Gazeta Transilvaniei, 1866 (Anul 29, nr. 1-102)

1866-01-28 / nr. 8

Nr. 8. An. XXIX. 1866. Brasiovu 9 Febr. 28 Ian. Gazet’a ese de 2 ori: Mer­­curea si Duminec’a, Fai’a, candn concedu ajutoriele. — Pretiulu: pe 1 anu 10 fl pe i/i 3 D- v-­a- Tieri e­­sterne 16 fl. v. a. pe unu anu seu 3 galbini m­on. sunatoria. TRiNilLVAMIEI. Se prenumera la postele c. r., si pe la DD. corespon­denti. — Pentru serie 6 er Tacs’a timbrata a 30 er. de fiacare publicare MONARCH­’A AUSTRIACA. Transilvani ’a. Brasiova 6 Februárba 1866. Georgia Baritin, carele doua luni aproape diace greu din bal’a aprinderii pluma­­nilorn, de­si acum se afla pe calea insanato­­siarii, inse totu in asternuturu doreriloru, ruga pre toti acei Domni ounosenti si binevoitori, cu carii i s’au intrecurmatu ori pe fela de afaceri, ca se fia iertători, mai asteptandu, pana la de­­plin’a restaurare a sanatatii Iui, pe care o cere dela Dumnedieo. Primirea M­­ai. S’ale laBuda-Pesta. In 29 ian. a. o. avu erasi Ungari’a rar’a fortuna de a primi in sinulu sen pre Mai. S'a Imperatulu si regele impreuna cu prénalt’a s’a socia regina. Diminéti’a dilei acesteia fu semnalisata prin desiertare de tonuri in semno de bueniia , ca Mai. S’ale au pasitu pre pa­­mentulu Ungariei. O maltime de omeni impla­stratele, curtea trenului si piatrele asteptandu sosi­rea inaltilorU ospeti, care eră semnalisata pre la 2. Pre terenuiu dela curtea dramului de feri erau insirate deputatiunile, corporatiunile si tóte bran- Biele spre intimpinarea mariloru ospeti. Cetatile erau pomposu ornate cu flamura nationali si de ale uniunei cari innota in aeru, din cele mai mul­te ferestre, portale si coperiste. Strat’a Vadu­lui si Dorotea eră unu ambulacra plinu de to­tu feliuiu de Standarte. In capulu strateloru erau redicate arcuri triumfale de edera si sas­­schiu, decorate cu flamuri unguresci, austriace, si bavarese, de unde începea firurile reuniuni­loru si corporatiuniloru. Piaci’a pentru scobori­­rea Mai. S­ale din caroue era acoperita cu povere ver­di si unu baldachinu de purpura ornată cu una corona regesca si pre de laturi cu portre­tele Mai. S’ele impresurate cu flori sub o mul­țime de flamure, representa csriulu pamen­­tescu. Din acesta baldachinu seu ceriu condu­­cea intrarea intr’o camera de toileta si­­de aci intr’o sala de esire decorata ei cu portret­ de Mai. S’ale cu marcele Austriei, Bavariei si ale tieriloru coroanei unguresci infrumusetiate cu flori naturali si cu colorile naţionali. Aci ascepta aristocraţia înalta, deputatiuni cu deputatulu Deák in frânte. La 3/43 ore se dau semnalele sosirei prin trasulu clopoteloru si bubuitulu din pive si Maiestățile sosiră cu carouulu intimpinate de „éljen-uri“ ce numai voieau a inceta. Mai. S’a imbracatu in uniforma de generalu alu regimen­tului de husari, er’ Mai. S’a mperateasa cu o hai­na lunga angareasca de catifea (barsionu) neagra, cu o manta de samura inchisa si cu o peleria, ungurésca cu crésta de pene de vad­énu. Rothenbiller consululu Pestei si repre­­sentantulu cetatii Pesta bineventu aici pre Ms­­iestati aratandu nespus­a bucuria si dandu espre­­siune sintiementeloru de fericire si omagiu pen­tru acésta cercetare urmata in scurtu timpu acum a treia oara, insinuandu omagiulu si mani­­festandu adancta veneratiune catra rege si regina, apromitendu, ca vom­ constata prin fapta, ca sunt demni de atata încredere si de aceasta prea pre­­tioasa aplecare, urandu pre gratiosului rege cu fericitoriului națiunii maghiare si pre inaltei re­­regine, angerului paditoriu alu nationi maghi­are toata fericirea si sanatatea; se faca cerulu, cu legatur’a intre tronu si natiune, care prin gratios’a simpatia a inaltei regine, din care-si in­­susi limb’a maghiara, s’a facutu si mai