Hajdú-Bihari Napló, 1961. december (18. évfolyam, 283-307. szám)

1961-12-17 / 297. szám

Le az olvasókkal! (Feleki László könyvéről) azt a megdöbbentő címet­­ adta Feleki László kis­könyvének, melyet nemrégi­ben olvastunk nagy élvezettel, sok gondolattal kísérve. Mert az alcímben ez áll: — szatírák, humoreszkek és más drámai művek. Valóban humoreszkek, szatírák, kis­jelenetek váltják egymást ebben a könyvben, melyek hol jóízűen kacagtat­nak, hol elszomorítanak ben­nünket, de legalábbis elgon­dolkoztatnak. A mai élet megrajzolásának, ábrázolásának igénye nem hiányzik innen. Szinte vala­mennyi humoreszkje mai. Több darabja cselekményének idejét a jövőbe, színhelyét pedig a kozmoszba, a Földön kívülre teszi, de mondanivaló­­­ja egyértelműen a mának szól. S ha ő idéz könyvének borí­tóján „A népszerű humorista aranyos humora csillog ezek­ben a kacagtató kis írások­ban, amelyek mindennapi éle­tünk fonákságait tűzik a sza­tíra fényszórójára, hogy mo­solyt varázsoljon az olvasó arcára” — valóban rá is illik. Ha elfogadjuk Csemisevszkij­­nek a humorról írt feljegyzé­seit, miszerint humorra azok hajtanak, akik szeretik a fen­ségest, jól látják az értékeket és az értéktelenségeket más­ban és magukban. Hibáik ösz­­sze vannak kötve erényeikkel (gyávaság-óvatosság), ahol egyik gátlója másik segítője az emberré levésnek. A kettő konfliktusa szolgál a humor alapjául. Feleki László ilyen értelemben is érti mestersé­gét. De humoreszkjei sokszor komikummá lesznek, melyek már más tőről fakadnak: nevetni másokon ha h­ibáznak. Ezen belől aztán — attól füg­gően, milyen nagy a hiba — megtaláljuk az élcet, iróniát, szarkazmust egészen a szatí­ráig, ami már gyilkol. Határo­zottan egy jelenséget ostoroz, állít pellengére, ha ne­m is Swift, vagy éppen Csokonai tollának élességével, amire úgy érezzük nincs is szükség, hiszen a ferdeségek, fonáksá­gok, múlt maradványok még­ha megtalálhatóak is jelenünk­­b­en, már nem olyan formá­ban, mint régen. Viszont egész sereg olyan jelenségre hívja fel a figyelmet, melyek szen­vedélyből vagy megszokásból, de károsak, s kezdenek tényle­gesen jelenséggé lenni közéle­tünkben. (Az éhező, Tolma-­­ cseré művészet, Beszélgetés a '­■ középcsatárral, Le az olvasók-­­ kal stb.)­­ A komikus, szatirikus for­­­­ma tehát Feleki kezében , az egyoldalú szórakoztatás­­ mellett határozott funkciót­­ tölt be: az élet, a társada-­­­lom, az ember világában elő-­­ előbukkanó apróbb és na­­­­gyobb fonákságok leleplezését­­ szolgálja. Az író aszerint,­­ hogy időben és topográfiai­la­g­­ hol, milyen helyzetben szere-­­­pelteti­­hőseit — csoportosítja­­ írásait.­­ Az atomkorszak történetei-­­ ben azt bizonygatja, bármen­-­­ nyire is előre vagyunk idő-­­ ben, bármennyire sokat fej­­­­lődtünk is a tudományban, s megmaradtunk embernek örök­­ hibákkal, nevetséges, apró bo­­t garasokal, de hittel, merész­séggel együtt. Tanulságosan mutat rá, hogy­ az ember se­gíthet csak önmagán, mert­­ vannak dolgok, melyeket még az ördög sem oldhat meg he­­­­lyettünk, ha mindjárt a lel­­­­künket ígérjük is oda érte. Állítja, hogy az elintézés mód­­­­ját XII. Galaktikus, a Tejút­­ királya is csak a borravaló­ ,­tól teszi függővé. Emlékezzünk régiekről fog­lalja össze a következő törté-­­ neteket, s ha itt Ádám—­Évá- , ról, Cassiusról, Napóleonról­­ mondja el, hogy önzőek vol-­­ taik, ismerték a protekciót, hülyének tartották, aki tudás­ra vágyott „sok gyönyörűség ■ között” — megértjük miért : teszi.