Függetlenség, 1934. június (2. évfolyam, 122-145. szám)
1934-06-24 / 141. szám
HOVA UTAZZUNK? ! Tengeri társasutazásunk Északafrika leghíresebb városaiba és Spanyolországba Az összes tengeri utazások közül kétségtelenül a Vulcánia óriásmotoros hajó augusztus 10-i körutazása a legérdekesebb. A Magyarországra kiadott jegykontingenst jóformán hirdetés nélkül szétkapkodták az előrelátó utasok. A mai posta kellemes meglepetésként 35 jegyet hozott Budapestre, amely jegyeket utazási irodánk adhat kizárólagosan ki. A 2 és 4 személyes, rendelkezésünkre álló kabinokban a modern technika legújabb vívmánya, az exhauszoros ventilláció teszi kellemessé még a legforróbb afrikai melegben is az utazást. A hajón beépített uszoda a tengeri strandok nyaralási lehetőségét nyújtja az utasoknak, akik napról-napra újabb és újabb városokat és népeket ismernek meg hatalmas úszó palotájukból. A Földközi tengeren a Vulcania-társasutazáson kívül még három gyönyörűen összeállított tengeri utazást rendezünk a minden képzeletet felülmúló, egységes osztályú Oceania, 20.000 tonnás luxushajón. A legkedvezményesebb áruhajójegyekből sikerült megfelelő mennyiségű helyet rezerválnunk olvasóinknak. Szebb, pihentetőbb nyaralást el sem lehet képzelni, mint az Oceania luxushajón végig repülni távoli országok exotikus városai melett. n2»ér 3BoMí nogiárlest neném Jrh»* ^ndor ^ (11) — Ez lenne ám aztán a valami! — hagyta rá Pál erőltetett nevetéssel, mert lelke mélyéből sajnálta ezt a gyerekes embert. Boldizsár lelkesedése ekkor már elérte a legmagasabb fokot Már úgy beszélt a jövőről, mintha az beteljesült valóság volna. Büszke leereszkedéssel, de mérhetetlen jó szívvel megveregette Pál vállát: — Rólad sem feledkezem meg, pajtás! Ha gazdag leszek, titkárommá teszlek. Az ám! Úgy bizony! — Na, annak nem vallod kárát. Mert hűséges titkárod leszek, — kacagott Pál. — Tudom. Hiszen azért mondom — melegedett bele Boldizsár az ábrándozásba, aztán a távolba nézett s mintha már látta volna magukat, boldog rajongással beszélt: — Felöltözünk szépen, gavallérosan. Kétszárnyú kabátot veszünk, aztán a fejünkre magastetejű kalapot teszünk, aztán elmegyünk oda, ahova a nagy urak járnak. Az arca végtelen boldogsággal sugárzott: — Nizzába megyünk, Pál, a karneválra, ahova Mária grófnő megy. — Hirtelen elszomorodott, sóhajtott egyet és bánatosan lehorgasztotta fejét. Pál figyelmét nem kerülte el Boldizsár hirtelen el- szomorodása. Először azt hitte, hogy társa azért szomorodott el, mert ő maga is belátta gyerekes ábrándozása nevetséges voltát s hogy megvigasztalja, szelíd szóval megkérdezte: — Mi lett, cimbora? Mért szontyolodtál el? . Boldizsár, mint a csínytevésen kapott gyermek, felkapta fejét és erőltetetten mosolygott: — Semmi, pajtás! Semmi! Csak eszembe jutott valami... Elhallgatott, szeme révedezővé vált, mosolygó arccal nézett a távolba s mintha látott volna valakit, furcsa, belsőségesen ellágyult hangon suttogta: — Milyen szép volt!... Kék szemeivel rámnézett!... Megcsókoltam a ruhája szélét!... Pál megdöbbenve hallotta a vallomást. Az elejtett szavakból megértett mindent Ijedten megragadta barátja karját: — Boldizsár!... Hiszen te szereted a grófnőt! Boldizsár Pálra emelte tekintetét és összeretcegett: — Szeretem! — suttogta eszelősen. — Mióta először láttam! A nagy vallomástól maga is megrettent és elhallgatott. Pál nem szólt. Boldizsár sokáig maga elé bámult, majd halk hangon megszólalt: — Már régen itthagytam volna ezt a csúfolódó népséget... Azért tűrök, hogy néha láthassam őt, amikor ide jön,ahogy halljam a szavát, amikor beszél. Mélyet sóhajtott: — Enélkül nem tudnám elviselni nyomorúságomat. Ez az én Napom... Nagy szenvedésemben a vigasztalás!... Pál a vallomásból most már megértette, hogy szerencsétlen társa miért ragaszkodik annyira nyomorúságos állásához, ahol csak fájdalom, keserűség, szenvedés az élete. Megértette, hogy miért nem hagyja itt a gúnyolódó leányokat. Megfejtette a nagy titkot, amelyet