intima, se fra duratoria, in catu neci tempuri se nu o poata slabi. Fini cu se traiesca Maiestatile S’ale. Éljen sgomotose! Mai. S’a binevoi a responde. Ca se implinescu general’a dorintia a tierei, venit cu imperates’a in mediuloculu vostru, ca se poata fi si dens’a martora la participarea sin­cerei alipiri, de oare cu fiacare ocasiune m’am convinsu din partea credintiosului poporu alu cetatii Pesta. Impartasiti intim’a mea salutare si comitentiloru vostri. Totu asia urma salutarea si din partea con­­aului cetatii Buda. Deaci se deschise conductulu prin unu pre­­cursoru cu flamur’a orasiului Pesta, urmandu după elu banderium. După aceea banderiulu din Buda si eouipagi’a de curte cu Mai. S’ale urmate de cei mai mari demnitari: principele Lichtenstein, canp. Mailath. c. Creneville Con­­denhove si supremulu măiestru de curte, damele si siargele de curte, intre strigate de „eljen“-uri pana la podulu de feru, unde fura salutate Maiestățile de catra consululu cetatii Buda, că­ruia response Maiestatea. Sincerele dovedi de iubire, cu care M.a in­­tenpinatu poporimea cea credintiosa a cetatii Buda, candu petrecut mai in urma aici, se con­vingă cu deplinătate despre sincerele simtiemente ce Mi le esprimeti. Primescu dimpreună cu Imperates’a cu toata bucuri’a aceasta salutare, re­­salutanduve si Noi din adencuru sufletului. De aci intre „éljen“-uri sgomotoase trasera la resiedinti’a din Buda, unde se afla in localită­țile castelului toate notabilitățile ambelor­ cetati. Primatele Ungariei primi pe Mai, la saai’a resie­­dintiei, care pe ambe partile era ornata cu feti­­tie imbracate in alba, starpine venete, cari pre­serara flori înaintea Maiestatiloru. Mai multi de 500 de magnaţi, deputaţi alti demnitari formau sire de ambe partile. Intrandu Maiestățile in sal’a tronului intre „éljen“-uri Moi. S’a imperatés’a fu condusa si remase in sal’a laturale, era Mai. Sa imperatulu rein­torcanduse treuu catra adunat’a mulțime de dem­nitari urmatoarele cuvinte : „Precumu amu apromisu amu adusa aici pe imperateasa, ca se fia martora ademintiei cre­­dintiose, care amu aflat’o petutindenea in Ungari’a. — Sera pe la 6 ore incepu iluminatiunea, care mai vertosu pe piaci’a „Francisca Josifu“ si „Elisabeta“ — si la universitate era mai bine arangiata, se aflau si transparente si focuri bri­liante in mai putine locuri; cu deosebire era ilu­­minatu edificiulu sociatatii navigatiunei pe du­năre, care infaciosia una porta triumfala de fo­curi cu numele Maiestatiloru si coron­a Ungarei representate in litere de focu iluminatoriu Pia­d­ele si straiele era pana tardiu indesuite de poporu si Maiestatea Sua cu o suita aleasa facu o internare prin straiele iluminate si in piad­’a „Elisabeta“ unde se afla decoratiuni cu focu bengalica, precumu si pe site strade fu salutatu cu ovatiuni de catra multimea poporului, care pana candu tiena music’a dela 5 capele de ma­gica militare postate in deosebite piad­e , se a­­musa pana pela 10 ore. In 30, se preamblara Maiestățile in pădu­rea cetatiei si la mas’a imperateasca luara parte numai demnitarii cei mari, or din autoritati ci­vili nu. La 8 ore cercetară Maiestățile teatrulu nationalu, unde se representa oper­a „Elisabeta.