Gazeta de Moldavia, 1854 (Anul 26, nr. 1-102)
1854-11-25 / nr. 93
„ile Mollani,i ee males le atăul Alvinii lăpea și Goea A asonamen Taazxi ne an: 111 lei CRE căte 1 lei panda, în vixa oficina 50 parale. 55- HOÏ 3 NOEMVN JE. îlhg ne COVITALE DIN NA‘ NI PR. nunitățile polițiilor și a ținuturilor urmează a esprima bfericita înturnare a Î- S. Astăzi împărtășim adresa uși: Hyea Ș. Doamne! iita sosire a Î Boacr pe ne Tronul Patriei, au umplut de cea o bunarie pe toate clasele de locuitori „sulai, vecurie simțită din curată inimă, L- a simpatizit chiar de la suirea Î. voastre ne Tronul țerei. alte zile am și rugat neîncpuratul Dumnezeu, de a Bi le păsi fericire și în pace, nenumărați wi . Urmează subscrierile). Î. DOMN a lor sentimente de devo a întreage precum și polighiea Hanului, cerile ce Au revărsat, și care vor ami lericită și maini de bunătate a î. Botament mi de bunurie, păscrează monumente de nzi dii10p nocipi Domastre, pentru a ținătului șii a poli Cie mi care pentru JA timent qui nlelungati api. te Bulletin officiel a 90 ragan. k — La Gazette de Moldavia parait d'Abeille tove à Jos les Lundis Prix d'ahonnement, à l'Institut et Jeudis trois du cats par année. Prix d'insertion pous des annonces, 1 piastre la liere, et danr Z7725--3355552aG55522 1854. 7 27 © NOUVELLES DE L'INTERIEUR Les .. de différents districts d'éxsprimer à S, A.8 des habitants de toutes Houche : | me que Ia retour. Nous communiquons ont - gone et villes les susueuffăcătion aujourd'hui continuent le Rghinse Régnant les sentimens delovauté de Son heureux de Votre munificence l'adresse suivante de Altesse Sérénissime ! Votre heureux retour dans le pars a réparida la plus vive joie parmi toutes les classes des habitants de la ville et da district de Po penes, senn'est que le reflêt de celui que tous les compatriotes Vous Le pays de mêdès Votre av:nement au Trône de la patrie. et des bienfaits dont Vous l'avez doté, et qni rappellerons à nos descendants EA7 ter ë a cărui Gnepgeph gouvernement paternel de V. A 5. Nous ne cessons d'invoquer . r “ - la protection du Tres-Paat pour la conservation et la prolongation de Vos precieux jours. (Saivent les signatures.) vile de Ponene conservent des monuments Turciea . corespontenție. de la Constantinopoli că,. Carroveri s'au rănit la când trimitea la bătălie un regiment de a 1 ; . bosce, au avut un cal hspos dănsul și s'au șuriat în triumă de engleze. În valea, în care au urs anevoință a luptei din 5,rele căzute a Rosienilor, ce ajunsese la movile, au înpedecat pe cavalerie vălească. Se zice că, Turcii aurelor de dinaintea Bala- Șepte tune"sbutiroai, luptăndusă cu bravură, ce nu se țintuise cu deplinătate în sea marinei, s'au deslănțuit. Deși nu se știe, stratele Sevastopolului sătace cu tunuri, totuși însă, trupele nasc mijloacele de a încunghra niște nepeodeci. Tot cer darea asaltului. ESA arată de la Constantinopoli 9 v. că, vasul de linie Egiptean „Abadcnd” e norocire aproape de Capul-Cara Burun, Din asupra căruia urma îngrijire, s'au vasfrănt la 8 mile numai oameni ce compunea eshhipajul, au putut scapat. Hasan-Pașa, gene- Egiptean, bătrăn și foarte renumit la bravura lui. se află în rlor. După bătăliea de la Noemy, ținut în tabăra aliaților un consiliu bel jberi într- un rezolet să armeze mai nainte sbardarea la sosirea după , căruțl s'au espetreburite gărzi, însă, să amăneze asaltul unei părți de întărituri, se creadă ateea ce arată pregătiri spre a pune portul militar în erape de apărare, măna pe temile de la cod mine politie, încăt, chiar cănd alieații ar pune portul militar ar fi o bună poziție, s'ar pute foarte bine apăra. CORESPONDENȚIEA PRUSIEANĂ după muoutățile de la Constantinopolin Noemy. trmele ce au apărat atăt de min redutele de la Balaclava, în contra Rusienilor, erau trupe agutătoare Tunisiene. Noutățile de la Constantinopoli, cu data din 1364, încărcate cu amuniții s'au mărit anunță că, în patru vase în lac, Barbieri, În Poartă au ordonat trimiterea a 10,000 corturi la Balaclava, în curs de 15 zile. M. S. Sultanul au făcut o vinzită în 11 Prințului Napoleon, ce se sănătoștea și locuea in dei. Odesa sn oarecare număr PALATUL ambasaglieații, au trimis cu vasele lor la dintre răniții Rusieni. Consiliul de rezbel, au degradat pe Suliman Pașa și l'au osăndit a servi ca simplu soldat în Crimea. Comanda sa ce va încredința lui Rustem-Pașa. Dinaintea Sevastopolului se aflau acum 80,000 oameni. Noutățile de la Atena 17 Noemv, apa KB, holera urma În Greciea, afla 2,500 oameni trupe de TĂ ACOLO, și se mai aștepta alte nouă. Camerile ce convocasă pentru 4 Noemmpie, amgloeagi ce fugisă de arica holerei, s'eu destituat Regele ce opunea la certezerea ce ce fătea, în cauza întrebuințărei sumelor de bani date șefilor revoliției. OCUPI și JURNALUL CONSTATINOPOLI din 9 Oct. arată că, în acea zi sosise acolo 7 ce aduceau al 66-le regiment Englez și 3,241 soldați și ofițeri Franțezi, carei înpreună cu alte trupe și amuniții însămnătoare, s'au espeduit îndată la Crimeea. Rosiea. O depeșă telegrafică de la Varșova din 14 (26) Noemy. publică: Grințul Menstkoff raportează din 18 Noemv, cauna flotelor alieate, din fortuna urmată în 2 (14) Noemv. este mai mare de cum se socotea la început. țerma se sue la 25, căteva vase de rezbel, greu s'au struncinat. Lucrările asediului s'au amănat, bombardarea se face mai lăngedă, 18 parcă de tot au încetat. AMICUL SOLDAȚILOR. publică acum următooarea luare aminte asupra teatrului rezbelului din Crimeea: Ne se scrie adevăr, puterile prințului Menjukcofă sunt cu mult covărșitoare peste a alieaților, însă că, cu toate aceste, nu ne putem aștepta să vedem pe prinț lucrănd ovenzii, fiind KB, greutățile atingătoare de întreținerea trupelor încă nu s'au îndepărtat, și generalisimul Rosiean cu mare greutate, de abicesbutește ași aproviziona armiea. Din astă cauză, în timp ce mișcările strategice a aliaților au de bază flotele lor, manevrele Gosiene sunt mai ales atărnate de la comisariatul aprovizionărei din Bacci-Serai, Sevastopol și Pe- C care trebuea Vegete JA întrețirebucrătorii. Rosienii făteau mari numărul Generalii arată că, care vase alieate cu vapor și elice, recop. 1 Numărul vaselor aruncate pe că, mi-