Hajdú-Bihari Napló, 1982. augusztus (39. évfolyam, 179-203. szám)

1982-08-14 / 190. szám

44m­k­SZ ültét neveztek el Debrecenben Trombitás A trombita rézfúvós hang­­szer, tölcséres formájú inst­rumentum. Lituus néven már a római légiókban alkalmaz­ták, a lovasság ennek hang­jai mellett vonult harcba. Ma már csak a vatikáni mú­zeumban található egy G- hangolású­ példánya, melyen csak kevés harmonikus fel­hangot lehet kifújni, s tizen­kettedikig sikerült a natúr­hangokat megszólaltatni. A hangszert Stölzer 1814-ben, a ventil mechanizmus elterje­désekor tökéletesítette ugyan, de ennek erős hangját hang­tompító szordinóval halkítani kellett. Hősi hangszínével Wagner zenedrámáiban, Bee­thoven Fideliójában (a III. Leonora-nyitány­), Kodály Budavári Te Deumában stb. találkozhatunk. A 19. sz. második feléig az ún. természetes trombita volt használatban. Ezen 2—12 fel­hangot tudtak megszólaltatni. Tökéletesítésére a 19. sz. kö­zepén a ventilszerkezet felta­lálásával került sor. A ventil­­trombitán már meg lehetett a teljes kromatikus hangsort szólaltatni. Ma már a legvir­­tuózabb, nagyon mozgékony rézfúvós hangszerünk A trombitaszólamok jegyzése violinkulcsban történik. A trombitának tábori hangszerként való használa­ta a honfoglalás korába s az Árpád-korba nyúlik vissza. Trombita emelte a régi kirá­lyi udvartartásokban működő zenekarok fényét. 1378-ban Nagy Lajos, 1398-ban Zsig­­mond király a királyi trombi­tásokat nemesi osztályba emelte. 1411-ben, a budai fe­jedelmi találkozón Zsig­­mondnak 86 trombitása sze­repelt. Tököli Pál fia János és Újfalvi Imre királyi trom­bitások 1453—46 között Tö­költ és Szigetújfalut kapták birtokadományul a Hunya­diaktól. A trombitások éppen úgy otthon voltak a csatate­reken, mint a királyi, főúri udvarokban. Nándorfehérvár ostrománál (1456) „a trombi­tások hallatára a keresztesek felébredtek, vigyáztak és fel­vidultak. A törökök ellenben lehangoltak lettek”. II. Lajos udvari emberei közül többen a lengyel Lőrinctől vettek trombitaleckét. A seregtrombitások zászló­kat viseltek. 1508-ban pl. az egri püspök trombitásainak „lobogót készíttetett”. A kö­zépkori városok zenészei kö­zött is működtek trombitá­sok, ezek alkották a torony­zenészek és a népzenészek csoportját. Toronyzenészek voltak Budán, Bártfán stb. Ezek fúvós darabokkal a nap­szakot jelezték. 1601-ben Sop­ron magisztrátusa kifogásol­ta, hogy a toronyzenészek sok madrigált és virágéneket ját­szottak, a 16. sz.-i Pozsony­ban azonban „áhítatot keltő dallamokkal is gyönyörköd­tették a lent álló közönséget”. A toronyzenésztanulónak 3 évet adtak a trombitálás el­sajátítására. Várakban a toronyőrszolgá­latot is trombitások látták el. Trombitajellel adták tudtul az ellenség közeledését, riasztva a várőrséget. Udvari mulatságokon a trombitások tiszte volt tust húzni egy-egy serleg kiürítésekor. Számadások maradtak fenn trombitavásárlásokról. Mik­lós mester 1434. szept. 