“ Candu aparara Maiestățile in logia publiculu nu mai vrea a inceta cu „éljen“ - uri. Se intonă imnulu imperatescu, după care era urmata „éljen“ - uri, si la cuvintele din piesa „se traieasca regele, se traieasca patria“ se întrecea publicolu cu entusiasmulu. Maiestatea s’a im­peratés’a tienea in una mana bochetu de camelii albe, din care strălucea diamanturi, ce con stringea vederea ochiiloru. In logie era foarte bine representata aris­­tocrati’a inalta. Cu atata mai mare suprindere făcu inse aristocrati’a de partit’a resolutionistica, care nu se afla nici decumu representata. „W. Abendpost“ cu unu tonu suveranu co­­mentandu acesta calatoria intre altele dice, ca poporala Unghariei va trebui se considere ca­­latori’a Maiestatiloru sale cu unu actu de gratia personala, ca unu actu de acea gratia, care e tocma o efluintia a simpatiei si unu gagiu alu încrederii, cu care intempina monarchulu pu­­satiunea Ungariei cea loiala si credintioasa. Aceasta calatoria impune totuodata națiunii de nou oblegatiuni serioase si de urmări importante. In intielesulu celu inaltu si nobilu pote, ca se se considere in Ungaria ca o admonitiune pen­tru a depura detorinti’a , ce a luat’o nati’a asu­­pra ei, ca va fi drepta facia cu pretensiunile, care le a facutu cuventulu de tronu calca simtiulu de ecuitate si la patrundiatatea ei politica. Prin grati’a cea personala a monarchului natiunea maghiara pana acuma a primitu mai multa, de­­catu se afla ea in stare a retribui, ea e cu o­­noarea numelui seu legata a intempina încrederea regelui si din partea s’a cu toata deplin’a încre­dere si adeverat’a ademinita de supusa. Catra fine încheia : înalt’a resolvire a Mai. Sale imperatului spre a ajuta prin preanalt’a Sa făptuire la compla­­narea terenului, pe care se va redica edificiulu vietiei nóstre constituţionale si spre a compune neintielegerile, a­restatori încrederea împrumu­tata a poporeloru, e cea mai secara garanția, ca opulu va sucpede. Fia ca adeverat’a virtute de cetatianu se sprijineasca aceasta încordare, si lupt’a aupa scopuri nechiare sa ceada peste totu in imperiu activitatii moderate si la con­­scienti’a de sene. La Complinire e dependentu si celu mai mare de pe pamentulu acest’a, liber­tatea si sublimitatea esintiei sale se arata in a­­ceea, ce a voitu. Pe popoarele Austriei diace res­ponsabilitatea. Din Muntii Apuseni. (Continuare din Nr.. 7.) Abea esiramu dintr’ o crisa si ceealalta ne este la usia, firear, caus’a catu de mica, dara daca este comuna, la resolvarea ei toti trebue se conlucre pe catu ii taia mintea , si ii ajuta puterile spirituale de a contribui catu de pucinu, ne invatia inse esperienti’a, ca solidaritatea in lucrări totudeuna au fostu anteiulu postulata pentru o reesire fericita si indestulitate , cu atatu mai tare trebue se fimu solidari si se pro­­cedemu in uniformitate, candu stamu in­aintea unui casa despre care numai­­unu poltronu aru pute afirma, cumca nu este de supremulu inte­­resu, putemu dice decidetoriu, in causa pentru care nu de cii alalta este angajata onoarea si esistinti’a nostra nationale. O anima si o lucra­re uniforma, unu cugeta se ne insufletiésca pe toti si causa o amu dobanditu de diumetate. Necessitatea uniformitatei in lucrarea nostra facia cu pretensiunea ce ni s’a pusa, nu­mai unu inamicu alu nostru si alu causei noastre naționali o poate denega. — Amu auditu mai multe argumente folosinduse pentru reptificarea comportantiei unoru barbati, cari au incuviintiatu passivitatea adusa cu sine de logica intemplariloru mai recente, si ei totusi au lucrata altmentre, nu vremu a le detrage valoarea resolvarei loru la aceea, ce amu vediutu, catediasemu inse a afirma, si istori’a magistr’a lumei ne va fi martora, ca efeptulu era cu multu mai mare si castigulu nationalu pentru care au fostu însufleţiţi era cu multu mai maretiu, deca in naţiunea romana si in procederea ei nu se ivea divergentia catu e unu firu de peru. Voimu a crede, ca si cei ce sau abatutu catu de pucinu pana acumu voru fi venita la convictiunea nóastra. — Nu soimu care si ce felin de autoritate ara fi facla cu care din re­specta si devotamentu amu­ti siliti se parasimu calea cea conducatoria la mantuiniia intr’o causa pe care nimene altulu fara numai noi o

Next