Hargita, 1968. február (1. évfolyam, 1-6. szám)

1968-02-23 / 1. szám

HARGITA Pártunk kipróbált, bölcs vezetésével újabb sikerek, a fejlődés magasabb csúcsai felé (Folytatás az 1. oldalról) melyek jobb kihasználásával fokoz­hatják a vállalatok gazdasági ha­tékonyságát, főleg az önköltségi ár csökkentése révén. Az e vállala­tokban dolgozó kommunistáknak, valamennyi dolgozónak, mindent el kell követniük azért, hogy me­gyénk faipari termékei magas mi­nőségi mutatóik révén versenyké­pesek legyenek a külföldi pia­cokon és becsülettel képviseljék a „Fabricat in Románia” védje­gyet. A hargitai és bajáni bányavál­lalatok pártszervezetei és műszaki vezetősége előtt az a feladat áll, hogy az össztermelési terv telje­sítésében elért jó eredményekkel párhuzamosan olyan konkrét in­tézkedéseket foganatosítsanak, a­­m­elyek lehetővé teszik a jövedel­mezőség fokozására tett vállalá­saik mielőbbi teljesítését. Pártunk és kormányunk gon­­doskodása révén már a közeljövő­ben nagyarányú beruházásokra kerül sor Székelyudvarhelyen, Maroshévizen, Gyergyóban, Csík­szeredán, Balánbányán és más helységekben. Ez m­egnövekedett igényeket támaszt minden egyes illetékes szerv elé, hogy azok már ősz, idejéb­e­n felkészüljenek va­­ennyi ipari és társadalmi ren­deltetésű objektum időbeni fel­építésére és használatba adására, a gazdasági hatékonyság maximá­lis biztosítására. Ezek felépítése révén újabb munkalehetőségek teremtődnek megyénk dolgozói e­­lőtt, tovább növekszik az életszín­vonal és nagyobb arányokban kapcsolódhatnak be az ország egy­séges gazdasági, politikai és tár­sadalmi vérkeringésébe. Jelentős feladatok megoldása áll előttünk a mezőgazdaság vonat­kozásában is. A megyei mezőgaz­dasági igazgatóság és a Terme­lőszövetkezetek Megyei Szövetsé­gének, valamennyi mezőgazdaság­ban dolgozónak megkülönböztetett figyelmet kell szentelnie a vidék mezőgazdaságának fő termékére, a burgonyára, valamint a nagy hagyományokkal rendelkező, de még jelentős kihasználatlan tar­talékkal rendelkező állattenyész­tésre. Ezeknek a kérdéseknek a megoldása és ennek érdekében a tavaszi mezőgazdasági teendők időbeni elvégzésére való alapos felkészülés a községi pártszerve­zetek, az MTSZ-ek vezető tanácsa, a GTA-k dolgozói figyelmének központjában kell hogy álljon. A politikai­ nevelő tevékenység magasabb szintre való emelése for­máinak és módszereinek további tökéletesítése, hatékonyságának fokozása terén is akad tennivaló. Az élettel lépést tartó, gazdag­ tar­talom kell áthassa ezt a tevékeny­séget, hogy az maradéktalanul e­­leget tegyen a dolgozók növekvő szellemi igényeinek. Megkülönböz­tetett figyelmet kell fordítani a dolgozók és főleg az ifjúság ne­velésére a szocialista hazafiság és nemzetköziség, a román nép és a vele együttélő nemzetiségek egy­sége és megbonthatatlan barátsá­ga, a párt és a munkásosztály, e­­gész népünk dicsőséges harci múltjának megismerése és ma­gasra értékelése szellemében. Erős, tapasztalatokban gazdag megyei pártszervezetünk van, az államhatalom helyi szerveiben fel­adataik magaslatán álló lelkes em­berek dolgoznak. Hargita megye dolgozói, a munkások, a földmű­vesek, az értelmiségiek az évek során számtalan tanújelét adták annak, hogy tántoríthatatlanul kö­vetik a Román Kommunista Párt bölcs politikáját és következete­sen küzdenek annak életbeülte­téséért. Határozottan állíthatjuk tehát, hogy rendelkezünk az ösz­­szes objektív és szubjektív ténye­zőkkel ahhoz, hogy maradéktala­nul megoldjuk az előttünk álló sokrétű feladatokat szeretett ha­zánk, Románia Szocialista Köztár­saság további fejlesztéséért, előre­haladásáért. és emlékeim... lytatás az 1. oldalról) nehézség nélkül karikázhassa­­ak, vagy roboghassanak jármű­­eikkel, a „kaptárokat“ és ka­­yaru­lat­okat eltüntették. A ház, ahol laktunk, szemben ott a szövetkezettel. Nem mesz­­­e tőlünk egy másik bolt. Szán­­kosan, nem tévedésből írtam le „bolt“ szót. Ez fedi az akkori jóságot. Napi szükségletét vá­­lsolhatta meg itt a falu népe, 10 meg amolyan kartonféléket, lémát, „melyeket“ stb. Mi gyer­mekek csak „bambucot“ vettünk, gy neveztük a cukorkát. A szent- Anos-kenyér........