Friss Ujság, 1925. augusztus (30. évfolyam, 171-194. szám)

1925-08-01 / 171. szám

2 ­ A belügyminiszter nyári sza- I badságra megy. A kormányzó Rakovszky Iván dr. belügyminiszternek augusztus elsejétől 11-éig szabadságidőt engedélyezett és ennek tartamára a belügyminisztérium ideiglenes vezetésével Pesthy Pál dr. igazságügyminisztert bízta­ meg. .......... Mégis olcsóbb lesz a villamos­­ A Beszkár aggodalommal és fenntar­tással hozzájárult a közlekedési bi­zottság határozatához • A kereske­delmi miniszter fog dönteni A BESzKÁR igazgatósága tegnap éj­szakai ülést tartott a villamos viteldíjak leszállítása ügyében. Az ülésen, amelyen Sipőcz Jenő polgármester elnökölt,, le­tárgyalták a közlekedésügyi bizottság javaslatát a­ 3500 koronás átszálló je­gyeknek 3000 koronára való egységes leszállítása kérdésében. Megbeszélték az ülésen mindazokat a kívánságokat is, amelyek a bizottságban a villamosvasúti kedvezményekre vonatkozólag felmerül­tek. A BESzKÁR ugyanarra az álláspont­ra helyezkedett, iránt a főváros tanácsa: hozzájárult a Közlekedési Bizottság ha­tározatához,­­ aggodalommal és fen­­tartással. A BESzKÁR épúgy, mint a tanács, vagy a tanács épúgy, mint a BESzKÁR aggodalmaskodik, hogy a vi­teldíjak­­ leszállításával járó bevételi csökkenés veszélyeztetni fogja a villa­mosvasúti beruházások programmját, — fentartással megy tehát bele az olcsóbb átszállójegyekbe, hogy t. i. a tarifa le­szállítása nem hátráltatja a villamos­­vasút beruházásának 1927. májusára való befejezését. Most már a kereskedelemügyi minisz­tertől függ, hogy életbe lépnek­­ majd az olcsó átszállójegyek. Remélni kell, hogy a miniszter úgy fog dönteni,­­ahogy azt a főváros lakosságának ér­deke megköveteli. Pályaudvarok foszto­gatói a bíróság előtt Elítéltek egy tizenhét tagú tolvajbandát A múlt év vége felé az államvasutak pályaudvarainak rakományait állan­dóan fosztogatták. Hosszú ideig nem járt eredménnyel a nyomozás, míg végül sikerült megállapítani, hogy a hatalmas összegekre rugó károkat egy szervezett tolvajszövetkezet lopásai okozzák. A nyomozás kiderítette, hogy mint­egy 17 tagból áll az a banda, amelyik Jekély József, Patocsnik Sándor, Kom­­lenszky Sándor, Obáncik Mihály és ifj. Molnár János vezetése alatt a fosztoga­tásokat elkövette. A nyomozás megálla­pította azt is, hogy napokon keresztül készültek egy-egy fosztogatásra és a lopott áruk tekintetében nem voltak vá­logatósak. A feltört vasúti kocsikból szöveteket, fehérneműket, élelmicikke­­ket, cukrot stb. emeltek el, miután eze­ket a műveleteket majdnem minden pesti és pestkörnyéki állomáson elkö­vették, több százmillióra rúg az a kár, amivel a kincstárt és a magánosokat megkárosították. Nyolcrendbeli lopás büntette címén indult meg a tizenhét vádlott ellen az eljárás s a több napig tartó perben ma hirdette ki az ítéletet a büntetőtörvény­­szék Patay-tanácsa. A bíróság bűnös­nek mondotta ki a vádlottakat a ter­hükre rótt bűncselekményük elköveté­sében s ezért Potocsnik Sándort­­ 2 évi és 6 hónapi, Komlenszki Sándort 2 évi és 6 hónapi, Obáncsik­ Mihályt 2 évi és 3 hónapi, Jekény József 2 évi és egy­hónapi, ifj. Molnár Jánost pedig 2 évi és egyhónapi fegyházbüntetésre ítélte. Az orgazdaság bűntettével vádolt Ro­­senfeld Mayert háromhavi fogságbün­tetésre ítélte, a többi vádlottat pedig egytől három hónapig terjedő fogház­büntetéssel sújtotta. Az ítéletben a főbűnösök megnyugod­tak, úgy, hogy az reájuk nézve jog­erőssé vált és csak a csekélyebb bünte­tésre ítéltek jelentettek be fellebbezést. fotók, ablakok, tvasredday és kiletajtók és kirakatok, elsőrendű­­munka, olcsón kapható YVrener A. Utóda [Telefon: József tí:50 YUOWit 125. o. FRISS