Friss Ujság, 1928. április (33. évfolyam, 76-98. szám)

1928-04-01 / 76. szám

2 Tavaszi kaskaktelmék Foulardselyem-ujdonságok Crepe de Chinek, Georgettek Divatkertyük, selyemharisnyók Csipke- és szalag-különlegességek , legszebb választókban, legolcsóbban KLEIN­ENTAL divatnagyáruházában Király-u.53. ARSCIv­U, SOJOH. nagy fejtörés, amikor Lovritsnak eszébe jutott, hogy egyszer Pécsett lakó szüleitől pénzküldeményt ka­pott és ekkor látta, hogy a pénzkéz­besítő postás táskájában milyen nagy összegek vannak. Ez jutott eszébe és csakhamar megbeszélte Holló Imrével, hogy egy pénzesle­­vélhordót fognak­ kifosztani. A töb­bi azután ,a megbeszélés szerint ment A jegyzőkönyvi kihallgatások be­fejezé­se után a Thököly­ úti két rab­ló támadót átszállították az ügyész­ség fogházába. Még a nyári szünet előtt, letár­gyalja a parlament az aggkori biz­tosítást. A legutóbbi miniszter­tanács letárgyalta az öregség és rokkantság esetére szóló biztosítási javaslatot, amelyet még a nyári szünet előtt, rögtön az appropriáció után a parlamentben is letárgyal­nak. A biztosításnál az állam is vállal évenként körülbelül tízmillió pengős terhet, hogy a­ munkaadók és biztosítandók járulékát alacso­nyabb kulcs szerint lehessen meg­állapítani. Ezt az összeget az idei költségvetésbe utólag fogják beil­leszteni. A dunaparti rakodómunkásokat a súlyos zsákoknál is jobban nyomja a nehéz élet súlya A szénrakodók 1—2 napig dolgoznak — egy hétig munka nélkül vannak — Tizenhárom fillér egy mázsa szén kirakodásának a bére — Versenyfutás a Dunaparton egy karéj száraz kenyérért — A gabona- és lisztrak­odás alig ad utár munkát — 129—140 kilós zsákokat cipelnek emberek, akiknek ebédre nem futja, va­csorára pedig üres főzelék jut csupán A Friss Újság számára írta : Simonyi Sándor dr. Végig a Duna bal partain, a Lánc­­hídtól­ az­­újpesti rakpartig izzadó, verejtékező emberek szavai dolgoz­nak hangyaszorgalommal. Ők azok a munkások, akik a becsípész­ du­nai kikötőnek világvárosi jellegét adják. Az ő nyüzsgésük, fáradhatat­lan munkájuk nélkül néma és ki­halt lenne az alsó­ rakodópart és megszűnnék az u. a. export és im­port, vagyis a Dunán való behoza­tal és kivitel, ami nélkül aligha áll­hatna talpon az állam és minden, ami ehhez fűződik. A kormos- és lisztesképű egyszerű dunai kirakó és berakó munkások tehát nagyon is fontos szerepet játszanak az or­szág életében. Gondoljunk csak arra, hogy amikor Londonban a kikötő­­munkások sztrájkba léptek, egy­szerre megbénult a hétmillió lakosú óriási város élete, és bajba került, az egész angol birodalom. Pedig a londoni dokkmunkások is éppen olyan szegény emberek, mint a mi kikötői munkásaink és ugyanazt a keserves munkát végzik, mint a mieink. Nehéz és fárasztó ez a mun­ka és bizony alig-alig hoz annyit, amiből a­ dunai munkás kis család­jával akár a legszerényebben is meg tudna élni. Szénrakodó munkások között a Rudolf-rakparton Éppen déli ebédidő volt, amikor a Rudolf rakparton fölkerestem a sze­net rakódó munkásokat. Az alsó ra­kódó parton, hajódeszkákon végig­­nyúlva sütkéreztek a napon. Mások üldögéltek és­ a Friss Újságot olvas­ták. Amikor eléjük léptem és meg­mondottam, hogy a Friss Újságtól jövök, szeretettel és hálás elismerés­sel szólottak a lapról, amely a sze­gény emberek sorsával foglalkozik. Az elismerésből e sorok szerény író­jának is kijutott — Már vártuk is szerkesztő urat, — mondották — hogy egyszer mi­­rólunk is írjon a Friss. — Hát mi az újság, emberek! — kérdem. — Nehéz az élet, kicsiny a kere­set. Aztán legalább volna mindig munka. Ezzel a­ szénrakódással úgy vagyunk, hogy 2—3 napig dolgo­zunk­, azután egy hétig sétálunk, mert nincs munka. A.. kortá­sképű, szakadozott ru­hájú emberek föltápászkodnak fek­vőhelyükről és készségesen beszél­nek nehéz sorsukról. Nem panasz­kodnak, inkább derűsen veszik a dolgokat. Est sovány, alacsony, de azért izmos és nagyon intelligens arcú férfi veszi át a szót. —­ Maga sem volt mindig szén­rakodó munkás, ugyebár"? — jegy­zem meg. — Nem, én gazdász voltam. De a társaim is nagyrészt végzett szak­munkások, azonban a szakmájukban nem tudnak elhelyezkedni. De itt kérem gépész, szobafestő, lak.