Friss Ujság, 1948. március (51-74. szám)
1948-03-02 / 51. szám
4 M1 IeKM 29. sz. feladvány. Selesnicff. 28. sz. feladvány* megfejtése: 1. VdSI, TfS. 2. Vdín. Bh8.3. Va tr síi?. .... Be& ». Va4f stb. 1.......Frh8. 2. Vaev és Veet-' Igencsép kényszerlépéses feladvány. világos Indul és nyer Suácikai védelem. Tik: .Gereben Ernő,. Sőt: Kapu Jenő. Koraik. vegyes mesterversenye, 19:18 II. 25. 1. 64, eő. 2. Hfg. dk 3. d4, c:d. 4. Hd4., m 5. f6. 65! & Hb6. ai3. ' 7. 115 e3.Fe6. 8. Fg5. HM7. 9/ Hd2. Vei! 10. f'dS, Fé7 (Sötét" összes "megnyitási problémáit megoldotta. A' db lépést nem lehet megakadályozni.) 11. Vé3. C0. 12. .h4,Bó&. 0. g4, bö. 14. hő, hé (Világos király szárnyi támadása indokolatlan és ezt Kitót könnyen allonsúlyozza a reutrarobam.) 15. Fit. d5! 3*5.'!?3. hg.! 17. Fg6: b4. 18. Hál, Hcő. 11*. Héő, Béd8. 20. h6, HdS:f. 21. r:d.••T 22. Ff6:. FP8:.30. 6:d, Fd5. 24. Hei, Fe4. 25. f:é. Fg6. 26. Hd5, Vc5. 27. Vf2. Bad?! 28. Ve5:. Bed. 29. 1114., Bd4! 30. Ha&?. (Tisztet veszít, bár 30. Hff5, Bd3:‘ után is, világos, állása tarthatatlan.) ..., Bc6. 31. b7f, Kh& 32. Fft, Ff4. 3!. Ke2, Ba6: és világos rövidesen feladta a reménytelen küzdelmet. A versenyen igen jól szerepelt fiatal mesterjelölt, szép teljesítménye. HÍREK: Rovatvezetőnk. Remike Fái mester márc. 5-án, hétfőn 6 órai kezdettel előadást tart a Szovjet-Magyar Művelődési Társaság elékházában (VIII., Szenkirályk utca) „A modern francia védőjéig” címmel. HE!SS ÚJSÁG !*is március 2. kedd Versenyre kelnek a kisipari szakmák a szabadságharc 100. évfordulóján A dicső múltú magyar kisiparosok méltó módon, akárjajt - megünnepelnl az 1848-as forradalom századik évfordulóját. A Kisiparosok, Szabad Szkszervezetének Gábor Ardy bizottsága lesz hivatva a szakszervezet ötven szakosztályában, megrendezni az ünnepségeket. A GáborÁron-bizottságnakaz a célja, hogy raecemlékezzenek azokról az iparosokról, akik ISIS-ban harcoltak az elnyomás ellen. Március 15-re a Tvreipar'osok ftó&bad S.a.kszsírvezető- könyvet ad ki a melóban, minden szakmáról meg fognak emlékezni. A kávésok szakosztálya már részletesen ki is dolgozta a március tér ünnepségek tervezetét A vendéglátó ipar összes dolgozói ,.a forradalom százéves évfordulójának reggelén kegyelettel elzarándokolnak a Pilvax-kávéházba, ahol megkoszorúzzák azt a ..helyet, ahol a ..közvélemény asztala*4 volt, melynél megszövegezték a 12 pontot. A szakosztály könyvet is adott ki a szabadságharc emlékére. A vegyipari szakosztály versenyre hívta ki a szakszervezetbe tömörült többi szakosztályokat. Értékes díjat, kapnak azok, akik a legszebben rendezik meg a márciusi ünnepségeket. Új termelési módszereket kutatnak a gazdák Egy kiszombori újgazda eredményes kísérletei a szőlőtermelés fejlesztésére Mezőgazdaságunkban is megindult a termelés minőségének és mennyiségének fokozására irányuló kémes versengés. Ezek között a lelkes mezőgazdasági dolgozók között figyelmet érdemel Vörös Ferenc kiszombori urgazda- aki mezőgazdasági ötleteivel már eddig is dicséretre méltó, szép eredményeket ért el. Vörös Ferenc a Maros árterületén kapott három hold földet, ebből egvet, szőlővel ültetett, be. Vincellériskolába járt, fiatal korában és ott alaposan kitanulta a szőlőművelés csínát-binát Azon a vidéken körmin* fúróval ültetik a szőlőt és fíliv csak 3—4 év múlva szüretelhetnek először. Vörös azonban olyan eljárást honosított meg, amelynek segítségével fele idő alatt terem a szőlőié. Ásóval lyukat készít, majd veszszőt metsz le a tőkéről, közvetlenül ■w «i if«o—b—a———a— a szerm alatt. A vessző boreó a két szem közöttirészen ollókésével megsérti, levakarja, de