ÚJSÁG 1925 augusztus 1. A Dunába ölte magát G­erdffy Béla filmrendező A szerelmes férj tragédiája — Nem bírta túlélni, hogy felesé­gétől válnia kellett Néhány nappal ezelőtt egy ismert nevű­ budapesti filmrendező Ger­ffy Béla a Dunába Uzott és holttestét ma fogták ki Fájsz mellett. A filmrendező öngyilkosságának — mint azt a rendőri nyomozás megállapította — tragikusan érdekes előzményei voltak. A lefolyta­tott rendőri nyomozás a következő részleteket állapította meg: Július 24-én a főkapitányságon­­je­lentkezett Suhajda Géza magántisztvi­selő, aki elmondotta, hogy a kora reg­geli órákban a vasúti összekötőhíd karfáján egy kabátot és mellette a föl­dön egy kalapot talált. A kabát belső zsebében két levelet talált, amelyek egyike a rendőrségnek szólott, a másik pedig Geröffy Ferencnek, Kun-yecd 8. szám alá volt címezve. Suhajda azon­nal átadta a talált tárgyakat a hídon őrszolgálatot teljesítő rendőrnek. Három nappal előbb érkezett a főka­pitányságra egy bejelentés Geröffy Fe­renc nyugalmazott államvasúti főtiszt­­viselőtől arról, hogy a bejelentő fia, Geröffy Béla 32 éves mozirendező Kun­­ucca 8. sz. alatti lakásukról nyomtala­nul eltűnt.. A rendőrség akkor mindjárt kutatni kezdett az eltűnt filmrendező után, azonban a fővárosban sehol sem volt fellelhető. *­­ Az újabb fordulat most már bizo­nyossá tette, hogy Geröffy Béla öngyil­kosságot követett el. A rendőrség megindítja a nyo­mozást A budapesti rendőrség erre táviratilag kereste­­meg ,a­ .gyjszgs dunamenti ‘köz­ségek csendőri®s kit, hogy amennyiben­’ Geröffy holttestét kivetné a Duna’, ér­­­tesítsék a budapesti főkapitányságot. A főkapitányságon Risztics Lázár dr.­ rendőrtanácsosnak osztották ki az ügyet, aki meghallgatta Geröffy Béla hozzá­tartozóit is. A kihallgatások során az­után igen érdekes történet került nap­fényre, amely megrázó színekben tün­teti föl a fiatal filmrendező életének tragédiáját. A filmrendező szerelmi regénye Az előkelő családból származó Geröffy Béla középiskolai tanulmányainak el­végzése után a filmszakmához szegő­dött. Néhány évvel ezelőtt megnősült. Egy ismert nevű moziszínésznőt, Lucy von Blondelt vette el feleségül. A házas­ság nagyon boldognak ígérkezett, mert igazi szerelmi házasság volt. A fiatal pár külföldre utazott nászútra és né­hány hónap múlva Berlinben telepe­dett le. Lacy von Blondel akkoriban a film­csillagok közé számított és hamarosan elhelyezkedést talált az egyik nagy berlini fémvállalatnál. Ugyanott alkal­mazták Geröffy Bélát is, akinek tere és alkalma nyílt most, hogy tehetségét kimutassa. Rendkívül ügyes, ötletes rendezőnek bizonyult, akit szakkörök­ben megbecsültek és ennek megfelelően fizettek is. Felesége pedig rövidesen hí­res filmstár lett, akit körülrajongtak és jobbnál-jobb szerződésekkel halmoz­ták el, viszonyai is rosszabbra fordultak. A fényes, előkelő élethez szokott házas­párnak minél szűkebb és szűkebb ke­retek közé kellett szorítania kiadásait, kisebb lakásba költöztek és beköszöntött hozzájuk a legsúlyosabb anyagi gond. Geröffy Bélát érthetően elkeserítette ez a kétségbeejtő helyzet. Napról-napra komorabb lett, amihez hozzájárult még az is, hogy felesége, aki sehogysem tu­dott beletörődni az egyszerű polgári életbe, egy szép napon bejelentette neki, hogy elválik tőle, mert nem bírja a ret­tenetes nélkülözést. Geröffy kért, könyörgött és minden­képpen próbálta rábírni feleségét, hogy ne tegye meg ezt. Az asszony azonban előkelő családja unszolására végül is megindította a válópert és a budapesti törvényszék egy évvel ezelőtt jogerősen ki is mondotta házasságuk felbontását. A szerelmes férfit búskomorrá tette a válás Ettől a pillanattól kezdve