Hajdú-Bihari Napló, 1979. május (36. évfolyam, 101-125. szám)

1979-05-20 / 116. szám

kit­­ől utcát neveztek el s Debrecenben DOMBY MÁRTON Dorroby Márton politikus, esztéta, akiről már Horváth Mihály, a szabadságharc jeles történetírója is megemléke­zett, Hosszúpályiban született 1778. február 25-én. Édesap­jának, gálfalvi Domby Mártonnak Hosszúpályiban és Tar­­calon is volt birtoka. Fiának a hosszúpályi családi otthon volt az első nevelő iskolája. Az ember é­s a honszeretet már itt váltak legjellemzőbb tulajdonságaivá. Később a kollé­gium diákja lett, és a legkiválóbb tanulók közé emelkedett. A tudományok iránti érdeklődését bizonyítja a Vargha Ba­lázs által említett költségvetése is, mely szerint „10 frt. ára fejér ruha és 1 frt ára gyertya mellett 4 frt-os Ovidius, 3 frt-os Voltaire és egy 24 kr-os kötet is szerepel sok egyéb könyv mellett”. Beszélte a német, a francia, az angol, a hé­ber, a görög, a latin nyelveket. Tehetségéhez mérten gyorsan haladt előre a diák-rang­létrán: 1804-ben kontraskribává, 1805-ben pedig szeniorrá választották. Három és fél évi barátság kapcsolta össze Csokonai Vitézzel. 1800. december 10-től szerepel a Csoko­nai Vitéz munkáira való előfizetők között. Martinus Dombi, 1802-ben „Lillá”-ra és „Dorottyá”-ra is előfizetett. 1805. január 28-án a halál elragadta tőle a költőt. Mint szenior, Domby Márton rendelte meg temetését, s ő írta meg latinul a Baranyai Pál által felvésett sírfeliratát: „Itt nyugosznak Ovid, Virgil, Horácz Vitéz Csokonai Mihályban. Míg ő élt, egyesítve, meghalván eltemetve. Ha ismeretét kérded, Volt a tudományok ékessége, A nemzeti irodalom fénye, A ma­gyar Parnass dicsősége, Kora feletti elmésség példája stb.”, majd a feliratot így fejezte be: „Magyarok, hogy létezett valaha, örüljetek, Hogy meghalt, fájlaljátok­” Kollégiumi tanulmányait Domby külföldi tanulmányutak­kal egészítette ki. Göttingenben (1806) mindent megtett Cso­konai költészetének népszerűsítése érdekében. Ezt írta a német Literatur Zeitungba (é. n.): „Csokonai nagy díszére van nemzetének”. 1807-ben már Párizsban tanult, s „az ott időző magyaroktól hallotta Csokonai a Csikóbőrös kulacs­hoz dalát énekelni, sőt a magyar dalba szeretett franciák­tól is”. A Szajna partján Csokonai-dalok csendültek fel, ami­ben nem­ kis érdeme volt a nagy költő lelkes népszerűsítő­jének, Dombynak is, aki Csokonai verseit Bécsben akarta kiadatni, de közbejött események meggátolták ennek a tervnek a kivitelezését. 1809-ben a hajdúbagosiak papjuknak hívták meg a teo­lógiai és jogi végzettséggel rendelkező Dombyt.. Abban, hogy a hatalmas műveltséggel rendelkező ember csak Ba­­goson kapott állást, „része lehetett a haladó szellemű Cso­konaival való barátságának is”. Bagoson 1809-től 1814-ig lelkészkedett. Később hátat fordítva a papi pályának, jogi diplomáját vette elő, és Pesten ügyvéd lett. Itt írta meg 1816-ban „Csokonai Vitéz Mihály élete és kortársak (Gaál László, Márton József) emlékezései Csokonairól” című leg­első Csokonai-életrajzát, s itt is jelent meg 1817-ben. Köl­csey Ferencnek Csokonait elítélő kritikájával egy időben Nem rendszeres életrajz ez, hanem emlékezésekkel, anek­dotákkal bővített esztétikai méltatás. „Találó jellemrajz Csokonai