10-én 5 fr-ért vásárolt trombitát. Fizetésként 1438. okt. 3-án a bártfai plébániatemplom Gergely nevű trombitásának, illetve toronyzenészének 32 dénárt fizetett ki. 1444-ben Hanns bártfai trombitásnak heti 100 dénár volt a fizetése. A trombita ma a szimfoni­kus zenekar fontos rézfúvós hangszere. A Trombitás utca a Déli sorból nyílik. Dr. Nyakas László SZABAD IDŐ * SZABAD IDŐ * SZABAD IDŐ AZ ORVOS TANÁCSA: NYÁRI GONDOK Az orvost gyakran keresik fel nyári pa­naszokkal az üdülők. Milyen panaszokkal? Például: a túlzásba vitt napozás nagyon is kínzó következményeivel, a kötelező higiéné hiányából származó panaszokkal, nyári emésztőszervi zavarokkal és így tovább. Most inkább tanulságként, mint aktuális problémaként egy ma már szerencsére rit­ka „nyári betegségről" szeretnék beszélni. A századforduló idején igen gyakori volt, Dél- Európában még ma is előfordul a pellagra nevű, nikotinsavhiány okozta betegség. Hogy milyen kapcsolata volt a nyárral? Minde­nekelőtt az, hogy jellegzetes tünete, a bőr­gyulladás elsősorban a ruhával nem fedett, a napfény sütötte testrészeken fejlődött ki. Hogy valójában mi okozta, arról még ma is vitáznak a kutatók, jóllehet — mint emlí­tettem — a betegség ma már meglehetősen ritka És nem is a tüneteinek a felsorolása az érdekes, hanem a betegség „történetének" az a tanulsága, hogy az áldott napfény csak egyoldalú táplálkozás esetén okozott pellag­­rát. Olyankor, amikor az egyoldalú táplál­kozás következtében a nikotinsav és a B6-vi­­tarain együttesen hiányzott a szervezetből. Úgy vélem, hogy ennél keresve sem találnék jobb példát arra vonatkozóan, hogy milyen fontos szerepe van a betegségek megelőzé­sében vagy elhárításában a sokoldalú, he­lyes és egészséges vegyes táplálkozásnak, még akkor is, ha — mondjuk — a napozás­ról van szó. Mint ahogyan ma már a tudománytörté­net minden kétséget kizáróan bizonyítja azt is, hogy nálunk a pellagra mellett az angol­kór, s a skorbut, a beriberi nevű idegbeteg­ség, és egyes, vitaminhiányból eredő látási zavarok is elvesztették jelentőségüket — jó­részt éppen azért, mert vegyes étrendünk­ben minden szükséges vitamin megtalálható. Egy másik — sajnos még mindig aktuális — probléma a szúnyogcsípés. A különböző szúnyogriasztók többnyire jó szolgálatot tesznek a megelőzésben. Ami pedig a szú­nyogcsípések kezelését illeti, az égető, visz­kető érzést enyhíthetjük szódabikarbónából és néhány csepp vízből készült keverékkel. Gyakran használt enyhítő háziszer a kám­forhoz hasonló mentol is. Ma a fodormenta illóolajából vonják ki, alkoholban oldódik, és a hidegérző idegvégződésekre hat. Ez az oka a kezdeti égető érzést felváltó, nagyon kellemes „hűsítő" hatásának a bőrfelületen és a szájüregben egyaránt. A régi népi gyó­gyításban a mentateát izzasztó, szélhajtó és görcsoldó házigyógyszerként is használták. A szabadságok idején külön nyári ártalom a nyári gátlástalanság. Az év többi szaká­ban a körülmények bizonyos fegyelemhez szoktatják az embert, ami a nyár és a sza­badság fesztelenségében gátlástalansággá si­­lányodik, és a nyári öröm ürömmé válik. Az étel, ital mértéktelen fogyasztása, a ká­ros szenvedélyek már nemegyszer rontották el a nyaralás örömeit. A nyári könnyelműség és gondatlanság el­lensúlyozása legalább olyan fontos az egész­ség megtartásának terveiben, mint az őszi öltözködés, vagy a tavaszi vitaminellátás biztosítása. Buga doktor BÉLYEGGYŰJTŐKNEK ERESZ A BÉLYEGEKEN A megrendítő tragédia fájdal­mától kétségbeesetten zokogó anya, ölében élettelenül fekvő