­­ A Le az olvasókkal merész : cím nem az olvasók ellen irá- ' nyul, hanem éppen a közön­ség kihalása felett sopánko- l ■ dik, mivel lassan az írók dön­­­­tő számbeli fölénybe kerülnek, • s leszámolnak végre a közön- ' • séggel. A legszellemesebb, s­­ egyben a legélesebb kritikájú darabok ezek. Megcsipkedi itt az olyan írót, aki „nem tudja, hogy mit akar, és ezért egy kicsit zavarosan fejezi ki ma­gát”. Felemlegeti milyen cso­dálatos élményben van része annak, aki Erna Stockenhuber szavalóművésznő tolmácsolá­sában gyönyörködhetik. Ám ha egy Goethe nevezetű vers­faragó­k felszemtelenkedik a színpadra és részt akar kérni a sikerből — felháborodnak, hiszen „munkája béréül oda­löktek neki néhány pénzdara­bot”. Elmondja, hogy aki kicsit is tökéletesebb az át­lagnál, jó ha eltitkolja, mert ezáltal nem „fosztja meg em­bertársait a pöffeszkedés, fö­lényesség és nagyképűség mennyei érzésétől”. Ezért nem szeretik a pontosakat, de ezért nem szerették Shakespeare-t sem. A kedves emberiség már kevésbé szatirikus. Csen­desebb, belső humorral szem­lélődik az író, magába for­dul, igyekszik feloldani a dol­gok és viszonyok ellentétét. A Víziók néhány darabjával végződik a kötet, az író hang­ja itt ismét élesebbre fordul, sőt határozottan politikussá lesz. A fajüldözés, néger kér­dés, gyarmati függés — nap­jaink legégetőbb, megoldásra váró jelenségeit tűzi tollára ironizáló, gunyoros hangvétel­ben, immár az országhatáro­kon kívül. Feleki Lászlónak határozott tehetsége van a fonák hely­zetek meglátására, hiszen jó szatírát, jó humoreszket írni nehéz, nehezebb az emberek egyszerű­­ megk­acagtatásánál. Mégis úgy látjuk, tehetségét akkor kamatoztathatná leg­jobban, ha nagyobb igényű vállalkozásba fogna — úgy érezzük a siker,nem maradna el. Sz. Szabó László Olasz dok­umentumcím a mai Szovjetunióról Mi újság Keleten címmel szélesvásznú, színes filmet ké­szít a Szovjetunióról­ a Film- Napóleon olasz filmtársaság munkatársainak egy csoportja. Leonardo Corteze, a film ren­dezője, a Novosztyi hírügy­nökség tudósítójának adott nyilatkozatában hangsúlyozta: a film hű képet igyekszik majd adni a nyugati nézőknek a mai Szovjetunióról, a szov­jet ipar, tudomány és kultúra eredményeiről. Az olasz filmesek már elké­szültek a szűzföldekről szóló jelenetek forgatásával. Fodor József: '3-nazaik k­incjében Óh, bús próféták könyve ma az enyém S­émely a pillés, víg, könnyű költemény, Mert vidámságra szívem terhes, nehéz, Mint az érc, ha ég, s fulladt, vak nyári vés Mert lázban reszket a föld, bolond-beteg És rothadt pontjain nyílt őrületek Izzanak s nyomukban gyilok­, vér-uszály, S a vad sebek tályoga már égre fáj. Ámde nézd amott a pénz víg hőseit, Hogy nyíljanak, a had fent kése visít, Pokolszerte folynak dús, dús milliók, S éh-tengők rogynak, mint szemétrevalók. Mert mint mese durva szörnye az úton Utunk csuda réme ott áll: a Haszon, S nem gondja, ha túlmennél rajta s tovább — »Hogy te pusztuljon: ő-e, vagy a világ? Ám hisszük azért, hogy győz az értelem Szép harcán, kardnál hősibben s vértelen, S rossz balga is kettőt gondol, mielőtt Az ítéletet nyitná a föld fölött. Ám azért küzdvén küzdj és higgy: a hatás Nem álom, szered bár egy toll, semmi más — S hogy nem árnyék a szó, száz hős akarat, A Jó rendjén, s az végül győzve arat. Mert munka nincs s a piac fölös-javas, Hiába ömlik a fegyverbe a vas, S a gyilok-eszköz új s új hombárt etet S a földön bizonytalant lehel a rettenet. Hajnal Gábor: (QAmaip,atti miséit A villamosban vállamon aludtál... Hány éve már? —­tán harminc is lehet. Most is érzem még illatát hajadnak s áradó bizalmad, szerelmedet. Hozzám