elasztikus élményéről, s költői ideálvilágáról” alig 70 oldalon. Az életrajz „díjával van minden beosztásnak, de alapjában szigorú terv alapján készült”. Úgy kezdődik, mintha halotti búcsúztató lenne: „Haladta a 10 esztendőt immár, mió­ta eltemetve hevernek Debrecennek homokjai között, a Csokonai hamvai, de az ő nem koporsónak való lelke maga a halál által lett halhatatlanná”. Kijelenti, hogy teljes életrajzot nem adhat, mert csak negyed-fél évig volt barátságban a költővel, de „egyébként sem lehetne Csoko­nait egészében felfogni”, mégis egész Csokonai-portrét ad rekonstruálással Mint szemtanú ír kollégiumi peréről, nagy hatású búcsúbeszédéről, végül életrajzát ezekkel a szavak­kal fejezi be. ..A Magyar Közösség tisztelete jeléül emlék­oszlopot rendelt a Debreceni Temetőbe, de míg az illető felek azon veszekedtek, mit kelljen az Oszlopra írni, maga az Oszlop elmaradt”. Sárváry Pál professzor 1844. március 1-én „Csokonay éle­tének töredék vonalai” című munkájának előszavában így nyilatkozott: „Csokonai másik életírójának ismerem t. Domby Márton urat, pesti kir. tábla ügyvédet, kivel mint deáki esztendeiben kedves tanítványommal, így most mint barátommal eldicsekedni szerencsém van. Ez deákságának utolsó 4 esztendeiben Csokonainak barátságát közelről él­vezvén, igen sokat maga tapasztalásából összeírt felőle, de mikor az iskola törvényeivel való összeütközéséről szól, nem ment a részrehajlástól, sőt csaknem imádja barátja hi­báit”. Dessewffy József 1821. április 13-án írta Kazinczynak: „Domby nem mondott eleget Csokonairól, s mind a mellett hellyel-hellyel tömörebb és még is könnyebben folyó lehe­tett volna előadása”. Hatvani Lajosnál olvassuk: „Domby Csokonai­ közelében haladt el, látta őt, hallotta és sokat foglalkozott zseniális barátjának sorsával, jellemével, neuraszténiájával, mint ő mondja, érzékenységével. S ahol ez a zavaros fejű gondol­kodó, tökéletlen író, frissen az élet nyomán jár, ott az ak­kori nyelv bőséges kincseit ragyogóan ontja”. Gulyás Pál szerint a „debreceni vaskosság” csak burok, amelyben egy romolhatatlan szelídség nemes gyümölcse rejlik. Gyökerestül ragadja meg Csokonait, belülről kifelé, s a Domby-féle írást a magyarság lényeges könyvei közé so­rolja. Vargha Balázs hasonló értelemben nyilatkozik: „Provin­ciális kantianizmusa valóban nem különleges érték, sokkal fontosabb az, hogy a Csokonai lelke fuvall benne”. A Csokonai-életrajz Domby Márton egyetlen irodalmi tárgyú műve, mely miatt a nyelvújítók részéről sok támadás érte. Filozófiai, esztétikai gyűjteménye kéziratban maradt ránk alkalmi beszédeivel együtt. Francia lexikona után francia—magyar szótára szótárirodalmunkban jelentős. Sajnos az M-betűnél megszakadt, pedig az első nagy fran­cia—magyar szótár lehetett volna. Élénken foglalkoztatta Dombyt egy Csokonai-síremlék felállítása. Ezzel kapcsolatban Beregszászi Pál kereste Csokonai sírját, de akkorára már a fejfa elkorhadt, s a rászögezett, a sírfeliratot tartalmazó deszka, melyet Domby készíttetett, „sehol nem találtatott”. A síremlék felállítása ügyében kereste meg levélben Domby Márton Vécsey Jó­zsefet 1835. november 22-én, és örömmel vette tudomásul, hogy Csokonainak szülővárosában emlékoszlopot szándékoz­nak