Hajdú-Bihari Napló, 1960. július (17. évfolyam, 154-180. szám)
1960-07-06 / 158. szám
HÍREK : Várható időjárás szerda estig: Az ország északi felében felhős idő, néhány helyen esővel. Délen kevesebb felhő, száraz idő. Mérsékelt nyugati, délnyugati szél. A hőmérséklet lassan tovább emelkedik. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet szerdán 22—26 fok között. Debrecenben kedden a hőmérséklet maximális értéke 24,3, minimuma 5,6 fok volt. Talajmentén 3 fokot mértek, csapadék nem volt. A Nap 12,18 órán át sütött. A Déri Múzeum Szabó Lőrinc emlékkiállítását az érdeklődésre tekintettel 1960. július 10-ig tartja nyitva. Látogatási idő naponta 10—18 óráig. — Gépíróiskolában a beiratkozás 1-$-ig tart. Vörös Hadsereg útja 8. (x) MH 162 — A Jelmezkölcsönző Vállalat értesíti ügyfeleit, hogy leltározás miatt mindennemű kölcsönzés szünetel. Budapest, V., Bécsi u. 3/5. sz. alatti központi raktárainkban július 18—31-ig Budapest, V., Kecskeméti u. 8. sz. alatti alkalmi ruha kölcsönzőnkben, miskolci, pécsi, szegedi fiókánkban július 12—14-ig, szombathelyi fiókunkban július 15—16-án. Leltározás alatt ruhák, cipők, kellékek készítése zavartalanul folyik, műhelyeink a megrendelők rendelkezésére állnak. (X) MH 3363 Megjelent az Alföld új száma Megjelent ex Alföld irodalmi folyóirat május—júniusi száma. Az ízléses kiállítású folyóirat ezúttal is gazdag tartalommal kerül olvasói kezébe. Az új számban a költők közül Boda István, Bényei József, Haraszthy József, Káldi János, Sebők Vilma, T. Nagy Sándor, Varga Lajos szerepelnek új versekkel. Kiss Tamás: Pesti dicsőség című regényrészletét, Barsi Dénes: Közügy sertésekkel c. novellájét, Császár Klára Útközben c. novelláját, Gallé Tibor regényrészletét találjuk az új számiban. A fiatalok között: Rózsa András, Nagy Lajos, Simon Ágoston, Barta Gábor és Szabó Lajos szerepelnek versekkel. A Művészet rovatban Ottó Ferenc az Odysseus és Nausikaa című operáról, Kardos Pál a Debreceni Elektráról, Pálfy István színházi estékről írt. Igen gazdag a Hagyomány rovat. Ebben Juhász Géza: Irodalmunk újraindulása Debrecenben a felszabadulás után, Nagy Sándor: Irodalmi per a Horthy-korszak bírósága előtt, Pálfy József: Széchenyi István Debrecenben, Székely János: A hetven esztendős Várnai Zseni, Hársfalvi Péter : Egy Kosztolányi-interjú című írásaival tartalkoznank. A Tanulmányok, kritikák, rovatiban Barta János, Balogh István, Baranyi Imre, Bőgei József, Angyal Endre, Balogh László, Veres József, Lőkös István, Szilágyi Miklós, Rózsa András, Katona Anna recenzióit, tanulmányait olvashatjuk. Gazdag a képmelléklet is. Holló László, Menyhárt József, Félegyházi László, Józsa János szerepelnek festménnyel, ceruzarajzzal. A fordítások között találjuk: Nyikolaj Szokolov verseit, Kardos Pál, William Faulkner novelláját, Nyíri László, Liviu Rebreannu regényrészletét Szűcs Éva fordításában. Pedagógus ösiköltbséges befizetett üdülőjegyeik 1 férfi és 1 nő, Miskolc-Tapolcára eladók. Csökkentett áron, túl 6-17-ig, Darabos u. 23. sz. 6372 Kifogástalan hármas diófuméros szekrény eladó, Kossuth Utca 46.____________6359 Szabad rendelkezésű üres szobát költségtérítéssel, vagy lakbér előre fizetéssel keresek. Választ „Békés” jeligére a kiadóba kérek________________6351 Elcserélem 1 Szoba, konyha, előszoba, éléskamra, mosdófülkés, földszintes lakásom 2 kis szobásra hozzájárulással. Teleki U. 60. Balázs. 