búvó tested árama lüktet véremben néha az időkön át s bár nevedet én régen elfeledtem, mégis vágyódva gondolok reád. Kis munkáslány, akivel egy csoportban a Rómaiparton vasárnapon estig vitáztunk, játszottunk, tanultunk, egünkön fénylért a forradalom, a csobogó folyam, és ifjúságunk illatos bíbomrága virít s ki voltál egész napon át a társaim, a vállamon alvó fejed van itt. Ó, barna lány, a neved elfeledtem, messze sodort sok üszkös évtized, a vézna diák megvénült azóta — ez emléktől feldobog-e szíved? Ha néha barna szemedben cikázó s kihunyó tüzekre emlékezem, a régi diák s ifjúságom éled, mintha hited itt lenne még velem. A Gondolat — mint esővíz a földbe éltető nedvként ivódott belém. Átjárta lényem minden porcikáját s feloldotta benn mi rideg volt s kanén; így lettem új, s leszek még egyre újabb, tisztább csengésű, szilárd ötvözet, hogy elsikoltsam milliók szívével: a jobbért vívni kell még ütközet! Nem él még az, ki megelégszik azzal, mit sorsa könnyen kezébe adott. P Az élet nekem mindig mást jelentett — én akkor élek, mikor lázadok. E század eszme — gravitációja roppant erővel húz már engemet magához — s mint a fürtös almaágak • a szél kezében — frissen lengenek. Az ember szíve tüzes lobogói hajnali ébresztő izzással felém, s e vérszín zászlók hordozóinak­ már így lett a sorsa, tűzhelye enyém, s enyém is lesz, míg nyughatatlan létem az elmúlás tavába nem merül — és addig is csak őértük kell égnem, az emberekért —­ mindig emberül. Össz­ehajlik szívünk tilos tanokban egész napon át s mire jön az est s fáradtan, kápirultan ül a hegyre a napkorong, velünk dalolni kezd Krecsmári László: p Mindjul, miszt­ül hog­' minden ember dübörgő szívében e kor keringjen úgy, akár a vér, hogy minden ember táguló szemében virágként nyíljék mindig a remény... X «Idái m 1361. december ÉL CSURKA PÉTER : 'DéLL fáték Sikaltott a csend a télben, ijesztő sötét volt az ég a ta­nyai világ felett, mintha az isten nagy szürke ólomharang alá csapta volna a világot, s alatta a fehér hólepel világí­tott volna csak. Nagy pelyhek­­ben hullt a hó, fehérre me­szelte a földet, a fákat, az egész mindenséget. A tanító úr karácsony előtt egy héttel, szombaton délben kiadta a vakációt a tanyai fiúknak, lánykáknak. Ez a búcsú ünnepélyes volt, leg­alábbis a tanító úr részéről mindig az. Biztatta a gyere­keket, ne csak a játékkal töltsék az idejüket, hanem szorgalmasan ismételgessék az eddig tanultakat. A kis gu­bás parasztfiúk, szoknyás pa­rasztlánykák, derekukon ber­liner kendővel átkötve, alig várták a biztató beszéd végét, lármázva, csattogva, sikong­­va, verekedve rohantak a ka­punak, mintha örökre búcsút mondanának a zord iskolapa­doknak, az „utálatos” tanító úrnak, a táblának, számoló­gépnek, mindennek, ami éle­tüket nehézzé tette, elkeserí­tette. Két hét! Végtelen idő a gyermeklélek világában! So­sem telik el! Gyermekkorban hosszú az élet, térben és időben mérhe­tetlen távolságok vannak. A tanító úr, ide a tanyára kárhoztatott intellektuel, fá­tyolos szemmel bámult csene­­vész, rongyos kis hadserege után. A gyerekek már tanya­soronként eltagozódva rajzot­­tak a dűlőutakon, mint a te­henek nyáron, az elosztónál, utcák szerint maguktól eliga­zodnak. A kislányok is, a kis­fiúk is. Fele az uradalom fe­lé tartott. Néha ökörfogatot, ritkábban lófogatot küldött értük valamelyik tiszttartó, ha éppen eszébe jutott, vagy kedve szottyant rá. Lehet, hogy most a nagy hóesés miatt nem indítottak fogatot. Nincs még jó szánat, az álla­tokat kímélni kell... Az iskola