nem tudott eddig megérteni. Szánakozva nézte a szánalmas embert. Hamarosan nem tudta, hogy mit feleljen. Szerette volna neki megmondani, hogy képzelete gonosz játékot űzött vele. Szerette volna megmondani, hogy mindaz, amit a grófnőről hitt, csak rajongó lelke ostobasága. Szerettevolna rábeszélni, hogy hagyjon itt mindent és menjen, rohanjon el innét minél előbb, minél messzebb. Álljon bele az élet forgatagába és mulasson, dolgozzon, küzdjön, hogy elűzhesse szívéből a gonosz kísértetét, mielőtt az végzetes erővel ráfeküdne lelkére és magával vinné. Ezt mind szerette volna neki megmondani egyszerre. De amikor látta maga előtt a szánalmasan vergődő embert, nem volt hozzá ereje, hogy összezúzza a boldogtalan teremtés lelkét, akinek egyetlen öröme, egyetlen boldogsága ez a boldogtalanság, az egyetlen kapocs, amely nyomorúságos létét az élethez fűzi. Mintha lelkéből sejtelmes sugallat kelt volna, agyából elhessegette a fekete gondolatot és vidáman Boldizsár vállára ütött: — Ha milliomos leszel, minden ajtó kinyílik előtted. Mária ajtaja is! Boldizsárt úgy érintette a biztatás, mintha felemelték volna. Felpattant merengéséből: — Igazad van! mondta felvillanyozva. — A, milliomos nagy úr! — És eszelős örömmel ujjongott:— •Mária még az enyém is lehet! — Ügy is lesz! — hagyta rá Pál és lelke mélyéből örült, hogy szavaival nem ölte meg szerencsétlen társát! Boldizsár most remegő kézzel a zsebébe nyúlt és előhúzta onnét a gondosan őrzött sorsjegyet: — Itt a sorsjegyem! — mondta. — Úgy volt, hogy a milliókért magam megyek el. De a főnök úr rámparancsolt, hogy itt maradjak. Hát itt maradok. Teljes életemben becsületes ember voltam. Megmutatom, hogy akkor is becsületes maradok, ha milliomos leszek. Aztán Pálra nézett: — Nesze, átadom a sorsjegyet. Hozd el nekem a milliókat ! S a sorsjegyet Pálnak nyújtotta. Pál átvette a sorsjegyet s hogy pajtásának kedvét ne szegje, erőltetetten mosolygott: — Biztosan elhozom — mondta, aztán kifelé indult. Boldizsár az ajtóig kísérte: — Itt várok rád — beszélt távozó társának, aztán bezárta utána az ajtót. Most nyújtózkodott egyet, édeset sóhajtott és sokat szenvedett szívébe beleduruzsolt a remény. A nagy karosszéket a kályha elé tolta, aztán beleült, hogy alig látszott ki belőle. Most összedörzsölte a kezét: — Hm! — gondolkozott. — Egy millió! Egy milió! Sok pénz! Hátrahanyatlott a székben, egyik lábát a másikra tette, mintha már előre szoktatta volna magát a bekövetkezendő nagyúrisághoz. — Sok pénz! Sok pénz!... Nagyon sok! — ismételgette, aztán elhallgatott. (Folytatása következik.) __________ —.o.— VisC átok Június 2-től kezdődőig 2 hetenként indítunk társasutakat Párisba, a nyugati államok örökké fiatal és vonzó, legszebb fővárosába. A 2 hetes út alatt a leggondosabban összeállított művészi programm keretében mutatjuk be Párist. Azok az utasok, akik még nem ismerik Párist, emlékezetes benyomásokkal hagyják el, azok pedig, akik már ismerik, új benyomásokat szereznek. —:o:— Az Isza Uí Uak Bájára utéidtzen täazdstMäc A közel napokban indul el első csoportunk a fjordok csodálatos hazájába, hogy eljusson Európa legmagasabb pontjáig, a Nordkapig. Még a legmegrögzöttebb utast is egészen kihozza megszokott flegmájából az a sok csodálatos vidék és az 4 napos útszakasz, amely alatt az égboltozatról soha nem nyugszik le Juggye még vasárnap, 1914 junius 24 Egyéni utazási lehetőségek Karlsbad, Pöstyén-fürdő, Marienbad, Konstantinsbad, Joachimsthal és Franzensbadban utazási Irodánk olvasóinak lehetővé teszi, hogy pengőbefizetés ellenében a fent említett fürdőkbe bármikor megkezdhető egyéni fürdőzési lehetőséget nyújtsuunk. A fentebbi fürdőhelyekre szóló nyaralás pengőben való befizetését irodánknak a Nemzeti Bank 23. és 82. sz. engedélyével viszonossági alapon eszközöljük. A pengőbefizetés ellenében az Urania Népművelődési Egyesület ellenvonatokat hoz Budapestre. A fentebi helyeken a tartózkodás tetszőleges időre meghosszabbítható. Jelentkezéseket felvesz kizárólagosan a Fezflgetlenség Utazási Irodája, Budapest VIII., József körút 5. Telefon: 30-7—48, 44—4—09. Fürdőhely neve: PENSIO ABT napra 14 napra Joachimsthal ......... 