6346 Betegápolót bentlakással felveszek, Csapókert, Polgár u. 13. _________ 6302 Háromszobás beköltözhető lakással ház eladó, Kölcsey u. 16.______ 63488 Príma állapotban lévő fekete Pannónia motorkerékpár eladó. Érdeklődni szombat délután 2 órától, Busi u. 15. sz. Takácsék. ___________________6347 Házasság céljából megismerkednék szerény intelligens lány-»nyal vagy asszonnyal 13—26-ig. Leveleket •,,Otthonra vágyó” jeligére Napló kiadóba kérek.______________6308 Megismerkednék házasság céljából 30— 35 éves egyszerű dolgozó nővel. Egy gyermek nem akadály. Nekem is van egy. Leveleket a kiadóba kérem. .. Gyermekszerető” jeligére. Csak fényképpel és teljes címmel ellátott levélre válaszolok. 6344 Figyelem! Lótartók, fuvarosok jókarban lévő erős használt lószerszámok eladók. Cegléd u. 7._______6078 Eladó fehér mély gyermekkocsi és könnyű lőcsos szekér. Cserepes u. 17. ___________________6339 Gyermeket gondozásra elvállalok. Honvédtemető u. 1. sz. ___________________6324 Klepfi függöny új két drapériával eladó. Teleki utca 84. 6301 Értesítem kedves megrendelőimet, hogy betegségemből felgyógyultam, cserépkályha átrakást, tisztítást, felelősséggel vállalok. Kozák Józsefkályhasmester. Műhely : Monti ezredes u. 3. Lakás Budai Ézsaiás u. 2. Telefon : 17-26. _______________6343 Eladó ház Kereket fürdőnél, házfelügyelőivel cserélek. Tátra utca 5.__________ 6341 Alig használt mély gyermekkocsi eladó. Rákóczi U. 34/A. 6312 r\ru‡~^›y›ychy›y~%~@~‹~‹›@ Fiatal gyermektelen házaspár külön bejáratú rendes albérleti szobát keres 1 évre. Leveleket „Értelmiségi” jeligére kérjük * kiadóba leadni.___6313 Azonnal beköltözhető családi ház 300 négyszögöl telekkel eladó. Csigekert u. 69. 6001 Új típusú 1959-es fekete Pannónia eladó. Tanácsköztársaság útja 48. II. 12. Megtekinthető du. 5- től. 6349 Eladó modern dióháló, félháló, modern konyhabútor. Csapó u. 98. ______6303 Egy kombinált szekrény eladó. Nyíl utca 96. 6352 Használt hálószobabútor eladó. Pacsirta u. 53. Czipóné.6306 Elcserélem szoba, konyha, spejz, előszoba, mellékhelyiséges lakásomat két szoba összkomfortossal költségtérítéssel. Batthyány utca 16. 63219 Eladó egy beépítésre alkalmas telek mellékhelyiségekkel együtt. Csonka utca 20. 6322 Fiatal házaspár üres vagy bútorozott albérleti szobát keres. „Egy gyermek” jeligére ajánlatokat a kiadóba kérek. 6321 Szoba, konyhás lakás kiadó közeli tanyán, nyugdíjasnak. Nya utca 28. 6332 Elcserélem szép 21 szoba, előszoba, külön konyha, spesz, víz, gáz bent 2 kisebbre esetleg 1 szoba összkomfortosra. Jókai utca 40. ___6327 Nyírbátori 2 szobáslakásomat elcserélem hasonló debrecenivel. Érdeklődni Pesti u. 57. alatt. Debrecen. 6328 Választási malacok eladók. Apponyi u. 4._________________ 6318 Ügyes kislányt fodrásztanulónak felveszek. Csapó utca 34. Dánielné. _______6319 Átköltözés miatt eladó kaptár, mézpergető, láda, asztalok, kukorica és morzsoló, tyúkketrec. Cím : Pallag, Szőke_________6267 Modern garzon lakásomat elcserélem egy- vagy kettőszobásra költségtérítéssel. Hajnal u. 10/A. II. 3. ____________________6316 Régi kijátszott olasz hegedű eladó. Virág utca 26. hármat csengetni. 6367 Gépíróiskolába a beiratkozás július 16-ig tart. Vörös Hadsereg útja 8. MH 9 Eladó fényezett dióháló, kerekasztal, rádió. Pacsirta u. 19. 6305 Közgazdasági technikus állást változtatna. Ajánlatot „6 éves gyakorlat” jeligére a Napló kiadóhivatalába kérem._________6314 Idősebb nőt vagy férfit lakásért eltartanék. Választ „Becsületes” jeligére a kiadóba kérek. 