Gazeta de Moldavia, 1857 (Anul 29, nr. 1-101)

1857-10-24 / nr. 84

- a. sut © voir o aseminea retragere, nefiind nici mație aratatele producte, și banii au a o înpiedecare; în urmarea căriea Se­­pentru celelalte PUNCTUL AI cretariatul de Stat publică aceasta spre obșteasca știință. ssub-scris) Pentru Secretar Statului D. D. A. Fotino. No. 5637, în 21 Octomvrie 1857. General Consulatul Elinesc prin Nota sub No. 1511, au Stat că au însărcinat cu îndatoririle de practor 7-le să va Secret. de pe supusul Elin Atanasie Cariadi, în urmare căriea apublică spre obeștasca știință. ssub-scris) Pentru Secret. Statului D. D. A. Fotino. și depus prin aduce la slujesc și pe temeiul dezlegărei Consiliului cunoștința publică No. 8972, în 19 Octomvrie 1857. toate Finans prin adresa Secretariatului de Stat cu No. 5077 din asupra băuturilor vin și rachiu votată de Divanul Obștesc în anul 1852, contractul Acest Departament Hărlău, a căruia condiții pentru Moldova, cu osebire numai că tărguri la ce zile „ KB rachiul menit spre vănzare căt afla întrodus crășme și magazii, antreprenorul la întrarea nu va lua, de căt pe soma băuturei ce va trece tărgului celelalte tărguri din ‘a, ape al măsura, și tacsie peste consumația unei singure luni, precum de asemine și el, la sfărșitu con­­tractului, va ave dreptate a să folosi cu venitul sumei consumației de o lună, îngorcănd antreprenorului nou, tacsia pentru toată soma băuturei covărșitoa­­re peste consumația de o lună, după chipul întrebuințat pănă acum.” fsub-scris) Șef Depart. N. Milo Logofăt. Contract încheiet între Guvernu și Banca Națională a Mol­­dovei. Anul una mie Ont este cinczăciă și șapte luna Septemvrie în douzăci mi șasă dzile, Banca Națională din acest Principat, prin aceasta încredințază, că cărmuitoriu împărtășită Departamentului de 24 Septemvrie a­­nul curent, mi în urmarea publicațiilor făcute pentru darea din nou în an­­din tărgul Hărlău, săvărșindusă peri­­tocica cuvenită în presudsfiea Consiliului, au rămas această antrepriză după legiuirea asupra acestei Bance pe termin de doi ani și trei luni, începători de la 1 Octomvrie anul curent, și pănă la 1 Ghenarie 1860, cu preț de căte 20,500 lei cursul haznelei ne fie care anu mi sub următoarele condiți: I-iu. Această tapcsie, Banca ape à o strănge de la toți acii ce vor aduce în tărg spre consumație fără osebire de persoană dună hotărărea Înaltei Ocărmuiri căte trii lei cursul haznelei, pe badra de rachiu spirt sau șum ce pa întra în tărg spre vănzare de la ori ce velniță depărtată sau apropietă cu cotul căte zăce ocă vadra, lui căte paisprezece tot cursul haznelei, de vadra de vin măsurată cu cotul și socotită vadra ear căte zece ocă. 2-le. Cu străngerea banilor acestor eraturi, să va urma mai sus, fără osăbire de persoană, care vor întroduce în după chipul urmat tărg spre consu­­să răspunde în Visterie în cursul hpznelei ne fie care trei luni înainte în sumă de cinci mii una sută doăzăci și cinci lei cursul haznelei după analogiea sumei cu care au cumpărat acăastă antrepriză pe un întreg an și în monedă galbini blanci, sorocoveți, carboave eau alte monezi, priimite de Visterie, precum tot asămine au a să strănge. 