kisgyermeke, az ábra a Német Szövetségi Köztársaság egyik bé­lyegén, amelynek felirata: Előz­zük meg a közlekedési balesete­ket. A Niger Köztársaság Iskolai közlekedés elnevezésű bélyegé­nek képén gyermekeket a KRESZ-re tanítanak. A témakör­be tartozó sokmilliós példány­­számú bélyegek propagandaere­jét mind több ország postaigaz­gatósága igyekszik felhasználni, hogy a biztonságos közlekedésre figyelmeztessen és a tragikus balesetek bekövetkezésének ele­jét vegye. Ezek a miniatűr pla­kátok a KRESZ iskolai oktatásá­nál is hasznos szemléltető áb­rául szolgálnak, egyben a felnőt­tekhez is szólnak. Közlekedjünk óvatosan ! cím­mel a Magyar Posta háromszög­letű bélyegekből álló sort bocsá­tott ki. Az első címleten család megy át a zebrán. Felirata: az út­testen kijelölt átkelőhely bizton­ságosabb. Vigyázzunk a gyere­kekre! — szól az Intelem a má­sodikon, amelyen egy kisfiú az úttestre gurult labdája után fut, s közben autó elé kerül. A harma­dikon a gyalogjáró szélén átha­ladás előtt széttekintő anya áll, kislányával. Felirata: Mielőtt az úttestre lépsz, nézz körül! A sor hatását fokozta, hogy a posta két hónapon át ÓVATOSAN KÖZLE­KEDJÜNK! szövegű és villany­­jelzőlámpát ábrázoló bélyegzőt ütött a küldeményekre. A Szovjetunió Közlekedésbiz­tonság elnevezésű sorának egyik bélyegén forgalomirányító rend­őrt, a másikon autó elé gurult labdáját felvenni szándékozó gyermeket, a harmadikon két autó karambolját láthatjuk. Is­kolás gyerekek, vigyázzatok! fel­irattal bocsátott ki bélyeget a francia posta. Egy másikon pe­dig különböző jelzőtáblákat mu­tatott be. A Német Demokratikus Köztársaság bélyegén autó előtt rollerező gyerek az ábra. Alatta az intés: Az utca nem játszótér! Lengyel sor egyik címletén két szembejövő autó pásztázik. Fel­irata: Ne vakíts! A másik bélye­gen megvadult lovak vágtatnak a kocsival. Intelme: Lakott he­lyen óvatosan hajts! A harmadik bélyeg a jobbra tartó irányra fi­gyelmeztet. Játékos rajzú bé­lyegpárral igyekezett a gyere­kekre hatni a kubai posta. Az egyiken zebra sétál a sávos átke­lőhelyen, közben a farkával a mö­götte levő közlekedési lámpára mutat. A másikon egy mackó irá­nyítja a forgalmat. Hirtelen föl­­villanó reflektorfénytől megijedt gyerekek arca figyelmeztet oszt­rák bélyegen a kicsinyek meg­védésére. Svájci bélyegen a gyerekeik óvatosan körülnéznek, átmehet­nek-e a túloldalra. Holland bé­lyegen a tanító, japánon a rend­őr vezeti a gyerekeket az út­testen. Szíriai bélyegen kislány előtt hatalmas kéz szimbolizálja a szükséges oltalmat. Stilizál rajzú gyermekfigurák jelzőtáblá­kat visznek, azon az új-kaledó­­niai bélyegen, amely az iskolába tartó gyerekek védelmét kívánja propagálni. Amikor 1971-ben a Német Szö­vetségi Köztársaságban új KRESZ-t vezettek be, négyesm letti sorral is oktattak. Az egyik bélyegen a gyerekek közlekedé­sét biztosító rendőrt ábrázoló táb­lát láthatunk. Olyan sikere volt hogy újabb sort adtak ki, amely az álló akadályt jelző tábla kite­vésére, a szabályszerű előzésre és sávváltásra, a fényjelző haszná­latára figyelmeztet, míg a negye­diken zebrán áthaladó idős nő felemelt karjával jelez a közele­dő autónak. Az Egyesült Álla­mok bélyegén a közlekedési lám­pa tilos jelzésében Stop a közle­kedési