6330 Szabad rendelkezésű szoba, konyhás lakást keresek költségtérítéssel. Választ „Halaszthatatlan” jeligére kiadóba kérek. ___________________6331 Sátorponyva, asztalok, szalázsi, gyermekágy, nagyméretű konyhaszekrény, nagy tükör eladó. Kálvin tér 13. 6254 Eladó dunyha, párna, kép, függönykarnis. Péterfül u. 31. 2. ajtó. 6295 Modern háló, konyhabútor részletre is kapható. Csapó u. 41. 6307 Zománcozott balos tűzhely eladó. Mester u. 39.______________6300 Egy szekrény és erazsér eladó. Tanácsköztársaság útja 34. Tiszti bérház. Szabóék._______________6361 Táskaírógép príma állapotban olcsón eladó. Dimitrov u. 33. délelőtt 2 után az udvarban. MH 55 Szabad rendelkezésű egyszobás, konyhás lakást keresek a belvárosban költségtérítéssel, vagy házrészt vennék magános nő részére. Lorántffy utca -19. MH 56 Eladó beköltözhető családi ház. Luther u. 2. sz.________MH 51 Ágytolltisztítási géppel szakszerűen gyorsan, megvárható. Bajcsy-Zsilinszky utca 19. alatt.___________MH 48 Két szoba, összkomfortos ház fizetési könnyítéssel eladó. Áchim András u. 60. ______________MH 47 Elvesztettem hétfőn délelőtt fehér nylon szatyromat Kossuth utca sarkán levő vasilletve ruházati boltban, vagy az utcán ezen az útszakaszon. Becsületes megtaláló adja le jutalom ellenében Kossuth u. 15. L alá.__________MH 53 Két ágy éjjeliszekrénnyel, márványlapos ebédlőkredenc, asztal, lószőrmatrac, három fotelváz eladó. Botond u. 4. Árpád térnél._____________6340 Műbőr, nylonkabát, vízilabda, uszóka, forrasztás, használtakat veszek, zippzár, gumicsizma, kreptalpú cipő javítás. Csapó u. 14. Orosznál. 6353 Az Aranybika éttermében július 5-től 9-ig Pászy Tibor magyar nótákat és operettdalokat énekel. Kitűnő tájjellegű ételekkel és jégbehűtött italokkal várjuk vendégeinket. MH, « Afria hirdetése] MOZIK. QmBSBBHBaBBBBBB műsora VÍG : fél 4, 6 és negyed 9 órakor Különös hajótöröttek, előtte artista műsor. APOLLO : de. negyed 10, negyed 12 és fél 2 órakor : Rövidnadrágos ember, előtte artista műsor. Du. háromnegyed 4, 6 és negyed 9 órakor : Rövinadrágos ember. METEOR : 3, fél 6 és fél 8 órakor : Fatima. METEOR KERT : este fél 9 órakor : Fatima. IFJÚSÁGI : de: fél 10, fél 12, háromnegyed 2, du. 4, 6 és negyed 9 órakor : Fekete arany. KLINIKA : 5 és 7 órakor : Különös hajótöröttek. PETŐFI KERT : este fél 9 órakor : Virrad. STADION KERT : este fél 9 órakor : Különös hajótöröttek. ÁRPÁD : (Csapókert, Jánosi u.) 7 órakor : Éjjeli őrjárat. BOCSKAI : (Csapókert, Sámsoni út) 7 órakor : Hruscsov Amerikában. OLYMPIA : (Vámospércsi út) fél 6 órakor : Háború és béke I—II rész. MÓRICZ ZSIGMOND : (Nagy Sándor-telep) 8 órakor : Rövidnadrágos ember. Városi moziszolgálat . Fűtőház : 7 órakor : Nagy kék országút. Állami kórház : Hulot úr nyaral. Béke kert : fél 9 órakor : Mesterdetektív. Szülészeti klinika : 5 órakor : Nagy kék országút. SZÍNHÁZ A nagyerdei szabadtéri színpadon a Csokonai Színház legközelebbi előadásai július 9-én és 10-én Érdekházasság. A június 28-29-re megváltott jegyek érvényesek. Munkásokat keresnek Meggyszedőket felvesz a debreceni kertészet. Széchenyi u. 6. MH Sí * általánost végzett fiúkat a cipőgyárba tanulónak felveszünk. Jelentkezés a bőrgyárban. MH 34 A debreceni posta igazgatósága műszaki ágazata érettségizett 18— 19 éves fiúk részére 2 éves gyengeáramú műszerész szakmunkás tanfolyamot indít be a 109. Ipari tan. Intézettel. Jelentkezés a postaigazgatóság műszaki munkaügyi csoportnál 1960. július hó 3-én reggel 7 óra 30-kor (III. em. 319. szoba). A jelentkezők érettségi bizonyítványukat és részletes önéletrajzukat hozzák magukkal. 