3-le. Oamenii ce vor fi puși spre paza rohatcelor pentru străngerea a­­cestor eraturi să vor alcătui de cătră Bancă, care le va plăti și lefele cuve­­nite, pstmine tot Banca Ba fi datoare a plăti leafa cotarului pentru co­­titul vaselor cu vin sau rachiu. l-le. Aratatele obiecte ce ap fi menite a trece tranzit prin acest tărg, vor fi slobode à întra pumai cu știința însărcinatului din partea Bancei, care vor zăbovi douăsprezăce oare fără cr fie supărate la plata eratului atăt la în­­trare căt și la eșire, deacă însă niște asemine transporturi ar ave cărțulie de la locul rădicăr i, adeveritoare că sănt de tranzit, ear la întămplare de întrebuințare din ateste băuturi în năuntrul tărgului, atuncea să va aplica măsura hotărătă la anul 1843 de Ocărmuitorul Sfat, care sau obștit în acest tărg prin ofițiea Departamentului din Năuntru cu No. 4811 din anul 1848. 5-10. Ori de față s'ar dovedi că ne ascune au adus mi au descarcat în tărg din bănturile însămnate, toate acele să vor lua controbont de cătră în­­strcinptul Bancei cu știința administrației, care aa așa întămnlare agutorul cuvenit spre acest sftrșit. roncita da tot b-le, Contrabantul prepăzut aa puntul de mai sus nu'l Ba lua deplin Banca ce'l pa înpărți după o dreaptă apaloghie cu antreprinorul eraturilor ce și Eforiea din tăriul Htratu essbit mul ie depe aceste btutiri. nănzare ue Ba fi întrodus 7-10. Rachiul menit spre în fărgul Octomvprie anul Kspent, Hărlău și dense npin Kprume mi marazie la dzi întăi Banca nu pa fi în dreptate de ax măsura, nici de a cere pre o socoteală sau plată de în a- aa antreprinorul de astădzi, de căt numai pentru rachiul ue să Ba afla retrait de la protection d'Autriche, lui a été accordée sans aucun obstacle, le Secrétariat d'Etat porte cette disposition No. 5637. à la connaissancn publique. (signé) Pour le Secrétaire d'Etat D. D. A. Photino. Le Consulat général Hellénique par sa Note sous No. 1511 a communiqué au Secrétariat d'Etat qu'il a chargé M. Amanase Kariadi, de la délé­­gation consulaire dans le district de Faltchi, Cette nomination est portée à L connaissance publique. (signé) Pour le Secrétaire d'Etat D. D, A. Photino. No. 5599. Le 19 Oct. 1857. DÉPARTEMENT DES FINANCES. Ce Département donne ci-dessous connaissance du contrat qui a été conclu pour la ville d'Herléou, et dont les conditions servent également pour toutes les autres villes de la Principauté de Moldavie, avec celle seule différence, que pour les autres villes il est ajouté au $. 7: „Ope l'eau-de-vie destinée à la »vente el en quantité qui se trouverait introduite dans la ville, et déposée dans les cabarets et les magasins, doit être mesurée par l'entrepreneur à son en­­-trée, et la taxe ne sera prélevée que pour la quantité de liquide excédant celle de la consommation d'un seul mois; de même l'entrepreneur, à Ghehriga­­tion du contrat aura droit au bénéfice du reveuu de la quantité consommée „rendant un mois, en remboursant au nouvel entrepreneur la taxe pour toute „a quantité de liquide excédant la consommation d’un mois, ainsi qu'il a été d'usage jusqu'à ce jour.“ (signé) Le Chef du Département N. Mile. No. 8972. Le:19 Oct. 1857. Contrat conclu entre le Gouvernement et la Banque Nationale. de Moldavie. L'an mil huit cent ’cinquante sept, le vingt six Septembre, la Banque Nationale de cette Principauté déclare par le présent, qu'ensuile de l'arrêté du Conseil Administralif, communiqué au Département des Finances crétariat d'Etat, en son adresse sous No, 5077, du 24 Septembre de sente année, et en suite des publications qui ont eu licu pour la nouvelle ge­­mise à forfait du supplément imposé sur les boissons, vin et eau-de-vie, de la ville d'Negleoț, d'après la loi vôtée par le Divan Général, en l'an 1852, les criées aux enchères, après le répit