Függetlenség, 1906. november (19. évfolyam, 247-271. szám)

1906-11-01 / 247. szám

247. Kosikkal jó fogást csín­ált a ren­dőrség, notórius zsebmetsző lévén, egy időre ártalmatlanná tette őt,,a büntető igazság sújtó karja. A tárgyalást nagy közönség hallgatta végig. A praktikus ors­osok által tett kísérletek igazolják, hogy a csu­­­kamájolaj a Scott féle E m­u­­­s­­­o for­májában sokkal hatásosabb­ mint közön­séges állapotában. Egy ism­ert klinikán folytatott kezelés bebizonyította, hogy csukamájolaj eredeti közönséges állapo­tában véve saját súlyának négyszeresével emelte a szervezet zsírtartalmát, mí­g a Scott-féle Emulsio formájában véve, az abban tartalmazott ugyanily mennyi­ségű csukamájolaj súlyának hétszeresével túlhaladta a mazét. Gyermekek, sőt válo­gatós, kényes betegek is állandóan min­den undor nélkül és anélkül, h­ogy a leg­esekél­yebb szervezett zavartól kellene tartaniok, vehetik a Scott-féle Emul­si­o is A S­c­o­t­t-féle Emulsio valódiságának jele a „hátán nagy csukahalat vivő halász“ védjegy. Ezen lapra való hivatkozás­sal és 75 fillér levélbélyeg be­küldése ellenében mintával bér­mentve szolgál. Dr. BUDAI EMIL „Városi gyógyszertára“ Budapest, IV., Váczi­ utca 34/50. , * * Riasztó hír. Pécsi lapokban olvas­suk a megdöbbentő hírt, hogy Parlagi Nellyke, a­ kecskeméti színház szubrett­­primadonnája, a közönség becézett ked­vence, a Kövesi Albert igazgatási alatt álló pécsi városi színházhoz fog szerződni s e célból a jövő, hét folyamán két estén vendégszerepelni is fog a pécsi­ színpadon. Kl,pin szivesen adunk hitelt a pécsi lapok kiriasztó hírének, mert egyrészt Parlagi­dról sem tételezzük fel, hogy a kecskeméti közönség tetszését s nem könnyen hevülő lelkének szeretetét ilyen rideg magatar­tással viszonozná,­­ másrészt pedig Bi­hari Ákos színigazgatóról sem bírjuk fel­tételezni, hogy operett-együttesének egyik főerősségétől, úgyszólván lelkétől, a kö­zönség mágnesétől csak úgy könnyelműen megválni akarna. Mi nem láthatunk el­végre sem egyiknek, sem másiknak lel­kébe, de ismerve ugy Parlagi mint Bihari egyéniségét,­­ nem csalódunk ha azt hisszük, hogy eme állítólagos szakításnak csak anyagi érdek lehetne az okozója. Ha a dolog igy áll, bizunk Parlagi és Bihari jóakaratában, hogy e differenciákat ki­egyenlítik s főként hisszük, hogy Biha­rinak lesz annyi tapintata s lesz elegendő üzleti érzéke is ahhoz, hogy a közönség érdeke az ő érdekével voltaképen azonos. A közönségnek is az igazgatónak is jó, publikumot vonzó szubbred kell. A jó szubrett nagy tőke,­­ a rossz adósság számba megy. A tőke kamatot hoz, az adósság kamatot emészt és ellenségeket csinál. Ha Bihari igazgató a közönség érdekét nem tekinti, — mint ahogy ha ez elszerződtetési hír igaz, nem is tekinti — tekintse legalább a saját érdekét . Van szerencsém a nagyr­abecsült vevőimmel tudatni, hogy Masson vi­lág­cég Csokoládé különlegességei Pak­sból megérkeztek és nálam állan­dóan kaphatók. Színházi cukorkák nagy választékban. Minden héten friss hea sütemény különlegességek. Egry P. Fülöp Kossith-tér­­ref. egyház ba­zárépületében. Egy eredeti üveg ára: 2 kor. 50 fill. Kapható minden gyógyszertárban. SZÍ N­H­Á­Z. Heti műsor: Csütörtök : d. u. Molnár és gyermeke. (Félhelyárak) este: Egy szegény ifjú tör­ténete. (Páros bérlet). Péntek: Gerolsteini nagyhercegnő. (Páratlan bérlet)... Szombat: Ördög cimborája. (Páros bérlet). Vasárnap: d u. Vörös hajú. (Fél­­­ helyárak) este: Kis alamuszi. (Páratlan bérlet). Ennek a bizarr, túl modern zenéjü operettnek második előadása jóval gyen­gébb volt, mint az első. A szinészek kedvtelenül, szintelenül játszottak s a nem nekik illő szerepben láthatólag ro­bot munkát végeztek. A nagy sivárság­ban egyetlen üditő oázis, a mindig jó­kedvű Parlagi Nellyke kedves játéka volt a szoba leány szerepében. Czakó Gyula úgy látszik újólag visz­­szatért önmagához. Amilyen szívesen konstatáltuk az első pár előadáson „meg­­tört“-ségét, szerénységét, diszkrét játékát, és oly elítélőleg kell nyilatkoznunk, az utóbbi pár estén észlelt, visszatetsző, ízet­len s a közönségnek határozottan ellen­szenves trükkjeiről. Tegnap is olyan cir­kuszbeli Ágostonság jellemezte alakítá­sát, amely nemcsak hogy a közönségre nem volt kellemes, sőt undorító, de út­jában állt és kellemetlen volt partneré­nek is. Ajánljuk — egyelőre — e jó urat és főleg botrányosan ripacs-trükkjeit Bihari igazgató szives figyelmébe. (K. f) A legvitézebb huszár. FÜGGETLENSÉG TÁVIRATOK. — A Függetlenség éjjeli telefon- és táv­irat-jelentései. Pitreich búcsúzik. Pitreich, a bukott hadügyminisz­ter ma Apponyi Albert gróf, közokta­tásügyi minisztertől búcsúzott el. Báró Aerenthal külügyminiszter és Wekerle Sándor miniszterelnök politikai kérdé­sekben tárgyaltak, mely minden kér­désben való teljes egyetértést eredmé­nyezett.