234670 Raktári anyagmozgatót azonnal felveszünk. Játék Ktsz. Teleki U. 36. 234671 HAJDÚ-BIHARI NAPLÓ A Magyar Szocialista Munkáspárt Hajdú-Bihar megyei Bizottságának lapja Szerkeszti a szerkesztő bizottság Felelős szerkesztő : Pallás Imre Szerkesztőség : Debrecen, Tóthfalusi tér 10. Telefon : 21-40, sportrovat: 34-07 Kiadja a Napló Lapkiadó Vállalat Debrecen, Vörös Hadsereg útja 16. Felelős kiadó : Balogh Endréné Telefon : 30-01 Terjeszti a Magyar Posta Előfizetési díj egy hóra : 11 forint Előfizethető a helyi postahivataloknál és kézbesítőknél Szabadság Lapnyomda, Debrecen Felelős vezető : Bazsó László Telefon : 32-05 ooooooooooooooooooooo^ ^ Pignicki István § £ órásműhelye, Csapó u. 29. § ■O OOOOOOOOOOOC 0-000 oöoo Köszönetet mondunk mindazon ismerősöknek, jóbarátoknak és munkatársaknak, akik NáBRÁDI GYÖRGYNÉ temetésén mély fájdalmunkban részt vettek és ravatalára virágot helyeztek. A gyászoló család 6336 t Az MBS rádióklubjának felhívása A Magyar Honvédelmi Sportszövetség Hajdú-Bihar megyei rádióklubja augusztus közepén hiradástechnika-történeti és rádióamatőr kiállítást rendez. Ezzel kapcsolatban a kiállítás rendező bizottsága felkéri mindazokat, akiknek birtokában régi eredetű hiradástecnikai tárgyak, könydokumentumok vannak — bocsássák azokat rendelkezésre akiállítás időtartamára. A rendező bizottság címe : Debrecen, Kossuth utca 12—14. sz. I. em. Tanácstagok fogadóórái Ma a következő tanácstagok tartanak fogadóórákat : Tokaji József du. 5—7 óráig a Vígkedvű Mihály utcai általános iskolában, Szathmári József 4—6 óráig a Belváros III. pártalapszervezet helyiségében (Arany János u. 2. sz.), Lakatos Ferenc délután 5—7 óráig a tégláskerti kultúrothodában. Kovács Imréné de. 9—12 óráig. Hunyadi u. 3. I. e. 19. sz. szobában. Gogol. ..............•"■""■›‡'›i»iiiiiii!ii!iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!ift Július 9-én és 10-én, szombaton és vasárnap este 7 órai kezdettel vidám sportkabarét rendeznek az Építők nagyerdei sporttelepének szabadtéri színpadán. A vidám est keretében a Csokonai Színház művészei Góóól címmel adnak szórakoztató műsort, melyen jól szórakozhatnak a sportot, a vidámságot kedvelők. New Yorkban egy „klinika" működik, amelynek orvosai a szerelmi bánat gyógyítására specializálták magukat. Értesüléseink szerint a klinika minden ágya két évre előre foglalt. A 15 éves érettségi találkozóra éppen tizenöten jöttek össze a „lányok". Négyen hiányoztak. Három igazoltan volt távol, egy azonban igazolatlanul. Ez kiderült azonban a névsorolvasásnál. Somos Lenke (az osztály legjobb tanulója) felolvasta a névsort, Anna néni az osztályfőnök noteszából jegyezgette a neveket. Lenke a hiányzóknál azonnal ismertette a hiányzás okát. — Anna néni kérem, Kovács Mariannáék elutaztak a Szovjetunióba — onnan írt egy lapot, Kerekes Nelli meg most szüli a harmadik gyerekét, Szabó Ibolya pedig kórházban van, kivették a manduláját... Az osztályfőnöknő , bólint — valóban, aki a Szovjetunióban üdül, az nem jöhet el érettségi találkozóra, Nelli szülését sem szakíthatja félbe. Ibolya azonban kivetethette volna már : ezelőtt 15 évvel is a . manduláját, mindig ’. baja volt vele. Na de : ezt is igazoltnak vette. — De hol van Dénes Magda? Az