** fügeritka vividék volt K,«mason a gyerme­­kV^/'^fTornsagára. Néány évvel ezelőtt, amikor késő este a falumba érkeztem, rugódény fogadott. A falu áru­házinak kirakataiban csokoládé, konservek, rádió, motorkerékpár, r_ i teljes leltár­ helyett csakhogy ■niyit említsek. Másnap, kora analban meg késő délután, a evők, szülőfalum mezőgazdasági lelőszövetkezeteinek tagjai „szállingóztak“ mint gyer­mek krómban, hanem valósággal »»■adt*- Nagy változás- szegény szs helyett - a jómód tükröződik ilyen jó, hogy régi és új sbcceim ebben a sorrendben jzsolódnak.­yermekkori emlékeim közé póznak a téli, idényben rende­­műkedvelő előadások. Emlék­em, szegény édesanyám, aki gyike volt e rendezvények létre­­hozójának, mennyit bosszanko­dott, hogy a „községháza“ nagyt­ermében alig jut hely a két-két és fél méter széles színpadnak. A pikes fiatalság jó játékával pó­­olta a térhiányt s mi huncut­­■codva leskedtünk fel a színpadra. — Új emlékem, hogy a kultúr­­házban dokumentációs filmet néz­tem meg. Sajnálom, hogy nem láthattam egyetlen állandó szín­házunk kozmási előadását sem, no meg a mai műkedvelőket, de mindez csak azért maradt el, mert rövidre szabott látogatásom nem esett egybe pontosan egy ilyen rendezvénnyel. Öcsémnek meg nekem napi programom közé tartozott elmen­ni a postára és elhozni a „postát“, levelet, újságot. Szívességből, no meg apró kis ajándék reményé­ben, elvittük az újságot a „többi“ előfizetnek, is. Sokat nem kellett fáradnunk, mert a két kezemen megszámlálhattam őket. Folyóirat előfizető alig akadt. Később mint egyetemi hallgató eltűnődtem e­­zen. Mi volt az oka ennek? Per­sze nem lehet egyöntetű feleletet­ adni arra, hogy jó volt-e ez úgy vagy sem. — Ma már nehéz len­ne műkedvelő postásnak a laünk Kozma 9OOTv kel­­­éinistafci ■ folyóiratot... járainal* a. falu­mmezögazdasági..... .dolgma.... tanárokból, tanítókból, agrármér­nökökből, tisztviselőkből, egész­ségügyi alkalmazottakból és nyugdíjasokból álló értelmiségei. Nagy,, új élményem szülőfalumból hogy igen sok embert láttam könyvvel, folyóirattal, napilap­pal a kezében. Régi és új élményeim szülőfa­lumból nem férnek bele egy rö­vid visszaemlékezésbe. Szívből óhajtom, hogy az új élményeim száma egyre gyarapodjék. Erre most különösen nagy lehetőség van. A szocialista építés folytán hazánk. Románia Szocialista Köz­társaság virágbaborult fáját szü­lőföldem virágzó ága is ékesítette és ékesíti. Jelenleg Hargita me­gye dolgos népén múlik elsősor­ban, hogy a megadott lehetősé­gekkel éljen, s ezeket a további fejlődésben hasznosítsa. Ebben a munkában mi, az elszármazottak, de a vidék fejlődését mindig fi­gyelemmel kísérők tiszta szívvel támogatjuk. ,tel lesz gazdagabb, múzeuma pe­­dig tágasabb épülethez juthat, m­a az itt folyó sokoldalú műn­khöz (ennek csak egy részét je­­sítik­ a régészeti kutatások, de­­ mást érik a képzőművészeti újítások is), feltétlenül szüksé­­gek látszik. Gyerg­y­ószen­tmiklós múzeumá­­nak gyűjteménye elsősorban kö­­zépkori és néprajzi jellegű. Tör­­énelmi anyagának jelentős része a szárhegyi kastélyhoz kapcsoló­­dk. Nem csoda, hiszen a környék ltkossága évszázadokon keresztül . Lázár grófok jobbágya volt a Maroshévíztől Csíkszentdomokosig, ők emelték a kastélyt is, még 450 körül, mint lakótornyot, a­­mely a XVIII. század közepéig abbször átépült, bővült és csinp­­odott míg végül szinte minden e­­rtészeti stílus nyomot hagyott raj­­a. Díszítőelemei között, falfestmé­­yeinek ornamentikájában gazda­­gn megtalálhatók ugyanazok a né­­■i motívumok, amelyeket a székely­épművészet is