­­■ Villamos sztrájk. A villamos sztrájk a mai nappal véget ért. A sztrájktanyát a rendőrség feloszlatta, s a felszabadított­­lelk ellen agitátorok által felülletelt­ szegény em­berek siettek munkába állani. Az iga­zgatóság valamennyi munkását visz­­szavette s csak azokat utasította visz­­sza, kik ellen vizsgálat van folyamat­ban. Mindszent napján az összes vo­nalokon megnyílik a közlekedés. Megint sztrájk készül- ' „ A kereskedelmi alkalmazottak oldal. -**--------­ .. % ■ a B­dapestem a karácsonyi vásár alkal­mával sztrájkra készülnek. A sztrájk oka, hogy a vasárnapi a mrnkaszüne­­tet nepa­ kapták meg, valamint azt a kérésüket, hogy az üzletek este 8­­ órakor zárassanak, a főnökök nem­­ teljesít­ették. TÖRVÉNYKEZÉS. §. Egy jól sikerült felebbezés. Általá­nos megnyugvást és megelégedést kelt­het az az ítélet, amit a kecskeméti kir. törvényszék büntető felebbviteli tanácsa Csorba Jánosné szül. Pesti Teréznek ifj. Hepp Jánosné szül. Cs­­ászi Juliánna ellen, s utóbbinak az előbbi ellen folya­matba tett egyesített büntető ügyében hozott. A nevezett felek — jó társaságban nem reprodukálható — a meggyalázó kifejezések miatt tettek panaszt egymás ellen. A vád és viszonvád mindkét rész­ről beigazolást nyert ugyan, de nem volt megállapítható, hogy ki volt az eszmecsere kezdeményezője. Nyomban viszonzott kölcsönös becsületsértésről lé­vén szó, a kir. járásbiróság — törvény­adta (compensationális) jogánál fogva a vádlottakat az­­egymás sérelmére elköve­tett becsületsértés vádja alól felmentette. A vádlottak azon­ban rettentő sérel­mesnek találván a kegyelmes ítéletet, mindketten megfellebbezték azt. A kir. törvényszék, mint felebbvi­teli bíróság készséggel eleget tett a felek óhajtásának — s remekül eltalálván az igazságot — az első bírói ítéletet meg­változtatta s szintén a törvényadta jogá­nál fogva, úgy a vádlottat, mint a viszon­­vádlottat egyenkint 10—10 napi fogházra átváltoztatható 100—100 korona pénzbün­tetésre­­­élte. Hogy azután ezen végérvényes ítélettel Csorbáné és ifj. Heppné jobban meg voltak e elégedve, mint az első bírói ítélettel, arról nem szól a krónikánk, — de az tény, hogy a közönség csak elis­meréssel adózhatik a kir. törvényszéknek. Hogy pedig a laikusok milyen si­kerrel tudnak védekezni — saját jól fel­fogott érdekükben, — arra nézve emlí­tésre méltónak tartjuk ezen ügy tárgya­lásáról feljegyezni azt, hogy ifj. Heppné a többek között azzal is vádolta Csorbánét, hogy ez őt „az egész világgal“ összekötötte, mely váddal szemben az utóbbi, igazságának érzetében méltat­lankodva jelentette ki, hogy „ez a vád - kérem — határozottan a legnagyobb fokú valótlanság. Kérem felmentésemet mert én ifj. Heppnét nem az egész világ­gal, hanem csak nyolc vasutassal kötöttem össze.“ Vő­g . A zugfirkászat sikerei. Kósa András feljelentést tett a kecskeméti kir. ügyész­ségnél Ónodi György ellen, azt panaszol­ván, hogy utóbbi a tőle megvett fák el­szállítását megakadályozandó,­ őt lesza­­rással fenyegette, sértő szavakkal illette, majd pedig a köztük lefolytatott polgári perben az ő sérelmére hamis esküt is tett. A kir. ügyészség azonban a lefoly­tatott nyomzat adataiból s főként a Szabó László kir. albíró előtt tárgyalt perben hozott ítélet indokolásában meg­állapított tényekből azt tapasztalta, hogy hamis esküről már csak azért sem lehet szó, mert a polgári perben Ónodi kihall­gatására szükség sem lévén, ő ott sem vallomást, sem esküt nem tett. A vád | --——— ■" 11 — ——■ ■"■■■■ 1 1 "* 1,1 1 1 1 ■■ — — ............... '■ ... — 1\ 1 • 1 • legkitűnőbb sziklából fakadó természetes ásványvíz. Korhfi^v mrv z *wradi* «y^y**1 ^ 1/UlJlUK fi wvi Ilii Fnn­aUtár • Elárusitás palackonként i I . v­it.i,nem ír ki Ladányi Testvérek Forráskezelőség: BARÓT. (Háromszék megye.) XiliZvl fűszerkereskedésében(Gyümölcs-Vasútállomás : Ágostonfalva. (Mezei- és Trombita-utca sarkán. piaC'^ Dr' ^Vázában.'^^ orvos I

Next