56.— P 02— P Tátralomnicz .............. 86.— P 156.— P Pöstyén-fürdő: Hotel Eden .............. 9L— P 182.— P Villa Eosenherg .... 70— P 140— P Marienbad .................... 84.— P 168.— P Konstantinsbad ........ 58.— P 114.— P Karlsbad: Fischern .... 72.— P 144— P Mimosa....................... 90.— P 176.— P Franzensbad ................. 78.40 P 156.80 P AUSZTRIA -pro St. Wolfgang Jó polgári ház, bécsi konyha. 50 ágy, kert és erdőhasználat, napfürdő, strandfürdő, garage.. Telefon: 49. Teljes penzió 8.— Schillingtől. BADEN PARKPENSION HQNAUSER bei WIEN E18 rangú ház nagy parkkal, központban folyóvíz, kitűnő konyha (diafás) TELEFON : UILLICH QVAfiVFOKiDiS Rádióaktív termálfürdő, heti penzió-árak, kiszolgálással és kurtaksával együtt S 88.—tól S IM.—ig. WIEN HOSEl [RZHERZOS flRl I., farntntr-strasse 31. Központi fekvés, minden kényelem. últereig- Hosszú tartózkodás esetén előnyös megállapodás. —lsrotia a Schillingtől. Június 26-tól új gyorsvonatösszeköttetés indul Budapest keleti 8 órakor, érkezik Pörtschachba 19.18 órakor, Veldenbe 19.29 órakor. Kedvezményes vasúti jegyek FÜGGETLENSÉG UTAZÁSI IRODÁJÁBAN rendelhetők. Autobusz Budapest—Wien Indul naponta az Oktogon-térről (MAVART) 7.20, 13.20, 16.20. Menetjegy ára P 17.69 Wegscheld bei MariazellPnbm szálloda és penzió Fekvőcsarnokok, fürdők, kert, erdőség. Szoba ellátással együtt S 6.a tói 7.50-ig. Prospettusok. Szív- és ultravegyhirdíl Burgenland TATZMANNSDORF Ásvány-, Ián- és természetes szénsavas pezsgőfürdő, penzlóárok. Prospektusokkal éselvilágosítással duzolgál: Kurdirektion és Kurkommission Bad Tallmannsdorf, Burgenland Magyarországi megbízott: Erdős József hirdetési Irodája Budapest, VI., Teréz körút 35. Tel.: 12—5—58. AUTOCARITAZÁSOK Dolomtokon át Velencébe 7 nap. Indulások 2/VlI. 20/VIII. 10/IX. Dolomitokon, Gárdató és Velence 8 nap. Indulások 15 VII. 5/VIII. 16/IX. 30/X. — Ismert és Ismeretlen Dolomitokba 7 nap. Indulások 2/VI. 13WII. 3/IX. — Felsőolaszországi tavakhoz 8 nap. Indulások 20/VII. 5/VIII. 2/IX. — Nyaralás Svájcban 13 nap. Indulás 28/VI.. Überland .Automob.—Reise Gmbh Wien. Ilbirgring-1 rendezése. Prospektusok a Függetlenség utazási irodájában kaphatók. SEmmERine HOTEL STEFANIE JOD ágy, komfort, az állomás közelében, mesés ter rajz. Kitűnő konyha. Penzió 12 Schelingte SEMMERING HOTEL ERZHERZOG JOHANN 100 szoba 180 ággyal, lift, nagy halle és társalgók, Café - Restaurant, nagy park, tennisz, 5 percre az alpenstrandfürdőtől, jó konyha és kitűnő italok, lutibusz is állomásán. TOTZflULER J. kétlő a nap. A 20 napos északi utazásunk Buda- Izsével rendelkező olvasóink is végre megválópestről fel a Lappföldig az idei évben oly sithatják régi álmukat: a távoli északi inkedvezményesen áll olvasóközönségünk ren- Idéknek, a vikingek hazájának a megismédelkezésére, hogy még a szerény utazási bűdö rését. Oberammergaui passiójátékok A jubileumi passiójátékok megtekintésére induló különvonattuk beállítását a legnagyobb lelkesedéssel fogadta olvasóközönségünk. Hatnapos társasutazásunk résztvevői az oberammergai jubileumi játékok megtekintésén kívül 3 napot időznek Bajorország gyönyörű fővárosában, Münchenben. Két napon keresztül vezetővel bemutatjuk a város összes nevezetességét, meglátogatjuk Németország leghatalmasabb múzeumát, a Deutsches Múzeumot és egynapos szabad időt adunk Münchenben a Bajoralpok és München környékének megtekintésére. Tekintettel a nagy érdeklődésre, felhívjuk olvasóink figyelmét, hogy saját érdekükben minél gyorsabban biztosítsák helyüket különvonatunkon. — Aranyérnél és az evvel járó béldugulás, repedés, kelés, gyakori vizelési inger, derékfájás, mellszorulás, szívdobogás és szédülés rohamoknál a természetes „Ferenc József” keserűvíz használata kellemes megkönnyebbülést eredményez.