az­ azelőtt jókedvű, gondtalan, kissé bohém ter­mészetű filmrendező teljesen megválto­zott. Búskomorság vett rajta erőt, ke­rülte az embereket. Családja végül is rábírta arra, hogy külföldre utazzék és a különböző üdülő­helyeken keressen feledést. Gerőffy tényleg több hónapig utazgatott a kül­földön, mikor azonban hazajött, barátai megdöbbenve tapasztalták, hogy kül­földi tartózkodása inkább ártott, mint használt. Valóságos roncsként tért Ge­­rőffy Béla vissza és Budapesten is foly­tatta magába zárkózott, vigasztalan életét. Barátai már hosszabb ideje aggoda­lommal figyelték a filmrendező kedély­betegségét és tartottak tőle,­ hogy vég­zetes szándékai vannak. Mintegy két héttel ezelőtt Gerőffyvel olyan eset tör­tént az egyik klubhelyiségben, ami már előrevetette a közelgő tragédia ár­nyékát. Egy drámai sakkjátszma Geröffy egy este sakkpartit játszott a klubban egyik barátjával. A filmren­dező szórakozottan húzogatta a sakk­­figurákat és révedezve nézett maga elé. A játszma ily körülmények közt Ge­­rőffyre hátrányosan alakult és a part­nere egyszer csak figyelmeztette: — Vigyázz, mert elveszíted a ki­rálynődet! Gerőfi erre az egyszerű banális figyel­meztetésre elsápadt, krétafehér arca el­torzult és görcsös zokogásban tört ki. — Én, barátom, már régen elvesz­tettem a királynőmet! Nemsokára valószínűleg én is elve­szek! — mondotta zokogástól elcsukló hangon. A sakkparti a drámai intermezzo után csakhamar abbamaradt. Geröffy és barátja együtt távoztak a klubból. Az utcán Geröffy elbúcsúzott barátjától és hazament Kun­ uccában levő laká­sára. Amikor a főkapitányságon bejelen­tették, hogy Geröffy a Dunába vetette magát, azonnal intézkedtek a holttest felkutatására. A keresés, kutatás napo­kon át eredménytelen maradt. Kudarc kudarc után később azonban Gerőffynek egy-két szerencsétlen rendezése volt. Filmjei rosszul sikerültek és a gyár nem találta többé kielégítőnek a filmrendező műkö­dését. Szerződését felbontották és hiába kísérelte meg, hogy valamelyik másik berlini vállalatnál tal­áljon elhelyezke­dést. Egyévi küzködés után végre kénytelen volt visszatérni Budapestre. Felesége­­ tovább is Berlinben maradt, Geröffy azonban nem bírta el azt a tu­datot, hogy Lacy von Blondel keresse meg helyette is a kenyeret annál a gyárnál, ahonnét őt elbocsátották és addig unszolta őt, amíg szintén Buda­pestre költözött. Beköszönt a nyomor Másfél év telt el most váltakozó sze­rencsével. Geröffy Magyarországon is rendezett néhány magyar filmet, a filmkonjunktúra lehanyatlásával azonban kezdett mind rosszabbul menni sora. A fiatal rendező most már­­ sehol sem bírt elhelyezkedni és anyagi Megtalálják Geröffy holttestét Ma végre aztán a dunamenti Fajsz község csendőrsége értesítette a főkapi­tányságot, hogy a fajszi Dunaágból ki­fogták Geröffy holttestét. A főkapitányság intézkedésére a rar­­gikus jelentést közölték Geröffy hozzá­tartozóival. Geröffy édesanyja már két esztendő óta lúgos beteg és fia tragikus halálát nem is közölték vele, mert ez a végzetes hír következményekkel jár­hatna az öreg asszonyra. Kerékpárok jml varrógépek részletfizetésre is f-jtén legolcsóbban beszerezhetik. saS* Külső guminik------------- 100.000 ezer korona diósadi Deák László Budapest, Vili., Német-u 45 Őrlikedjünk e szakmában a kontároktól ■ári imák áfififl iss. Magért I Mindeneslányból három királynő Tüneményes karrier után a belgrádi rendőrség fogdájába került Egy vukovári cselédleány szédületes karrierje ért utolsó állomásához a minap a belgrádi rendőrségen. Még a Balkán csodálatos és kalandokkal teli földjén is egyedülálló az­ a szédületes és ese­ményekben gazdag pályafutás, amelyet Bohne Irma, az egyszeri