baleseteknek! szöveg sze­repel. Pápua­ Új-Quinea-i bélye­gén bennszülött rendőr irányítja a forgalmat. Autókerék és fehér bot hívja fel svájci bélyegen­­ vezetők figyelmét, hogy különös gonddal figyeljenek a vakokra. Biztonság az utcai közlekedés­ben című portugál sor ábrái zebrán átkelő gyalogosok, bukó sisak, figyelem a gyerekekre biztonsági öv, vezetés ló látási vi­szonyok között, alkohol nélkül Osztrák bélyeg is ez utóbbira fi­gyelmeztet: egy pohárral is sok! Ezzel az intelemmel rövidesen NSZK-bélyeg jelenik meg. Ar­gentin sor is a közlekedési neve­lést szolgálja: Ügyelj a jelzőlám­pákra! Menj óvatosan! Közlekedj a zebrán! Ne veszélyeztess más vezetőket! — szólnak a feliratok. Inni vagy vezetni m­int francia bélyeg. Svédországban 1997-ben áttér­tek a jobb oldali közlekedésre. Az új rend érvénybe lépése nap­ján bélyegpár jelent meg. Ugyan­ilyen alkalomból Ghánában ki­adott bélyeg jelzőtáblájára be­rajzolták a jobbra tarts! irányt. Ezt a célt szolgálta Sri Lanka bé­lyege is. Még nagyon sokáig so­rolhatnánk az ötletes propagan­dabélyegeket, amelyek a világ minden tájáról származnak. Bi­zonyos, hogy számuk az ijesztő közlekedési baleseti statisztika miatt gyarapodik. Végül említsük meg, hogy néha a bélyegtervező művész rosszul oktatott. Japán bélyegen a köz­lekedési lámpa színsora nem fe­lülről lefelé, hanem balról jobb­ra halad. Olasz bélyegen viszont a lámpa piros jelzése alul van, holott a nemzetközi szokás sze­rint felül kellene lennie. A müncheni nemzetközi kiállításra megjelent NSZK-bélyegen olyan postaautó az ábra, amelyen az ajtó elhelyezése felcserélődött, s emiatt a vezetőnek az úttest felő­li oldalon kell be- és kiszállnia. Hajdú Endre HAJDÚ-BIHARI NAPLÓ - 1982. AUSUMTUB 14. KERESZTREJTVÉNY ÁBRÁND VÍZSZINTES: 1. Régi gö­rög mondás; folytatása a vízszintes 7. számú sorban (zárt betűk: E, S, M, K). 7. A mondás befejező része (zárt betűk: H, A, N, S). 12. Gyü­mölcs. 13. Telefonkészülék­típus. 15. Mértani test. 16. Belga város. 17. Jut. 19. Köz­ség Veszprém megyében (i.­­sz. 8373). 20. A falevél min­tázatával díszít. 22. Pihente­tett föld. 24. Kurír része! 25. Egyfajta hal. 26. Ízelítők. 29. Te meg­ő. 30. Kiejtett betű. 31. Római 501. 32. Gyakori jugoszláv névvégződés. 33. Szobra a budai Duna-parton áll. 35. Gyógyszertár. 36. Ki­rohan. 38. Kaliber. 40. Nem fel. 41. E hegy tetején tévéto­rony áll. 43. Tiltás. 44. Nap­szak rövidítése. 45. Operaéne­kesnő, a szegedi színház tag­ja (Teréz). 47. Brasov magyar neve. 48. Becézett Ádám. 49. Durva posztó. 50. A nagy va­rázsló. 51. Neves nótaköltőnk (1872—1930) névjele. 52. Mint a 29. számú sor. 54. Kő­szénszurokból előállított ve­­gyület. 57. Tea — németül. 59. Az SZTK elődje. 60. A tea alkaloidája. 61. Hamis. 62. .. .­vasi (szerencsejáték). 64. Értékes prém. 66. Íjakat tar­tanak benne. 67. Átvehető. 69. Titkon figyeli. 71. Fénymáz. 73. Régi pénzünk. FÜGGŐLEGES: 1. Aba Novák Vilmos elpusztult sze­gedi freskója. 2. Kézműves. 3. Nyelvtani kategóriák. 4. Síita tanokat követő moha­medán vallású arab. 5. A neo­­dim vegyjele. 6. Becenév. 8. Indulatszó. 9. Nyelvtani fo­galom (ford.). 10. Francia— belga folyó. 11. A fennálló rend ellen izgat. 14. Nigéria fővárosa. 18. „Esti ...” (Ko­dály Zoltán kórusműve). 