használ. A szár­­egyi kastély (illetve Lakótorony e­gyébként ősrégi, még a bronz érszakból származó település hé­jyén épült, ezt bizonyítja, hogy a­astély környékén végzett ásatá­­ok a legkülönbözőbb történelmi érszakokból hoztak felszínre ér­ékes leleteket. Ebből a gyergys­­zentmiklósi múzeum raktárai m­ategy nyolc köbméternyi kerá­miaanyagot őriznek, de a múzeum gazgatója, Kovács Domokos és Tarisznyás Márton muzeológus ecslése szerint legalább még­nnyire lehet számítani, mire k­astély helyreállítása befejeződik, 970-ig. Mindez ebben a pillanatban csak raktári, illetve leltári anyag, mert amíg a múzeum átrendezése — gyűjteményének alapvető jel­lege szerint — be nem fejeződik, termeiben csak időszaki kiállítá­sok kapnak helyet. (Vasárnap, február 18-án nyílt meg éppen Imets László fametszet- és akva­­rell, valamint Molnár Kálmán fénykép-kiállítása). De kívánatos volna, hogy ez az átrendezés mi­nél előbb meg is valósuljon, és közönség elé kerüljön a gyergyói múzeum állandó gyűjteménye is, amely híven tükrözhetné Gyer­­gyó gazdag, a parasztfelkelések sorozatán át a munkásmozgal­makig terjedő történelmi hagyo­mányait. Ez azért is nagyon fon­tos, mert a történeti emlékeken és adatokon túlmenően igen je­lentős népi hagyomány is fűződik Szárhegyhez (például az 1657-es tatárbetörés, azaz a ditrói Puskás Klára és a szárhegyi, vagy gyer­gyói Gábor deák szervezte ellen­állás szájhagyományai, de ma is látható Szárhegy és Ditró között a halom, amelyet a székely pa­rasztok a győzelem emlékére e­­meltek), továbbá Both­ várához, vagy a Pricske-tetőhöz, amely székely és román parasztok­­sza­badságharcainak, felkeléseinek emlékeit őrzi (a pricskei osztrák katonai határállomás egykori ok­iratai is a múzeum gyűjteményé­­ben vannak, a múzeum épülete pedig a határőrség zászlóaljpa­­rancsnoksága volt). De éppen ilyen érdekes a gyer­gyói múzeum néprajzi anyaga, a­, mely az itteni lakosság ősrégi foglalkozásainak — elsősorban a fakitermelésnek és pásztorkodás­nak — sokféle eszközei közül őrzött meg ritka darabokat, illet­ve e foglalkozások történetét vol­na hivatott bemutatni régi időktől máig. De amíg a múzeum állan­dó­­ gyűjteménye helyére, azaz ki­állítási terembe nem kerül, addig csak lappangó anyagnak számít... 3. A székely­udvarhelyi múzeumról sokszor és sokan megírták már, hogy megfelelő helyiség híján, a művelődési ház pincéibe szorulva, nem töltheti be azt a szerepet, amelyre hivatott­ és képes vol­na. A múzeumban most látható kiállítás, amely a dákok történe­tét mutatja be huszonhat táblán és néhány értékes eredeti lelet­tel, még így is sok mindent el­mond arról a jelentős munkáról, amelyet a múzeum és igazgatója, Ferenczi Géza végzett az utóbbi évek folyamán. A múzeumigaz­gató, kitűnő régész lévén, a Szé­­kelyudvarhely környékén folyó ásatásokról 1966-ban Prágában előadást is tartott, különös tekin­tettel az 1960—61-ben Bögözön végzett ásatásokra, amelyek so­rán jelentős csiszol­tkőkorszak­­végi települést tártak fel. Az Ud­varhely környéki ásatásokra ér­dekes volna részletesen kitérni, de foglaljuk össze csak ennyiben: mintegy harminc, teljesen új, a régészeti szakirodalomban isme­retlen települést tártak fel és kö­rülbelül húsz település keltezését helyesbítették. A múzeum anyaga egyébként négy részre osztható: van termé­szetrajzi, történelmi, népművé­szeti és képzőművészeti gyűjte­ménye. Az egykori udvarhelyi kollégium gyűjteményéből a nép­­művészeti részt érte a legkevesebb károsodás az idők folyamán: bo­kálnok t.