzt és 60 korona értékű ékszert raboltak. A csendőri nyomozás során sikerült a bűnténynyel gyanúsított