HELIKON - VILÁGIRODALMI FIGYELŐ 18. ÉVFOLYAM (1972)

1972 / 1. sz. - KÖNYVEK - A SCI-FI KÖRÉBŐL - T. ERDÉLYI ILONA: Lino Aldani: La fantascienza

műfaj nemzetköziségére, európai (Anglia, Szovjetunió) elterjedtségére, és szól néhány szót a japán science fiction-ról is. Jobb híján a könyv ma a felsorolt hiá­nyok ellenére is a nélkülözhetetlen kézi­könyv szerepét tölti be, sőt, a tárgyalt kor­szak előzményeire, az írók korábbi modell­jeire is utal a portré-fejezetekben, ezzel hangsúlyozza, hogy a műfaj nem a semmi­ből támadt, hanem irodalmi folytonos­ságra épül. KRETZOI MIKLÓSNÉ Lino Aldani: La fantascienza, l'incenza, 1962. Ed. La Tribuna, 189. Aldani olasz nyelven elsőként foglalja össze mindazt, amit a science fictionról tudni kell. Könyve kis kézikönyv, az olasz olvasónak szánt enciklopédia, még akkor is, ha nem címszavak szerint adja ismeret­anyagát. Magyarországon is szükség lenne effajta tájékoztatásra. Nálunk is épp oly keveset tudnak erről az irodalmi műfajról, helyesebben irodalmi jelenségről, mint Olaszországban, ahol a hatvanas évek ele­jén honosodott meg. A szerző szívesebben használná az angol szót a fogalom jelölésére, mert a neológ „fantascienza" nem adja vissza a „scientic fiction" pontos jelentését. A műfajt Áldani így definiálja: ,,A világ­egyetem fantasztikus ábrázolása — térben és időben —, amely a logikai-tudományos gondolkodás szigorú következetességével halad. Az olvasót képessé teszi arra, hogy a különleges és lehetetlen helyzetek meg­teremtésével az eddigitől eltérő módon kerüljön kapcsolatba a világgal." Előzmé­nyei — Áldani szerint — Asszurbanipal ninivei könyvtárának ékírásos szövegeihez nyúlnak vissza, mert a műfaj egyidős kultúránkkal. Az előzmények közé sorolja a Bhagavadgitát, a Ramayanát és Firduszit is. A klasszikus elődök közt Lukianoszt, Keplert, Cyrano de Bergeracot, Morus Tamást, Campanellát, Bacont, Swiftet, de Foe-t és Voltaire-t tartja számon. A nagy változást E. A. Poe személyéhez köti, majd a pozitivista kutatások terjedé­séhez, ám a modern sci-fi csak a XIX. szá­zad második felében született meg, új életet nyerve a szenzációs tudományos fel­fedezésektől. Az első virágkort Aldani Verne és Wells nevéhez kapcsolja. Az ő nyomukban jártak a XX. század első évtize­deinek írói: G. Servies, H. Hudson, W. Emerson, E. Forster és a legismertebb: Conan Doyle. Az olasz szerző külön fejezetet szentel K. Ciolkovszkij munkásságának. A kiváló orosz matematikus és fizikus nevét Olasz­országban sajnálatosan kevesen ismerik, pedig ő nyitotta meg az utat az ég kalan­dorai előtt, amikor saját tudományos fel­fedezéseit és eredményeit tudományos­fantasztikus regényeiben népszerűsítette. Amerikában 1926-ban, az „Amazing Stories" c. folyóirat megjelenésétől kezdve tekinti Áldani tömegirodalomnak a sci-fit. A következő fejezetek az amerikai és orosz sci-fi írókat, műveiket mutatja be. Az igazi nagy népszerűséget a műfaj az ötvenes évek elején érte el, amikor a repülő csészealjak hozták izgalomba a világot. Ez volt az „arany korszak" Amerikában és Nyugat-Európában. Ebben az időben csak az USA-ban mintegy negyven folyó­irat jelent meg. A nagyarányú fejlődéssel együttjárt a specializálódás, a folyóiratok tematikailag is elkülönültek egymástól. A sci-fi és a pszichológia összefüggését illusztráló fejezetnél (K. G. Jung: Die moderne Mythos !) érdekesebb az a fejezet, amely a sci-fi helyzetét mutatja be Olasz­országban. Itáliában soha nem lett igazi divattá, mint Európa más országaiban. Az olaszoktól — mondja Aldani — idegen a spekulatív irodalom, igazán közel soha nem kerülhet az olaszhoz az az irodalmi mű, amelyik nem számol érzelmi hatással. Innen, hogy az olasz írók nemigen fordul­tak a műfaj felé, vagy ha mégis írtak, ide­gen néven jelentették meg könyveiket. Az olaszok „szentek, hajósok, költők, elő­futárok és még nem értett vagy néha túl­ságosan is megértett lángelmék népe, de nem a sci-fi íróké". (Mintha a legutóbbi években mégis változott volna valamit a helyzet !) Az első nagyobbszabású kezde­mény az amerikai szerzők antológiája Scienza Fantastica, 1952-ben indult meg, majd Mondadori kiadásában a Romanzi di Urania c. sorozat. A kiadók azonban a közönség érdektelensége miatt jó időre elveszítették kedvüket. Az olasz szerzők közül Aldani Massimo Zeno, L. R. Johannis, Roberta Rambelli (Robert Ram­bell), N. L. Janda, Luigi Berto, Maurizio Viano, Andrea Canal, Ugo Malguti nevét emeli ki. Az igazi sci-fi „all'italiana" még nem született meg, megmaradt a tárca-rovat­ban, a képregényben és néhány filmkísér­letben. Mindez — mint Aldani írja — nem az írók tehetségtelenségének következ­ménye, inkább a közönség érdektelenségé­nek, a sci-fi olvasók kis táborának. A kis kézikönyv jól tájékoztat. Két hasznos katalógus egészíti ki: egyik az Olaszországban megjelent külföldi sci-fi szerzőkről és művekről, a másik az olasz írókról és műveikről, álneveikkel együtt. A kötet kellemes meglepetése az a sok illusztráció, amelyek időrendben haladva 129­ 9 Helikon

Next