kapuját a negye­dikes kis Perei Pista tette be Eszte húgával. Küzdelmesen túrták a havat irdatlan nagy csizmáikkal, kézen vezetve egymást. Pisti lábán az apja nagy rossz csizmája, Eszterén az édesanyjáé. Az anyjáét már bátran huzigálhatta, mert hiszen annak már nem lesz soha szüksége rá. Bizo­nyára most is a nagy felhő­búra mögül nézte — lyukat olvasztott rá a lehelletével, mint a befagyott ablaküvegre szokott, míg itt lent a földön járt — gyerekei küzdelmét a hóval, a csizmával, és köny­­nyezve, mint annyiszor, míg a karámi kis fából tákolt cse­lédházból nézte a parányi ab­lakon keresztül a szomorú, fagyos téli világot... (Szent igaz az, hogy a Jézuska már meghozta Pisti fiának a zsí­rosbőrből készült kiscsizmát. János, az apa, jó előre meg­vette a fertálypénzből, ne­hogy a pénz elússzon, és se pénz, se csizma, se Jézuska ne legyen. Karácsony estig járhat még a nagy rosszban a fiú. Az újat jól eldugta a kaszki alsó fiókjának a fene­kére. Majd karácsony este ér­kezik meg. Hadd örüljön a gyerek.­ Eszter, mint kis öreg varjú cammogott a bátyja mellett. Bátyja noszogatta: — Siessünk, mert Durkóék nem várnak meg. — Duuurrkoóó! — kiáltott Eszter az előttük már jó messzire elhaladt, fiúk, lá­nyok után.­ A kiáltásra hátranézitek. — Si leessetek! — hasította vissza Durkó. Pista vonszolta Esztert. Kis­­húga nehezen bírt a hóval. Akkor már az uradalmi gye­rekek nagy része lekanyaro­dott. Durkó és Kece állt a domb tetején. Egyszer csak látják, hogy Kece hanyattvá­gódik a hóban. Utána Durkó. Fél percig fekve maradnak, karjukat kivágják jobbra­balra, aztán vigyázva, óvato­san felállnak. Megfordulnak, nézik a hóban maradt másu­kat. Aztán arrébb mennek, újra kezdik. — Nézd már Pisti, mit csi­nálnak azok ott? — Krisztust, te kis buta... Még azt se tudod? — Hogy csinálják a Krisz­tust? — álmélkodott Eszter. — Nem látod? Nézz oda! A két fiú régi virtust rán­gatott vissza a kései időbe. Krisztus keresztet vetett a frissen leesett hóra. A hóba belesüppedt test, fej, lábak, széjjeltárt karok a keresztre feszített Krisztust példázzák. Már levetettek vagy tíz­­tizenkét Krisztust fejenként, mikor nézeteltérés keletkezett közöttük. Durkó kihívóan azt állította, hogy az ő Krisztusa szebb, formásabb, alakosabb, mint a Kecéé. Ezzel merő el­lentétben pedig Kece a maga Krisztusait dicsérte. A te Krisztusod , lába nagyon rövid — mondta Dur­kó. — A tiednek meg a feje olyan, mint egy sütőtök. — Nem igaz. — De igaz... Te nem tudsz szép Krisztust vélni Erre Durkó nekiszaladt Ke­­cének, fellökte, Kece hanyatt­vágódott. Éppen erre az összecsapás­ra értek fel Pistiék. — Miért veszekesztek? — Azért, mert Kece egy hazudozó. Azt meri állítani, hogy az ő Krisztusa szebb, mint az enyém ... Gyere Pe­red, most te mondd meg, első vagy az iskolában, kié a szebb Jézus Krisztus? Vonszolta kispajtását a dombtetőn széjjelteregetett Krisztusok közé. — Ez is az enyém, az is az enyém!... Az ott a becéé ... Na szólj hát!... De legyél igazságos! Perei Pista tétován néze­gette a nyomokat. Nem szólt, Eszter, aki eddig mint élő dinnyeföldek rongyos madár­ijesztője értelmetlenül szem­lélte a történteket, odaragyo­­gott a pityergő kecéhez, és sajnálkozva mondogatta: — Te kezdted!... Mért csú­foljátok Jézus Krisztust? — Hallgass! — neerült rá a bátyja. — Ezeket mindenki csinálja ... Egyszer láttam, hogy édesapám is csinálta... Aztán négyen kört alkotva hallgattak. Pista törte meg a csendet. Rezgett kite vékony hangja: — Hát az úgy van, hogy ki nagyobb, ki kisebb, ki széle­sebb, sietán olyan