úgy, hogy a 7. fás résznek bántódása ne essék. Ezt a három-négy helyen is r megismétli. A kész vesszőket döntésszerűen a gödörbe rakja úgy, hogy a felső szem a föld felszínétől egy ujjnyival lejjebb kerüljön. Ezután betakarja, 8 nap múltán kibontja, hogy a szem fölött két ujjnyi homok maradjon, majd újabb 8 napra teljesen kibontja.. A vessző kilencvenkilenc százalékban biztos, hogy megfogamzik. Az így kezelt vessző már az első évben tőkés lesz és a második évben fürtöt hoz. Vörös újítása nagy feltűnést keltett a környéken. Mezőgazdasági tudományos körök isfelfigyeltek Vörös módszerére. S ha a további kísérleteik is sikereseik lesznek, akkor ezt a módszert az országig mindenütt meghonosítják. " A KIUPAlOTA " RCJTEL VC BALtl rmiÜGYELÖ[fllÉKIRATAIBÓL Leértünk a konyhába. Ott is rend,volt és tisztasás. Az estebédnél használt edényt máig elmospitatták, minden a helyén volt — és ez elfg kis csalódás volt számomra. — Mondja csak. Lambert, mit ivott műsord az estebédnél'? 'Bort, sört?Egy pohárral bort, uram fejette a házmester. — Az ilyen házakban úgy szokott lenni, hóffy a ház urának megvan a maga pohara és nem kíván mindig más pohárból inni. Itt IS 12V V.Olt? . . • — Így, uram — mondta Lambert — Amire várd — szóltam rá most kissé indulatosan. — Mutassa nesz nekem azt a, poharat! Nem ok nélkül kérdezősködtem ez után. Azt a poharat akarom látni, melyből tordord ma, este ivott Lambert óvatosan csóválta a fejét. Attól tartok,hogy elváltaidban nem volt velem megelégedve. Még jó, hogy nem ő a főnököm. A pohár ezékhez ment,és kinyitotta. Felkapott árv poharat, mely még harmadáig tele volt borral. A vizvezetékhez sietett, vele. Tudtam, hogy mi a szándéka. Egészen kipirult a naiv igyekezettől.. — Hé! Megálljon! — szóltam rá keményen. — Adja ide azt a poharát, úgy, ahogyan van! — Bocsánat, uram -!- mentegetőzörés. A szakácsnő úgy hagyta, mert az este műlord néni,, itta, ki egészen a korai, én nem is értem— Kennedy már ott volt mellette és kivette kezéből óvatosan a poharat, éppen csak a talpa szélét fogta meg és úgy nyújtotta oda, a daktiloszkópusnak. Mr. Grattan letette az asztalra és előhítte mingyárt néhány sikerült ujjnyomot. Azután én vettem fel a poharat — miután Mr. Hope az ujjnyomokat lefényképezte — és óvatosan ízleltem meg a megmaradt boregy cseppjét. Nem éreztem semmi gyanús ízt. De Kennedy már talált a pohárszékben egy kis üveget s a hozzáillő dugót, gondosan beletöltötte a bort és az üres pohárral együtt eltette. — Jöjjön csak kérem, ide! — lepte meg most a házmestertMr. Grattan, aki a konyhaasztalnál állt a szerszámjaival.. Azután beszínezte Lambertnek mind a tíz ujját a festékes párnán és ügyesen elkészítette az ő ujjnyomait is, láttam, hogy Lambertnek ez sehogyan ne tetszik. Annál jobban tetszett nekem — Köszönöm. Mr. Grattan — támadtam. — Mjd a szilkápsnőt is szívesikedejék kezelésbe venni. A délelőtt folyamán pedig. hír. Hope, néhány sikerült felvételt készít majd új barátainkról - Örömmel — állította Mr. Hope és én elhittem ezt, neki. F. kis intermezzo után Lambert a vízvezetéknél gondosan megmosta s kezét. — Most pedig sétáljunk át Mr. Lambert szobájába. Uraim, önök már* mehetnek — szóltam munkatársaimhoz. — De hálásan venném, ha a mostgyűjtött anyagot még a nap folyamán megkaphatnám. Az urak megígérték, hogy meg fognak tenni minden tőlük telhetőt és elsiettek. ■—■ Hét óra hat perc — állapította meg nyájasan Kennedy. — Hát igen, szalad az idő — sóhajtottam fel őszintén. 