Néplap, 1956. január (13. évfolyam, 1-26. szám)
1956-01-01 / 1. szám
t/nág. itAeietáfyMeseévítesek f NÉPLAP 1. ÉVFOLYAM, 1. SZÁM ÁRA: 50 FILLÉR 1956. JANUÁR 1. VASÁRNAP ~w rBőidéty új énei f ----------------/ Boldog új esztendőt Ismét eltelt egy harcos, eredményekben gazdag esztendő, elmúlt év alatt sok minden történt, a világban, az ország, s a megyéj én egyéni életünkben. Egy esztendővel ezelőtti a napon sdkszoi■ elhangzott a kívánság „Boldog új esztend és az 1955-ös év nem bizonyult szűkmarkúnak. Boldog új esztendőt! Hányszor hangzott el ez a kívánság, válóban sorra sientek az évek, és akívánságok sorra nemesültek. Nem váltották be azt a reményt, amelyet egy-egy ív indulásához fűztek, pedig nem voltak a múltban mapi nagy kívánságaink. A munkanélküli munkát, a beteg tudást kívánt, azt, hogy a gyermeknek legyen cipője, íia. Nemi nagy kívánságok. S kitől vagy mitől vártuk, új titokzatos évtől, hogy abban az évben a szerencsere tekint, vagy a véletlen. S ezek a kívánságok, az álmok többször nem teljesültek. A esztendő, a tervezgetések ideje. Az utóbbi évtized alatt rászoktunk, hogy ezek a tervezgetések, kívánságok teljesnek. Most már sokkal igényesebbek vagyunk, sokkal naivak a kívánságaink. Miénk az ország, minden hatalom dolgozó népé. Tervezünk minden évben komoly, nagy dolgot, s tervezünk egyéni életünkben is, mert ez összetartozik meg is valósítjuk. Az országos nagy tervezések a mi egyéni jóságaink egymást kiegészítik. Az országos tervekben ne van a munkás, a paraszt gondolata, az értelmiség bevonása. Nagy, országos terveinket a dolgozó nép együtt ézi, együtt valósítja meg, s a megvalósításban benne van egyéni vágyaink teljesülése is. Itt, a megyében a szikes földekre rávezetjük a Tisza vizét, landolta volna, hogy a Tisza valaha itt kanyarogjon a Hörgy beláthatatlan pusztaságain, Balmazújváros, Hajdúná és más községek határában. Itt kanyarog a nagy folyó és jeinket termékenyíti, gazdagít mindnyájunkat, pártunk erte, mi megvalósítottuk. Több termést takarítunk be a sziföldekről is, s több és fehérebb kenyér jut az asztalunk- Terveztünk lakásokat, iskolákat, napközi otthonaikat, kalázakat, szülőotthonokat bölcsődéket, gyermekotthonokat, ■an tervezünk, s tervezzünk továbbra is s terveink megválnak, erre biztosíték a magyar dolgozó nép eddigi mini. Mert megvalósulnak terveink, vágyaink. Pedig vágyaink, link, terveink nem igénytelenek. A felszabadult magyar nagy dolgokra képes. Minden alkotásban, minden megsült tervben benne van az alkotó ember kezenyoma. Min- 1, ami eddig megvalósult a párt irányításával, a dolgozó alkotta meg. Az 1956. évre is nagy terveink vannak, s ezeket a terveket itt kell megvalósítani. A tervek országosak, és megyeiek e függenek, saját egyéni vágyaink teljesülésével. Ebben az esztendőben magasabb termelékenyéget akar elérni üzemeinkben, kevesebb önköltséggel, fejlettebb inkával. Földjeinkről magasabb terméshozamot, ez évben 7 mázsás átlagot. Meg akarjuk valósítani pártunk határait. Ezeknek a feladatoknak a megoldása, megvalósítása csan összekapcsolódik saját személyes vágyaink betegesével. A terveink, kívánságaink beteljesülését nem várhatjuk a cncsétől, nem várhatjuk a véletlentől. Minthogy eddig hen alkotást a dolgozó nép keze hozott létre, úgy most is abban az esetben válhatnak valóra vágyaink, ha mindyian hozzá látunk, hogy teljesüljenek. Szükség van megisításukhoz eszünkre, kezünkre és szívünkre. Ezen a vidám reggelen nincs meg bennünk a kiábránsság, reménytelenség keserű szájíze, mint