21. Úgyszólván minden ételben van. 23. ... Crusoe. 26. Kinéz. 27. Kellem, báj. 28. Szovjet nemzetközi sakknagymester volt. 31. Francia táncdaléne­­kesnő. 34. A molibdén vegy­jele. 37. Mint az 5. számú sor. 39. Helyrag. 42. Dalmát szi­get. 46. A tetejére. 49. Légi szellem Shakespeare A vi­har című művében. 51. Szín­művész (parádés szerepe: Miska pincér a Csárdáski­rálynő című operettben). 53. Vályú. 55. Tíz — angolul. 56. Egyszerű gép. 57. Semmit sem ismer be. 59. München folyó­ja. 61. ötven százaléka. 63. Mesterséges nemzetközi nyelv. 65. Kiejtett kettős be­tű. 68. Cin. 70. Foghús. 72. Labdarúgó-trófea. Beküldési határidő: augusz­tus 24. E. B. AUTÓSOK-MOTOROSOK Új típusú akkumulátor A villanyautó karrierjét az eddigiek­ben erősen gátolták a rendelkezésre álló akkumulátorok kedvezőtlen tulaj­donságai. Így például az ólomakkumulá­torok túl nehezek, drágák, emellett önr súlyuk kilogrammjára számítva túl ke­vés energiát képesek tárolni. Mindezen túlmenően az ólomkészletek korlátozot­tak, csupán körülbelül 30 évre elegen­dők, így ha az ólomakkumulátorral haj­tott villanyautókkal akarnánk tömeg­méretekben a kőolajat helyettesíteni, csöbörből vödörbe kerülnénk. A legígéretesebb a jövő villanyautója szempontjából a nátrium-kén akkumu­látor, mely már sorozatgyártásra is al­kalmas. Alapanyagai olcsók és bősége­sen rendelkezésre állnak, így a nátrium a konyhasóban, a kén a piritben és a markazitban fordul elő. A nátrium-kén akkumulátor működé­sének sajátossága, hogy magas hőmér­sékleten, 300—350 Celsius-fok között üzemel. Ettől eltekintve, az ólomakku­mulátorral szemben csak előnyei van­nak. Így annál 30—50 százalékkal ol­csóbb, hatásfoka feltöltéskor és kisülés­kor körülbelül 10 százalékkal nagyobb. Azonos súly esetén négyszer annyi ener­giát tárol, mint az ólomakku, és az előb­bitől eltérően sem önkisülés nem fordul­hat elő, sem gázképződés túltöltéskor. Élettartama kétszerese az ólomakkumu­látorénak. Kilogrammonként 100 wattot képes leadni, míg a másik csak 60 wat­tot. Azonos súly mellett így arányosan erősebb villanymotor alkalmazható. A magas üzemi hőmérséklet sem ok­vetlenül hátrány. Olyan tökéletes hőszi­getelést igényel, hogy akár napokon ke­resztül is állhat a villanyautó anélkül, hogy a telepeket fűteni kellene. Balese­teknél a hőszigetelés lökéscsillapítóként szolgál. Közepes nagyságú gépkocsik esetén, benzinüzem mellett, egy tankolás 400 kilométer megtételét teszi lehetővé, a nátrium-kén telep egyszeri feltöltése 250 kilométerét. 40 kilowatt teljesítményű motort képes üzemeltetni, a gépjármű elérhető sebessége 130 kilométer órán­ként, és 7 másodperc alatt tud 50 kilo­­méter/óra sebességre felgyorsulni. A villanyautó élettartama általában jelentősen hosszabb, nem beszélve kör­nyezetkímélő hatásáról. Amíg egy szo­kásos benzinautó kilométerenként 40 gramm káros szennyezőanyagot bocsát ki, ugyanaz a villanyautónál az erőmű­vekben történő központi energiaterme­lésnek köszönhetően csupán 3 gramm. Lehetséges, hogy a nátrium-kén akku­mulátor más területeken is karriert fut be. Kifejlesztői szerint akár a csúcs­­terhelési erőműveket is feleslegessé te­heti. A szélerőművek áramának költsé­geit is csökkentheti. B. M.

Next