5. A házmester szobája mintha, időközben kissé kihűlt volna. A kandallónál ült és várt reámra, íves. Kendő volt a vállán. Amikor beléptünk, felállt és kérdőn nézett reám. Arca már nyugodtabb volt, de sápadt. Szemében bujkált,a ■nyugtalanság. Fegyelmezi magát, gondoltam . Megpróbálkozom vele mégis. — Tessék, asszonyom, üljön le, talán ide — és úgy mutattam neki helyet, hogy az arcát jól láthassam. Leültem vel., szemben. — ön. Mr. Lambert, üljön oda — utasítottam a házmestert, hogy üljön, az asszony háta mögé. Kennedy az asztalhoz ült és már elővette jegyzőkönyvét és írt. Úgy tudta ezt cssipálni, mintha nem azt írná le, ami körülötte történik, amit lát és hall, hanem ide nem tartozó dolgokat. A kihallgatott személyek legtöbbször még csak nem is sejtették, hogy minden szavunkat, kérdésemet, a feleletet rá, de még a hanglejtést, az időt, mely kérdés és a felelet között mutatlkozott, amikor a válasz nem jött rögtön a feltett’ kérdésre, a nézéssé, kézmozdulata, mindez szempillantások alatt ott állt Kennedy kitűnően készített jegyzőkönyvében. — Nos tehát — szóltara nyájasan az asszonyhoz —, még mindig nem mondta el, hogy mit tálalt tegnap este mylordnak és tebedre"* Nem értette, hogy ezt miért akarom megtudni. Kissé vállat vont. Tisztában voltam vele, hogy nem erre a kérdésre vár. De azért elmondta: — Erőleves volt, marnofiült, burgonyakörettel, torta, sajt gyümölc- és feketekávé — kezét egymásba kulcsolta és megint vállat vont. — A neve? — kérdeztem. Rám nézett mintha nem értené, amit mondtam. Várja azt a bízonyos kérdést — A nevét kérdezem, asszonyom -- biztatom nyájasan. — Mr ja, Mary íves — mondja csendesen. — Persze, hiszen már kércsenteiu egyszer. De, a leányneve? (Folyhtjukj Rámréte). Jontha nem értené, arait mondtam. Várja azt a bizonyos kérdést Elmaradt a Kispest- EMTK mérkőzés A vasárnapi bajnoki labdarúgó forduló nem hozott meglepetést. Az esélyes csapatok biztos győzelmeket arattak, a SzAC—Elektromos mérkőzés pedig igazságos döntetlen hozott. EREDMÉNENYEK: Ferenváros— MATEOSz 2:0 (1:04 G.: Deák és Gyetvai, Csepel—Szeged 1:0 tól 0). G.: Marosár, Újpest—VETO2:1 (1:1). G: Bódis és Várnai ill. Nagymarosi (öngól), DVSC— MOGÜRT 4:1 (1:0). G.: Vigar, Teleki, Komlósi és B. Nagy ill. Tóth LáSzLC—Elektromos 0:0, Vasas,—Szolnok 5:1 (1:0). G.: Szilágyi I. (2), Szilágyi J., Kántor, Devecseri, ül. Körmendi. mdb A 12 tolélolos totószelvény ’ Szeged—Csepel 2. V. BTC—Újpest 2 . SzAC—Elektrorocs •*. Ferencváros—MATEOSz 1 DVSC—MÖGÜRT , 1 ' IvMTFi—Tiszai Postás—Dorogi PPSO—MÁV DAC 2 PVSK—SVSE I M.MTE—MVSC x Aston Villa—Arsenal 1 ' SzMTE—EAC , . 2 Orszém vásárok Csütörtök, március 4. OelMömöik (Vá£) ár.', Gsiepre'gr (ScuproBj áv., Ékcs (AbviTíj), uytffiis (Békési 4—6. Kiálko.má.riym * (Ze nW). ár.,“ troseciipe Tösteig (Va&), lí&sőcbái (Bor*acod), Mélykút (Bács-Boch*os.), 0®o4 (Borsod) év., örpéfaááa (BéV^v 4r~-öa Pac^a' (Jailu) áv., Po*t®ok- i Oörudr) á.v^ Saja párka I (Sopron}, Söjtör (2al»), Táfcs.füred (Herjis) Ax. Péntek, márkus ?: Afi^ód (Pö&tV ár., Bv,1 (Smboi’iJcsj áv., E^eo* (Heves) áv., Oievee) áv., M&kó IGöaná/JörbQ, Örpöbáká (Békéé), Vese (Somogy), Tápiá- KF-eaifimártori' (Pest). Szombat, március 6. Gyocsia Szegvár (Csortigrád) 7—8, Vasárnap, március 7: Szegrvár' (Csongrodr) fotrakóvásár. Hétfő, mártíre 81 Adány (Somogy), Akasztó (Pest), Battonya (Danrád) 7—9, Cepigdín (Veszüprém), Jöm,Jöd (Pefert),Tri Laas-fekcia) (Kara Aiya), Főzésítbony (Heves )'Illnonásiár, Hatvaro (Heves) állta a vásár, Kecskemét (Pest), Keliber'y (Somogy), Kismarja (Bihar), Monor (Pest), Nagyatád (Somogy), Nagydorcs (Tokva), Nova (Zala), Simontornya (Tokivá') áv., Ssengvar (Békés) krv., Tarpa' i Zempjo H-o, Sajószemi páter (Borsod) Ujszáns (Szól-U Lak), Veszprém (Veszprém).