a múlt rendszer ma hajnaléin. Ma bizakodva és vidáman tekintünk ez elé év elé. Boldog új esztendőt kívánunk! A munkásnak, aki egésztendőben dolgozott, tervezett, és megvalósította terveit, hog új évet minden üzemi munkásnak, ebben az új évben új tervfeladatok magvalósítását és szép eredmények esset kívánjuk. Eredményes munkát az üzemében, sok évöt, boldogságot a családja körében. Boldog új esztendőt kívánunk a megye minden dolgozó isztjának, tszingóknak, akik már felismerték, hogy a felélkedés, a boldog élet útja aközös gazdálkodás. Gazdag nést, jó egészséget kívánnak azoknak az egyéni dolgozó osztóknak, akik a következő időkben lépnek a gazdagodás, oldogulás útjára. Újévi köszöntőnk járjon be minden nagy gazdaságot, és mindenkis dolgozó parasztházat. Dolgozzan a, magas terméseredményért és az új évet köszöntsék át a lappal". Boldog új évet kívánunk a tudomány munkájak, az orvosoknak, a mérnököknek, az íróknak, a műveknek, gazdagítsanak mindnyájunkat új eredményekkel, pedagógusoknak, akik gyermekeinket nevelik, formálják , biztosabb kézzel, szívvel, lélekikel a jövő szocialista em■ét. Boldog új évet kívánunk mindeneknek, aki együtt akarkozni a párt határozatainak megvalósításán, aki a béke, aki azért áldozatot, munkát is hajlandó adni. Boldog új évet kívánunk öregeknek, fiataloknak, férjnak és nőknek! Új év első reggelén, ma mindenki vidáman ébred. Mit hoz új esztendő? Sok feladatot, munkát, harcot, sok örömet, fogságot. A feladatokat megvalósítjuk, a munkát szeret: harcolunk a tervek megvalósításáért, harcolnak a hibák , s azok ellen, akik akadályozzák építő munkánkat. Mit hoz az új esztendő? Azt amit várunk tőle: erősödjék abba bérke, váljanak valóra terveink, valósuljanak meg pánik határozatai, s ehhez mi hozzátesszük munkánkat, lelkesetünket. Nem vagyunk egyedül. Segít mindenben bennünket ’tünk, nagy barátunk a Szovjetunió és a baráti országok. Új esztendő első napján kívánunk minden dolgozónak jószséget, eredményes munkát! Boldog új esztendőt! N. A. BULGANYIN ELVTÁRS NYILATKOZATA Ch. Shutt-nak, a Telehtetiv televíziós és filmhíradó társaság iwashingtoni irodája vezetőjének Moszkva (TASZSZ). N. A Bulganyin elvtárs, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke válaszolt Ch. Shutt, Telenews televíziós és filmhíradó társaság irodája vezetőjének kérdéseire. Több kérdés után arra a kérdésre: milyenek az ön véleménye szerint az új évben a béke perspektívái? N. A. Bulganyin a következőket válaszolta: Az elmúlt évet azoknak az erőknek a komoly sikerei jellemezték, amelyek következetesen és tevékenyen küzdöttek a nemzetközi feszültség enyhítéséért, a béke és a népek közötti barátság megerősítéséért. Sokan azok közül, akik korábban kételkedtek ebben, most világosan látják, hogy korunkban a nemzetközi együttműködés és bizalom teljesen megvalósítható cél. Nem kétséges, hogyha a világ kormányai és elsősorban a nagyhatalmak kormányai a népek leküzdhetetlen békevágyával törődve tettekkel fognak a nemzetközi feszültség további enyhítésére és az államok közötti bizalom megerősítésére törekedni, akkor 1956 a „hidegháború“ megszüntetéséért, a nemzetközi feszültség enyhítéséért, az államok közötti bizalom megteremtéséért vívott harc új sikereinek tanúja lesz. Arra a kérdésre: kíván e a világ népeihez, főleg az amerikai néphez valamilyen üzenetet intézni? N. A. Bulganyin ezt válaszolta: Szeretném felhasználni ezt az alkalmat, hogy az amerikai néphez eljuttassam szívélyes üdvözletemet és újévi jókívánságaimat. A