Friss Ujság, 1939. május (44. évfolyam, 99-122. szám)

1939-05-23 / 116. szám

Ára 6 fillér 44. évfolyam, 116. szám Budapest, 1939 május 23. kedd POLITIKAI NAPILAP Szerkesztései­ és kiadófiliatal BUDAPEST, VL. NAGYMEZŐ UCCA 3 Telefon: *1-242-99 Előfizetési ár: (Helyben és vidéken) Egy hónapra .... 1 P 50 fillér Negyedévre .... 4 P 50 fillér Hüllőidén az előfizetési fár kétszeres Egyes szám ára: Hétköznapon ...... 6 fillér Vasárnap......................12 fillér Meglepetések a választási ajánlások Házakat öntött el a megduzzadt folyók áradása A néma hét a magábaszállás és a magyar lélek legbeszédesebb hete lesz, amikor számot vethet minden becsületes magyar ember ön­magával. Falvakban és városok­ban százezer torok hirdette „az egyedül üdvözítő igazságot“. A házak faláról színes és harsogó betűkkel és szavakkal teleírt plakátok ordították felénk, hogy merre vezet a magyar jövendő útja. A szavak elhangzottak, a plakátokat lekaparták és lemos­ták a házak faláról, segített ebben a májusi eső is és most itt áll a Duna völgyében vala­mennyi magyar választó és szá­mot adhat magának,, hogy mi maradt meg annyi harci zajból. Kevés szóval felelhetünk. Meg­marad a miniszterelnök rendít­hetetlen vallomása. Magyarok voltunk ezer évig és magyarok akarunk maradni a történelem minden fordulóján. Bethlen Gá­bor idejében koreszme volt a lelki­ismeret szabadsága. Rákó­­czi Ferenc és Kossuth Lajos idejében a jobbágyszabadítás és ha ma koreszme a szociális gon­dolat, a néptömegek életszintjé­nek emelése, akkor gondoljunk arra, hogy a reformáció kor­eszméje is magyarul vált testté és lélekké ebben az országban. A magyar szabadság bibliáját is Petőfi Sándor és Kossuth Lajos magyar lelke fogalmazta meg. Teleki Pál gróf vallja Szerencsen, hogy a hirtelen ke­letkező világüdvözítő gondola­tok meg is szűnnek és a lehig­gadt emberiség útja közelebb áll a mi alkotmányos gondolkozá­sunkhoz, szent istváni országunk gondolatvilágához, mint az ide­gen tanításokhoz. Nem magyar ember az, aki magyar földön ide­gen példák útját akarja járni. Hóman Bálint, a történetíró is­­ megerősíti ezt az igazságot, ami­kor azt mondja, hogy bevált intézményeinket semmi más vi­lágeszméért oda nem adhatjuk. A katolikus nagygyűlés szóno­kai pedig nem győzték elégszer ismételem­, hogy Szent István Magyarországa, az egyéni sza­badság és felelősség mérlegére volt építve. Hgeh, felelősek va­gyunk valamennyien, hogy Ma­gyarország és a magyar nép teljesítheti-e a jövő századok­ban is történelmi hivatását. A magyar nép sok nagy időt élt meg. Sok küzdelmet harcolt vé­gig, mindig a szabadságért, min­dig, azért, hogy­ megmaradhas­sunk magyarnak. Erre gondol­jon mindenki, amikor szavazó­­ éget ért a Katolikus Nagygyűlés IIIIIIIII1IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII1IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII1IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII1IIIIIIIII Vasárnap délután véget ért az ötnapos Katolikus Nagygyűlés. A Hősök terén ötvenezer hívő jelent meg és a vihar ellenére is mindaddig ottmaradt, amíg az Oltáriszentséget el nem helyezték a Jáki-templomban. Képünk a záróünnepség közönségéről készült. A nagygyűlés befejezéséről lapunk belsejében közlünk tudósítást. Ünnepélyesen aláírták az olasz-német katonai szerződést Tíz évre szól és a béke fenntartásának szükségességét han­goztatja . Genfben megkezdődtek az angol-francia-orosz hármasszövetségre irányuló döntő megbeszélések A német-olasz katonai szövetség meg­pecséte­lése, a szövetségi szer­ződés aláírása áll a világesemé­nyek előterében. Hétfőn délelőtt írta alá Ribbentrop német külügy­miniszter és gróf Ciano olasz kül­ügyminiszter Berlinben a német­olasz szövetségi egyezményt. A szerződés aláírásánál Hitler vezér­­kancellár is jelen volt. Az olasz­német barátsági és szövetségi szerződés bevezető szakasza hang­súlyozza, hogy a nyugtalanság és szétbomlás világában szükség volt erre a szerződésre. A hét szakasz a következőket tar­talmazza: 1. A szerződő felek ál­landó érintkezésben maradnak egymással. 2. Ha érdekeiket ve­szély fenyegeti, haladéktalanul ta­nácskozásra­­gyűlnek össze és egy­másnak teljes politikai és diplo-Háborús bonyodalmak esetén egy­mást minden szárazföldi, tengeri és légi katonai erőkkel támogat­ják. 4. A két kormány az első és második pontban megjelölt célok érdekében állandó bizottságokat alakít. 5. Háború esetén fegyver­­szünetet és békét csak egymással teljes egyetértésben kötnek. 6. A két szerződött fél hangsúlyozza a velük barátságos hatalmakkal va­ló közös kapcsolatok nagy jelen­tőségét. Eltökélt szándékuk, hogy ezeket a­ kapcsolatokat a jövőben is fenntartják és a megegyező ér­dekeknek megfelelően közösen alakítják azokat a kapcsolatokat, amelyek ezekkel a hatalmakkal összekötik. 7. A szerződés azonnal életbelép és érvényességének első időszaka tíz év. A határidő lejár­táról és a szerződés meghosszab­bításáról idejében értesítik egy­mást. • A szerződés ünnepélyes aláírása után a két külügyminiszter rádió­beszédet mondott. Ribbentrow ki­jelentette, hogy Németország és Olaszország most már felbontha­­tatlanul egyesült. A százötven­­milliónyi német és olasz nép bará­taival együtt olyan tömböt alkot a földön, mely legyőzhetetlen. Ciano beszédében kiemelte, hogy az olasz és német nép a rend és igazságos­ság megőrzésére az erő, akarat és érdekközösség széttéph­etetlen tömb­jévé kapcsolódott össze. Hangoz­tatta, hogy mindkét országot át­hatja az a kívánság, hogy legma­gasabb célját,­ a békét, megőrizze, de ugyanakkor szilárdan el van szánva arra, hogy *, . megvédel­mezi elévülhetetlen életjogait. Az olasz-német szerződés alá­írása alkalmából Hitler kancellár táviratot intézett az olasz király és császárhoz, aki hasonlóan me-Cedulaját az urnákba dobja. A­máciai támogatást nyújtanak. 3.

Next