emelni, s mindjárt 25 Ft-ot ajánlott fel a nemes cél­ra. Másik, ugyancsak Vécseyhez intézett levelében már a felállítandó Csokonai-emlékmű helyét latolgatja: „Úgy tarta­nám, legillendőbb helye volna neki a kollégium előtt”. Bár jogászi elfoglaltsága elvonta Dombyt az irodalomtól, ahhoz mégsem lett élete végéig hűtlen. Pesten fejezte be életét 1864. május 11-én. Emlékét a legelső Csokonai-élet­rajz és egy utcanév őrzi Debrecenben. A Domby utca a Munkásőr utcát a Faiskola utcával köti össze. Dr. Nyakas László 12 HAJDÚ-BIHARI NAPLÓ — 1979. MÁVIUS 20. Árverés­ i 153 ezer forintot fizettek a fi­­latelisták a Magyar Bélyeggyűj­tők Országos Szövetségének most lezajlott 16. árverésén. Az el­adásra felkínált anyagok között a hazánkban 1850 óta használt postai értékcikkek színe-java, minden érdekes változata előfor­dult. A nagy számú érdeklődő izgalmas küzdelmet folytatott egy-egy példány megszerzéséért. Az árjegyzéki árat fizették az 1933. évi Repülő, az 1932. évi Nagy Madonna sorozatért. Az el­ső magyar bélyeg, az 1871-ben kiadott Kőnyomatos sorozat 2 és 3 krajcáros értékével bér­mentesített boríték 24 ezer fo­rintért kelt el. Magasra értékel­ték az osztrák posta Magyaror­szágon használt bélyegeit, a repült leveleket, emléklapokat. Az 1918-as repülőposta sorozatot két levélen 400 forintról 2100 fo­rintra vették fel, az 1935. évi Rákóczi-sor Rodostóban járt le­velét 130 forintos kikiáltási ár után 380 forintért adták el. Szabályosan A közúti szabályok megtar­tása érdekében a Magyar Posta korábban bélyegek kibocsátásá­val folytatott propagandát. Most levelezőlap jelent meg a fi­gyelem felkeltésére. A 66 fillér névértékű benyomott bélyeget az Országos Közlekedésbiztonsá­gi Tanács emblémája díszíti. A levelezőlap bal oldali részén gyalogátkelőhely látható, amely előtt a járművek türelmesen megvárják a fegyelmezetten át­haladó gyalogosok seregét. A közlekedők együttműködésé­t példázó jelenet alatt felirat fi­gyelmeztet: „Jobban óvjuk a gyerekeket!” Erre a gondolatra utalva helyezte el a képen a nemzetközi gyermekév jelképét Dudás László grafikusművész, a levelezőlap tervezője. BÉLYEGGYŰJTŐKNEK Koschier A bélyeg nagyszerű eszköz, szinte nélkülözhetetlen az ipa­ri forradalom idején tömegessé vált levelezés lebonyolításához. Annak idején többen is foglal­koztak megfelelő értékcikk ki­alakításával. Közülük minden dicsőséget Rowland Hill aratott le, akinek javaslata alapján 1840-ben Angliában kiadták a vi­lág első bélyegét. A sikertelen kezdeményezők közé tartozik Lorenz Koschier, szlovén anya­nyelvű osztrák postatisztviselő. 1835-ben beadványban írta le a levelekre erősítendő díjnyugtát, de nem talált megértésre. Újság­cikkben, újabb felterjesztésekben küzdött a bélyeg megvalósítá­sáért, majd később elsősége el­ismeréséért. Koschier életútja szinte ellentéte Hill diadalának. Munkahelyi, családi problémák üldözték, elhagyatottan halt meg. Most először és talán utol­jára emlékeznek meg róla, a ha­lála centenáriuma alkalmából kiadott 6 schillinges osztrák bé­lyeg Koschiert, mint a bélyeg úttörőjét mutatja be. Hill szin­tén 1879-ben halt meg. Az arc­képét a postaigazgatások sere­ge viszi bélyegre, és később is bizonyára sokszor találkoznak vele a filatelisták. Újdonságok — Jubileumokat köszönt Cseh­szlovákia C értékű sorozata. Így többek között a békemozgalom 30 évét, a Képzőművészeti Fő­iskola, valamint a Műszaki Főis­kola alapításának évfordulóját. — Svédország 130 éves bélyege a XV—XVI. századba vezet. A befa­gyott vizeken akkor emberek vontatták a postacsónakot A 170 éres értéken az első morze távirókészülék látható. — Sziámi népviseletbe öltözött gyermekek táncolnak Thaiföld gyermekévi sorozatának egyik címletén, a másik az ottani gyermekváros életébe enged be­pillantást. — A Német Szövetségi Köz­társaság négyértékű jótékonysági sorozata régi repülőgépeket mu­tat be. MAGYAR POSTA KERESZTREJTVÉNY Radnótit idézzük 70 évvel ezelőtt született Radnóti Miklós. Egyik ver­sének utolsó szakaszát idézzük a rejtvényben. Bekül­dendő május 30-ig. VÍZSZINTES: 1. Az idézet első sora (Zárt betűk: G, M, K, E.). 13. Az adhat régies elnevezése. 14. Ritka férfinév, a dinamó magyar feltaláló­ját is így hívták. 15. Bátor­­kodó. 16. Az idézet harmadik sora (Zárt betűk: O. G.). 17. AZR. 18. Árucikket árjel­zéssel lát el. 19. Ady egyik álneve volt 20. E helytől. 22. Péksütemények. 25. Ez is. ... 27. A revü második része. 28. Kacagó. 30 Minisz­tertanács. 31. Habzó ital ré­gies neve. 33. Rádium vegy­­jele. 35. Se..., se hamva. 36. Orosz költő, a szimbolizmus oroszországi előfutára (1820— 92). 37. Közönséges, durva modor elítélő jelzője. 39. Kis vidéki ház neve Angliában. 40. Lengyel légiforgalmi tár­saság. 41. Élőlény testének meghatározott felépítésű és működésű alkotórésze (az el­ső négyzetbe kettős mással­hangzó). 43. Igekötő. 44. Nél­küle is létezik vers. 45. For­dított mássalhangzó. 46. A Volga középső folyásánál élő, török nyelvet beszélő nép. 48. Arany János leg­ismertebb hősének névjele. 50. Vagy unatkozik, vagy álmos. 51. Ennivaló, névelő­vel. 55. Takarít. 58. Bosszú­ságot kifejező indulatszó. 59. Ruhát ráncossá tesz. 61. Os­lo nagyobbik része! 65. Hir­telen kitalálja. 67. Író, pub­licista, 1883—85-ben az Or­szág-Világ szerkesztője (Alajos, 1819—1896). 68. Se j apja, se anyja. FÜGGŐLEGES: 1. Ilyen­ fekhely is van (az utolsó négyzetbe kettős mással­hangzó!) 2. Gyakori orosz férfinév. 3. Tesz a tűzre. 4. Folyadékot gumicső segítsé­gével másik edénybe átfejt. 5. Vámköteles árura illeté­ket ró ki. 6 A televízióból ismert hajós család. 7. LYL. I 8. Messzire. 9. ASÉ. 10. Ge-­­­nerál Motors. 11. Ír költő,­­ drámaíró (1865—1939). 12. 1 * * * 5 * * 8 Vigyázó. 21. Két személyes­­ névmás. 23. Az idézet utolsó sora (Zárt betűk: F. E.). 24. Állatok náthája. 25. Oxigén­igényes. 26. Cement, kavics és víz keveréke. 29. Külön­böző római számok. 106 az­­ összegük. 30. Levélben tu­dat. 31. Az idézet második sora (Zárt betűk: O, T, O, I E.). 32. RST. 34. Az USA-hoz­­ tartozó szigetcsoport a Csen­des-óceánban. 36. A hajó hát­só része. 38. Olasz, román és vatikáni gépkocsik jelzése. 42. VAA. 46. Hengeres, belül üres­­ test. 47. A külső után ítélve.­­ 49. Észrevesz. 50. Gondozott, rendes. 52. Nulla vagy hu­­­­szonnégy óra. 53. Kettős mássalhangzó. 54. Papírra vetettem. 56. Varrá. 57. Riad. 60. Verve. 62. Rendes páros­­­hangzói. 63. Az alaphang­sor 3. 5. és 4. hangja. 64. Majdnem mert! 66. Vára Monte Cristo börtöne volt. N. B.

Next