-nos," asztalos — amit akar. A végszükség ide vert ki bennünket a Duna partra, rakodómunkásnak. — Ez sem utolsó foglalkozás — mondom. — Minden becsületes munka tiszteletet érdemel. — Úgy van, pláne, ha megélhe­tést ad. De, sajnos, a rakodás so­vány kenyeret ad — mondja az egyik. A volt gazdász, akinek keze, arca, ruhája fekete a rászállott szénpor­tól, elmondja, hogy akkordban ra­kodják a szenet az uszályból a part­ra és onnan a szekerekre. 9—12 em­berből álló rakodócsapatot alakíta­nak. Minden csapatnak vezetője van, az szerződteti a munkásokat. Az ő csapatuk vezetője Martinkovics Já­nos. Világlátott ember. Németor­szágban magasabb iskolákat vég­zett. A csapatvezető is épp úgy hordja a félmázsás szeneskosarakat mint a többiek. — Mi hát a vezető előnye? —*• kérdem. Nevetve válaszolják: — Az, hogy esetleg ráfizethet. Ő adja az előleget s­ megesik, hogy sohasem látja többé a 4—5 pengős előlegeit. — Tizenhárom fillért kapunk egy mázsa szénnek az uszályból való ki­rakodásáért. Két kosár szén ad egy mázsát Reggel hattól este 6—fél 7-ig dolgozunk. Napi 9—10 pengőt kere­sünk — erőltetett, munkával­így magyarázták meg kereseti viszonyaikat. Hangsúlyozták azon­ban, hogy hetenkint 2—3 napig szo­kott munka lenni. A legtöbbjüknek 2-3 gyereke, felesége van. A feleség is dolgozik — mosni, takarítani jár, így is éppen hogy éhen nem halnak. Az egyik elmondja, hogy táplál­koznak. A földre hajított papirosra mutat: — Ott van, kérem, a tányérom. Az ebéd gránilj " (töpörtyű)" volt. Reg­geli: negyedkiló kenyér. Vacsora! Ami délről marad. — De hiszen nem maradt semmi! — Ez az kérem a semmi, ez a va­csora, különben is rossz sokás — én már és társaim jórésze leszoktunk róla. Általános derültség fogadja eze­ket a keserűen tréfás szavakat. Munkanélküliek versenyfutása a szénszállító uszállyal Nagy a tülekedés ezért a soványi kenyérért. A rengeteg­­ munkanél­küli itt próbál elhelyezkedni. Az el­helyezkedésnek is külön trükk­ja "van. A tarifa "vagyis az uszályt von­tató gőzös menetrend szerint köve­­kedik. A szénszállító tarifák-a felső Margitszigetnél állnak meg, amikor Komárom felől , Budapestre érkez­nek- A felsőszigeten folyik a vámo­lás. Az uszályok egy-két napig vesz­­legesnek itt. Szemben ,a Hungária a­utón, a Habarcs­gyárnál ilyenkor százakra menő tömeg gyülekezik össze. Csupa munkanélküli, aki az uszályok kirakodásánál szeretne munkát, kapni. A Habarcsgyár fe­lől figyelik a tarif minden mozdula­tát. Állandó őrséget tartanak, ne­hogy a várva várt, szénnel megra­kott uszályok meglógjanak előlük. Végre ezután a 24—48 órás vára­kozás után megtörténik a vámolás és a tarif elindul, maga után von­tatva a slappeket. A 200—3000 főnyi sereg ekkor futásnak ered és végig a parton rohannak arrafelé, amerre az uszályok tartanak. Barátságos versenyfutás van a tarif és az em­berek között. A Rudolf rakpartnál aztán a gőzös mozdulataiból lát­ják, hogy melyik cég raktáránál ál­lanak meg az uszályok, mire a leg­fürgébbek elhelyezkednek az iroda előtt é­s megkezdődik a tülekedés a falatka kenyérért. Aki előbb jelent­kezik, az kap munkát a kirakodás­nál, 12—16 ember a 200—300 munka­nélküli közül. A többi csalódottan távozik és, elölről kezdi a szemlélő­dést a Hungária-úton és a verseny­futást a tariffal a Dunaparton. Zsákhordó, gabonaminkás alig akad a Dunán Kerestem az egykor híres zsák­­hordó gabonamunkásokat a Duna- Versenyfutás a kenyérért, az uszályg­ázös és szénrakodó munkások között. Hűsíti A hatszerek legjobbat, legszebbet, legolcsóbban vásá­rolhat: Puscus vegyészeti vállalatnál, Budapest, I. Lágymányos, Kruspér­ u. 5-7. Árakiadás: S.10-ig, délután 4-től- FRISS ÚJSÁG 1928 április 1. vasárnap ereplők elleni wabb* májfoltok, pörsenések ellen ffctil nL. renémontreu # Créme Montreuil Edy Biztos ! Gyors! Kellemes! Kapható a gyógysszilárakban, drogériákban, illatszertárakban. — Ára 2 , 50 fillér. Figyelmeztetés ! Vigyázzon, mivel a Montreuil-féle Créme Éva és Savon Éva neve megváltozott­­ ügyeljen, — hogy eredeti „Mo­n­t­r­e­u­i­l-féle“ crémet és szappant kapjon ! — Utánzatot utasítsa vissza ! Magyarországi főraktár: TÖRÖK PATIKA Budapest, VI. kerület, Király­ utca 12. szám. A _ 1 természetes keserűivíz gyomor- és biltisztin­ Hatása páratlan! Kapható mindenütt kis és nagy üvegben Az Sgrslandst ne tévessze össze másfajta keserű vízzel!

Next