miért ■ nincs itt ? ’. Erre nem tudott válaszolni Somos ’. Lenke sem (aki pedig az órákon mindig mindenre tudott felelni). — Mindig baj volt ezzel a Dénes Magdával — szólt közbe Vilma néni (matematika—fizika tanár —) epésen. Ez a lány *• mindig késett az is kólából is. Matemati► kából pedig elég gyenge volt. " Mindegy, Dénes Magda nem jött el. De nélküle is meg► tartjuk a találkozót. ► öt esztendő — a ► tízéves találkozó óta ► nem sok minden történt a lányokkal, de azért jól érezték magaikat a találkozón. Sorban elmondták az eltelt öt év történetét. Egyik-másiknál gyerek született, volt, aki előrelépett a pályán, Balogh Miri elvált és ismét férjhezment. Bakta Emmi két külföldi országban is járt. A jelenlevő tanárnők közül Vilma néni nyugdíjba készül, s erről tájékoztatta a lányokat maliciózus modorában. — Egyszer ennek is eljön az ideje — eleget bosszantottak már a gyerekek. Ez a ti osztályotok is sok bosszúságot okozott nekem. Nemrégen hallottam, hogy engem magatokban csak Dagadtnak neveztetek. Erre mindenki tiltakozott. — Vilma néni kérem — válaszolt az osztály nevében Somos Lenke — nem Dagadtnak neveztük — hanem Daginak és ez sokkal jobban hangzik. — Ugyanaz — szögezte le szigorúan Vilma néni — a jelentése ugyanaz —. Pedig én nem is voltam olyan kövér Akkoriban különben is a molett volt a divat. — Nem tetszett kövér lenni — egyáltalán — hízelkedett Barta Emmi (aki mindig ilyen volt) inkább mondjuk.... mondjuk olyan teltkarcsú. .. Ezen aztán jókat nevették. Vilma néni ugyanis elég közel járt a 100 kilóhoz, pedig ahogy mondta, forgott is egy kv.»• •W — Úgy hallom Paladint szed — súgta rosszmájúan Balogh Mici a szomszédja fülébe. Sajnos azonban Vilma néni éles fülét nem kerülte el ez a megjegyzés és azonnal válaszolt. — Ide figyelj Balogh — te mindig ilyen voltál — vedd tudomásul, hogy nem szedek preludint — fogyasztanak engem eleget a rossz gyerekek. Különben is van annál sokkal jobb szer is. Nahát! Én ugyanis azt szedem... Hiába kérditek, nem mondom meg mi az, nektek nincsen rá szükségetek. Már a második pohár csokoládélikőrt fogyasztották a „lányok" (a tanáraik ugyanis ragaszkodtak az érettségi banketten fogyasztott fáihoz) amikor megérkezett a hiányzó Dénes Magda. Na végre! — kiabálták — mi van veled Magda, miért késtél ? Dénes Magda gimnáziumi tanár (matematika—fizika szakos) szótlanul ült le a társaság közé. Szeme kisírva, látszott rajta, hogy most mosta meg hideg vízzel. — Mi bajod — érdeklődnek mindenfelől. Magda csak hallgat, aztán hirtelen sírni kezd. — Ne tessék haragudni — szólt könynyeit törölgetve Anna nénihez — most búcsúzott az osztályom. — Érettségi után eljöttek hozzám... és elbúcsúztunk... «— Ezért ugyan kár sírni — vélte ridegen Vilma néni — mit siratod őket, talán a háborúba mennek ? — Ők biztosan örülnek, hogy végre megszabadulnak az iskolától, micsoda érzelgősség. Te mindig olyan voltál Dénes... — Úgy megszerettem őket... pedig ma tudtam meg, hogy úgy hívtak engem egész négy év alatt, hogy Dagadt. Óriási nevetés volt a válasz. — Dehogy fiam, — válaszolta gyanús szelídséggel Vilma néni — úgy hívtak, hogy Dagi és ez egészen másként hangzik. Szinte mégkedveskedés is. De különben is miért nem szedsz valami fogyasztószert, preludint vagy mást... akkor nem lennél ilyen molett, legfeljebb teltkarcsú... az most a divat. — Vilma néni is mondta egyszer, hogy sírva bocsátott el egy-egy osztályt... — Én? Lehet, hogy régen