a Krisztus is... Megint hallgattak. Az íté­let, mely ösztönös bölcsesség­gel most esett ki kisfiúi értel­méből fent a hólepte domb­tetőn, mintha az egész világ­nak szólt volna, belecsengett az egyre jobban fehéredő si­ket tájba, csendbe. Pajtásai habzsolva szívták magukba a kék levegőt. Ő maga sem, de különösen pajtásai nem tud­tak még lemerülni a szavak mély értelmébe, ők még csak a külsőleg látható, érzékelhe­tő, hibátlan Krisztusokban találtak gyönyörűséget. Így történt aztán, mikor szótlanul, megbékélten, libasorban ka­nyarodtak le a dombról, a domb tövén már térdig jár­tak a hóban,s az elől haladó Durkó megállt. — Te Peres, vess te is egy Krisztuskeresztet!... Lássuk, milyen a tied? — Igenis, ha papolni tudsz, tudjál keresztet is csinálni! — nyivákolt Kece is. Eszter is rácincogott: — Mutasd meg Pista, hogy te is tudsz... Pista a nyakába húzta a fe­jét, bátortalanul válaszolt: — Nekünk nincsen időnk. Nekünk sietnünk kell haza. Segíteni kell édesapámnak... — Igen, mert gyáva vagy! — gúnyolódott Durkó. Pistának sápadt arcába, melyet még a tél hidege se tudott pirosra festeni, hirte­len felszökött a vér. — És nem vagyok gyáva! Ha akarjátok, lássátok! Belevetette magát a térdig érő hóba. Belesüppedt. Húga segítségével tudott csak nagy­­nehezen feltápászkodni. A két fiú kárörvendően állapította meg, hogy az iskola esze nem tud semmit, az ő Krisztusá­nak se híre, se hamva sincs a hóban. Ő is elismerte ezt. Kecéék eltértek az urada­lom felé vivő útra. Még so­káig a szívébe mart a fiúk csúfandáros hangja, röheje. Szíve a fülében tik-talikolt. Szomorúan vágtak neki a hó­­tengernek a karámok felé. Szótlanul baktattak. Egyszer Eszter megszólalt: — Tudod, hogy miért nem tudtál Krisztust venni? — Tudom is én... — A kabát miatt te Pista!... Mert nagy neked az a kabát... Hiszen az édesapámé volt... Kecééknek szép, rájuk illő ka­bátjuk van ... Azért! — Lehet — sóhajtott Pista. — Biztosan azért... Ismét nagy dombra kapasz­kodtak. — Látod itt a hó sem olyan nagy ... Vesd le a nagykabá­tot, én megfogom ... Próbáld meg itt! A kabát. Az öreg kékposz­tós nagy kabát. Apjától örö­költe. Édesanyja, míg itt lent a földön járt, kicsit összébb­húzta, az ujját fel, a gombo­kat beljebb varroga­tta, így se nagyon illett szegény Pisti­nek... Hirtelen lefordította magá­ról, s vékony kis ruhácskájá­ban belefeküdt a hóba. Jól benyomta a fejét, lábát, kar­ját szétvágta és hanyattfekve jó sokáig felbámult a sötét­színű égre. Felkelt, Eszter uj­jongott örömében. — Na,­­ha ezt látnák Dur­kóék — kiáltott ő is önérzete­sen. Nekibuzdult. Egyik Krisz­tust a másik után vezette. Sok idő eltelt már. A hó­esés is elállt. Fagyos metsző szél kerekedett. Eszter fázott. — Menjünk már Pista. Pista lihegve, izzadtan vet­te fel a nagykabátot. — Ha nem esné be a nő ezeket a Krisztusokat, akkor újév után megmutatnám Dur­­kóéknak, hadd lássák, mit tudok én ... Elindultak. Az északi szél erősödött. Szemközt vágta rá­juk a havat. —• Befújja a szél — mon­dogatta szomorúan — nem mutathatom meg nekik... ★ Nem, mert már akkor este kiverte a láz, égette testét a forróság. A kis koporsó pontosan a cselédlakás gerendája alatt állt hosszában. Hanyatt fe­küdt benne Pista, majdnem úgy, mint Krisztuskereszt a hóban, csak kis sovány­­rezét, nem tárta széjjel, összefonta a mellén. Ritkásan jöttek halottnéző­be. A hegyekből ereszkedett le néhány erdei ember, cse­lédek, asszonyok, öregek, gye­rekek. Megnézték a kis Krisz­tusvető Pistát, elbúcsúztak tőle, aztán továbbmentek. avucstnun­k . w NAPLÓ

Next