történelmi tapasztalatok azt mutatják, hogy országaink népei békében és barátságban élhetnek. Az Amerikai Egyesült Államok és a Szovjetunió közötti baráti, kölcsönös megértés fejlődése és megerősödése az általános béke megszilárdításának ügyét sokkal előre vinné. DOBI ISTVÁN, a népköztársaság elnöki tanácsa elnökének ÚJÉVI RÁDIÓSZÓZATA Kedves Barátaim! Kedves Elvtársak! Most, amikor szerte az országban összecsendülő poharakkal köszöntik az új esztendőt, engedjék meg, hogy a rádión keresztül szívélyes jókívánságaimmal üdvözöljem Önöket, szeretett hazánk minden becsületes dolgozóját. Városon és falun, üzemi klubokban, termelőszövetkezeti kultúrházakban, szórakozóhelyekben és családi otthonokban vidáman búcsúzik az egész ország dolgozó népe az ■ 6esztendőtől. Jogos örömmel pillantunk vissza az elmúlt évre, hiszen erőfeszítéseink, összhangban a világ valamennyi békeszerető voltak, sikerült megőriznünk a békéit. Ebben, az évben tovább sokasodtak a béke hívei, s nemcsak azegyszerű, emberek százmilliói, hanem hivatalos személyiségek is mind nagyobb számban álltak ki határozottan a béke ügye mellett. Jogos örömmel tölti el népünket, hogy világméretekben látja megvalósulni azokat a béketörekvéseket, amelyeket felszabadulásunk óta magáénak vall és minden nemzetközi fórumon képvisel. Egyre inkább valóra válnak azok a célkitűzések, amelyekért tíz esztendő óta a Szovjetunió oldalon, a Szovjetunió vezetésével a népek immár több száz milliós táborában küzd. Vidáman és megelégedéssel búcsúzhatunk az óesztendőtől azért is, mert a jó gazda büszkeségével nézhetünk végig saját portánkon. Az óesztendő eredményes esztendő volt s ezek az eredmények feljogosítanak arra, hogy magabiztosan lépjük át az új év küszöbét. Magabiztosan, mert tudjuk, hogy jó úton járunk. Ebben az ünnepi pillanatban bátran állíthatom, hogy népünknek minden oka megvan a bizakodásra, hiszen, a szilveszter éjszakai jókívánság olyan esztendőt köszönt, amelyben, világosan állnak egész sépünk előtt , pártunk és kormányunk lelkesítő célkitűzései. A párt és a kormány biztos abban, hogy szocializmust építő dolgos népünk, hazánk minden becsületes polgára azzal az energiával, melyről az elmúlt tíz esztendő alatt oly sokszor bizonyságot tett, megvalósítja a második ötéves terv első évének feladatait is. Az új esztendővel hazáink szabad életének második évtizedébe lépünk. Ilyen pillanatokban szokásos a számvetés, s ha az elmúlt évtized eredményeit tesszük , a mérlegre, maradhat-e kétség affelől, hogy vállaljuk s el is végezzük azt a mainkét, amely az 1956-os évben vár reánk? Tudjuk, hogy ez a munka nem lesz nehézségektől mentes, de szilárd egységben,a párt és a kormány vezetésével, mint már annyiszor, népünk most is győ* zelmet arat. Ezekben a percekben, amikor milliók ürítik poharaikat az új év vke* reire, azt kívánom hazánk minden becsületes polgárának, legyen ez az új esztendő még nagyobb munka sikerek esztendeje. Kívánom, legyen ez az év a munkásosztály és dolgozó testvéri szövetek"nek, e dói**»- ^ many egysége éve. Legyen ez gazdasági ereje , wuemnné képessége növekedésének, minden magyar dolgozó anyagi és kulturális sietek emelkedésének esztendeje. Legyen ez az esztendő a béke világ* tábora további erősödésének esztendeje. Fejlődjék és erősödjék tovább barátságunk a nagy Szovjetunióval, a béketábor országaival, a világ minden becsületes dolgozójával, a népek közötti tartós békeérdekében. Sikerekben, erőben és egészségben gazdag, boldog új évet kívánok. DEBRECEN, 1955 .