légal, ayant été accomplies en chambre du Conseil, cette entreprise a été adjugée à cette Banque pour un terme de deux ans et trois mois, à dâter du 1-r Octobre de l’année présente, jusqu'au 1 Lan­­vier 150Ù, pour le prix annuel de 20,500 piastres, vingt mille cinq cents rias­­tres, cours du fisc, et aux conditions suivantes : 1. La Banque prélèvera cette taxe sur tops ceux qui introduiront ces bois­­sons dans la ville pour la consommation, sans distinction des personnes, d'après la décision de l'autorité supérieure, à raison de trois piastres, cours du fisc, par véuro d'eau-de-vie-esprit qui entrera dans la ville pour le débit, et provenant de toute brandevinerie éloignée ou rapprochée; le mesurage se comptera à gai­­son de dix oka le védro; elle prélèvera, en outre, quatorze paras, par védro vin, à raison de dix oka le védro. 2. L'encaissement des fonds de ces revenus aura lieu d'après le mode pré­­cité, sans distinction des personnes qui introduiront dans la ville les susdites boissons; l'argent sera compté à la Vestiarie, au cours du fise, et chaque tghi­­mestge par antisiration savoir la somme de cinq mille un cent vingt cinq pias­­tres, cours du fisc, analogiquement à la somme pour laquelle cette entreprise a ete adjugée pour un an entier, et en espèces, comme dasatu cordonnés, zwan­­tzigeg, roubles d'argent, ou autres monnaies habituellement et telles qu'elles ont aussi à être prélevées. 3. Les gens préposés à la surveillance des barrières pour percevoir ces revenus seront engagés par la Banque, laquelle les salariera convenablemeut, et paiera de même le mesurage des lonneaux, soit de vin, soit d'eap-de lie. de-voiture de l'endroit de leur chargement, et constatant qu'ils sont 4 Les dites boissons élant destinées en transit par cette ville, n'y auront libre entrée qu'au su du fondé de pouvoirs de la Banque; elles pourront y sé­­journer douze heures sans être soumises au raiement de la redevance, tant à l'entrée qu'à la sortie, si toutefois ces șanurogtu sont accompagnés de lettres­­réellement en transit. Mais dans le cas où ces boissons viendront à être employées dans l'intérieur de la ville, alors sera appliquée a leur égard la disposition arrêtée, l'an 1843, par le Conseil Administratif, laquelle a été publiée dans cette ville, d'après l'Office du Département de l'intérieur, sous No, 4811, l'an 1548. 5. Quiconque serait convaincu d'avoir introduit et déchargé clandestinement dans la ville de telles boissons, elles seront toutes prises en contrebande par le fondé de pouvoirs de la Banque, au su de l'Administration, à laquelle il est à celte fin enjoint de prêter loute assistance. 6. La contrebande mentionnée à l'art. ci-dessus ne sera pas entièrement au seul profit de la Banque, mais celle-ci y fera aussi participer moilié, l'entrepreneur des revenus que la Municipalité également sur ces boissons. 7. La Banque n'a pas le droit de mesurer l'eau-de-vie destinée au débit, laquelle aurait été introduite dans la ville et déposée dans les sabaghetu el ma­­gasins le 1. Octobre de la présente année, ni d'exiger de l'entrepreneur actuel quelque somrte ou paie, si ce n'est pour l'eau-de-vie seulement qui sera trou- districtul Fălciu No. 8963, în în Tărg, măsurăndusă 19 Octomvrie 1857. DEPARTAMENTUL trepriză a adausului impus încunoștiințat de DINANC. luli parale pe este po­­ Le 21 Oct 1857. sujet grec, par l'organe du Se­­admises au Trésor pour une de celte ville la pré­­juste prélève de - .. DR BL BTE

Next