magyar cse­lédleány futott be. . Irma pályafutását, mint egy paraszt­­család mindeneslánya kezdte meg. Tö­kéletes szépsége és alakja azonban csakhamar maga felé terelte a­ figyel­met, úgy, hogy a háború előtt Törökor­szágba került, ahol egy előkelő, dúsgaz­dag török ur megvette és háremének királynői trónusára ültette. A szőke, égszinkékszemü kis, minden neslányból a „hárem, királynője“ lett. Vagyont gyűjtött és­ hódított, mert­ a török ur házában, közben nyelveket tanult és uj terveket szőtt. A­ háború elején megszökött a háremből, a harc­térre ment, ahol férfiruhjában egy ma­gyar csapatnál­­ teljesített szolgálatot.­­ Később innen is megszökött. Új pá­lyát keresett. Nevelőnő lett, majd éj­­szakai táncosnő, míg végül hosszú ka­landos pályafutás után Belgrádba ke­rült, ahol zsarolásért letartóztatták..­­ A kis szlavóniai parasztlányt család­fotól egy román matróz szöktette meg, aki annak idején Galacba vitte. Galac­­ban a szerelmes matróz­­ áruba bocsá­totta a szép Irmát, akit egy gazdag török úr meg is vásárolt." A rabszolga­nőből, két év alatt három királynő lett. Ékszereiről és vagyonáról regéket me­séltek. Később egy szófiai éjszakai ká­véházba ment pincérnőnek. Innen került azután a harctérre, ahol megsebesült.. A kórházból kijövet megismerkedett­ egy orosz katonatiszttel, aki Moszkvába vit­te Bohne Irmát. Innen került az egykori cselédleány Bukarestbe,' majd-*'-Belgrád­ba, ahol egy előkelő ban­ker­ barátnője' lett. • ’ Irma azonban­­olyan szédületes mó­don költekezett, hogy a bankár végül is megtagadta a számlák kifizetését. A kis vukovári cselédleány azonban nem riadt vissza semmitől. Megfenyegette a bankárt, zsarolni kezdett, mire ez fel­jelentette a belgrádi rendőrségen zsaro­lás címén. A huszonnyolc éves és ma is feltűnően szép Bohne Irma változatos és kalandorregényeket is megszégyenítő múlt után, így került, a belgrádi rend­­őrség fogdájába, ahol most ■ ítéletét várja. JMSPORTJ& X Az FTC nem utazhat Szabadkára. Augusztus 9-én az FTC kétnapos futball­mérkőzésen akart­ Szabadkán résztvenni, a szerb kormányhatóságok azonban nem adtak beutazási engedélyt a magyar csapatnak. X Meglesz a spanyol-magyar futball, mérkőzés. A Labdarúgó Szövetség intéző­bizottsága a nemzetközi bizottsággal ellentétben, arra az álláspontra helyez­kedett, hogy a szeptemberre tervezett spanyol-magyar válogatott futballmérkő­zés megtartását javasolja a tanácsnak.­­ A Slavia Budapesten. A kiváló cseh csapat ma keresztülutazott Budapesten. Törökországba. A csehek kívánságára Szigeti Imre az FTC alelnöke megjelent az állomáson és megbeszéléseket folyta­tott a Slavia vezetőivel.­­ Dempsey nem áll­ ki akárki ellen. A napokban került nyilvánosságra a hír, hogy Paolino, a fiatal spanyol nehézsú­lyú boxbajnok kihívta Dempseyt egy mérkőzésre­­ a világbajnoki címért. Dempsey természetesen­ közölte, a tö­rekvő spanyollal, hogy hozzá Slarry Wilson keresztül vezet az út, lévén Wills az egyetlen, aki legyőzte minden eddigi ellenfelét, tehát méltó arra, hogy Demp­­seytől kapja meg a knock autót. Paolino fenekedése a világbajnokj­el­öltre sem tett valami különös hatást, mindössze az tör­tént, hogy Wills utasította a spanyolt, hogy mielőtt vele ringbe lépne, intézze el a „jobbik“ kérdését Phil Scottal, a legjobb angol nehézsúlyúval. Ezt a mér­kőzést szeptember 6-án tartják meg Bil­­baoban. "­­ )­ Ünnepélyesen fogadták a magyar úszókat Németországban. Valahányszor magyar úszócsapat megjelent Németor­szágban soha nem részesültek semmiféle fogadtatásban. Emiatt a magyar sajtóban többször hangzottak el méltatlankodások, amelyek a vendéglátó németekhez is el­jutottak. Most úgy látszik a németek

Next