sírtam, de most nemigen. Már titeket sem sírva engedtelek el. Nemcsak azért, mert Dagadtnak neveztetek, hanem mert nem voltak. Látom mindannyian jól vagytok, tudtam én előre, hogy ezzel az évfolyammal már nem lesz baj. Sírhattam eleget az előzőeknél, 1920-tól 1945-ig, hogy mi tesz velük. ..Na de ebből elég, ne mondjátok, hogy agitállak benneteket... Azóta nem is sírok, majd most fogok jövőre... amikor utoljára írom fel az egyenleteket a táblára és utoljára mondták nekem a gyerekek: Vigyázz, jön a Dagadt... jó, jó, tudom, nem Dagadt, hanem Dagi! (KE) 15 VMS találkozó Vigyázat! Indul a kocsi! Most meg kellene itt azt is írnom, hogy mikor történt az eset, milyen számú villamoson. Hadd tekintsek el ettől jelen esetben, mert — tapasztalatom szerint — túlságosan gyakori ügyről lesz szó, s nem lenne helyes, ha a már gyakorlattá vált precedens valakinek vagy valakiknek külön kellemetlenséget okozna. Szerintem ugyanis inkább azok a hibásak, akik az ellenőrzés tevékenységét csupán a megváltott jegyek megtekintésére korlátozzák. S most ezek előrebocsátása után térjünk a tárgyra. A színhely valamelyik villamosmegálló, lehet akármelyik, mert — mint mondom — a cselekmény már megszokott. Egyre szaporodó tömegben csavargatják a békés várakozók a nyakukat, lesve, hogy közelít-e már végre az annyira várt villamos. Nem közelít, eszeágában sincsen, hiszen elég az, hogy a túlsó oldalon, az ellenkező irányban már a negyedik is elment. A várt azonban még mindig nem mutatkozik, úgy viselkedik, mint a randevút ígért leányzó: ingerlően késik. Persze ez az inger lényegesen különbözik az előbbitől, mert itt több sorstárs vár ugyanarra, s ez kitűnő lehetőséget biztosít különböző minőségű szitkok felépítésére is. De hirtelen megélénkül a tömeg, apró lépésekkel, cseles helyezkedések történnek. Feltűnik ugyanis a meszsziségből a vidám, sárga skatulya, apró csengetésekkel szinte füttyentgetve jelezve jöttét. Aztán leszállnak, aztán meg fel kezdenek szállni, amikor hirtelen rándítás... és a kocsik, a lépcsőkön kapaszkodókkal nekiiramodnak. Az utasok fele ottmarad, s hogy milyen lelkiállapotban, azt most hadd ne írjam le, hiszen az újságot sok fiatalkorú is olvassa. Akik a paradicsomhoz közel álltak, azok elmondják, hogy a kalauz bizony nem csöngetett, csupán noszogatta az utasokat, a szabvány formulával: tessenek igyekezni a fel- és leszállással. De nem csengetett! A vezető meg — nyilván a menetrendre és az azzal kapcsolatos prémiumfeladatra gondolva — a késést behozandó, „önmöködőleg” indította el a szerelvényt. Hány, meg hány ilyen esetnek voltam már a szemtanúja, sőt szenvedő hőse is, bár fürgeségem azért legtöbbször csak feljuttatott az ígéret kocsijába. Láttam fennlevő gyermeket és lemaradó anyát, de itt azt is el kell mondanom, hogy a civilek számára annyira meghúzni áhított csengőzsinórt azért ilyen esetekben sokszor megrángattam én is. Jó ürügy is volt, gyermekkorom óta kísértő ilyen irányú vágyam kielégítésére, no meg — s ez sem lehet közömbös — csak visszajuttattam az anyai karok közé a megszeppent gyereket is. Tökéletesen egyetértek azzal, hogy a villamosra fel- és arról leugráló embereket megbírságolják. (Lehet azért, mert eddig én még megúsztam!) De ugyanakkor azt a szerény javaslatot is felvetném, hogy a szabálytalanul indító villamoskalauzok és vezetők is jussanak hasonló sorsra. Mert — szerintem — a szabálytalanság mindenképpen az, bárki is kövesse el... (ff)