ónyárn.Sz­­­ónfi VTZT századi­ kályhacsempék, fafarag­­ványok, népi kovácsmunkák nagy számmal találhatók a múzeum gyűjteményében, amelyet az utób­bi tíz évben bőségesen egészítet­tek ki textilneművel. Gazdag a múzeum levéltári anyaga is: a XVI. század végétől kezdődően mintegy 1500 oklevelet őrzött meg, s ezek nagy része az udvar­helyi céhek (fazekasok, csizma­diák, ácsok) életére vonatkozó igen értékes forrásmunka. (Eddig egy államvizsgadolgozat készült belőle). Sok ritka érték található az éremgyűjteményben is, amely mintegy 1300 darabra tehető, eb­ből körülbelül 650 arany- és ezüst­érem. Legértékesebb talán az a VI—VII. századból származó hét darab bizánci érme, amely 1838- ban került elő a Firtos-hegy ol­dalából. Van azután a múzeum nem lát­ható értékei között nyolc Bara­­bás-festmény (Barabás Miklós két évig járt az udvarhelyi kollégium­ba), néhány XVIII. századi isme­retlen festőtől származó kép, to­vábbá... de ne folytassuk. Udvarhelyen napjainkban is jelentős művészcsoport tevékeny­kedik (festők, szobrászok, akva­­rellisták: Maszelka János, Szé­kely József, Orbán Áron, Veres­­tói Árpád, Sepsi Lajos, Nagy György, Rosier Károly, Teleki József), akik ilyenképpen szintén nehezen jutnak kiállítási terem­hez. Fejezzük be tehát ezt a mú­zeumi őrjáratot azzal a kívánság­gal, hogy a jelentőségében meg­növekedett Székelyudvarhely vár­ható fellendülése az elkövetkező években remélhetőleg egy új, mo­dern múzeumépület felépítését is magával hozza.­ ­ K­AGLIR MARTA 2. A folyószámla sosem üres Egyenlegek, számlák, alá­írás... A MTSZ pénzforgalma akár egy nagyüzemé. Tízezrek mennek ki, tízezrek jönnek be, de a bank-folyószámla sosem üres. És a pénztárnoknak sok a dolga. Most télen is, amikor lényegében tart a holtszezon. A taplócai MTSZ havonta oszt pénzelőleget. Télen is, amikor a bevétel minimális. De mi­ből? Hitelt már a tavaly sem vettek igénybe ... . Felsorolhatnánk, persze, hogy miből mennyi folyt be, hogy mit hozott a tej, hús, a zöld­ség vagy éppen a mellékgaz­daság. A végösszeg milliókat várató,­ valamit azonban nem fejez Uh -1—neaui gazdálkodás művészetét, abnnak­ a tudo­mánynak. «... »elismerését és megértését, ahogyan a pénz­zel gazdálkodni kell. Nos, eh­hez értenek a csíktaplócaiak és ennek ismerete is nélkülözhe­tetlen feltétele a jó gazdálko­dásnak. Átnézem a tavalyi mutatókat. A hozamok jók, de van MTSZ ahol értek el na­gyobb átlagot is- A pénzt vi­szont kevés helyen forgatták jobban, hatékonyabban. Hadd­­mondjuk el, hogy az elmúlt évben a munkanapokra folyó­sított készpénz 18 lejt tett ki, egy lejjel többet mint aho­gyan azt tervezték, a munka­egységeket pedig 31 lejjel szá­molták el. (Egy értékes vetü­­­lete a kérdésnek, hogy a jó pénzgazdálkodás a természet­beni javadalmazás részarányát is enteljesebben emelte). Jó lenne, hasznos lenne a taplócai példát máshol is utá­nozni. Esetleg túlszárnyalni! FLÓRA GÁBOR Ropják a láncot, jókedv a színpadon - új műsort próbálnak a csíkszeredai Készruhagyár műkedvelő együttesének táncosai. Új gyár születik Székelyudvarhelyen Forrásvidéket elhagyva a Nagy Küküllő gyors iramban ereszkedik alá Udvarhely felé, s átszelve a helyiek által Bereknek nevezett tisztást érkezik el a városhoz. A városnak ezen a részén az utóbbi években a folyó mindkét partját átfogó ipari központ fejlődött ki: egyik oldalon az Erdőgazdálkodási Vállalat, a másikon a műszaki fel­szereléseket gyártó üzem. 1967 de­cemberében itt új jelentős ipari létesítmény „születési bizonyítvá­nyát“ jegyezték fel: megkezdődtek egy korszerű cérnagyár építési munkálatai. A felépülő gyár újabb lendületet hoz országunk egyre gyorsuló gazdasági vérkeringésébe, erőteljesebben bekapcsolja Szé­kelyudvarhelyt a gazdasági poten­ciál növelési tényezőinek láncola­tába. Cérnagyár! Időzzünk el egy pil­lanatra ennek gazdasági-pénzügyi fontosságánál, hiszen első látásra másodrendű, kevésbé jelentős ipa­ri egységnek tűnhet. De egy álta­lános felmérés — bármennyire is hézagos legyen az — az ellenkező­jéről győz meg. Miért? Konfekció­iparunk rohamos fejlődésével és a fogyasztók megnövekedett mennyiségi és minőségi igényeivel már jó néhány éve nem tud lé­pést... tartani országunk egyetlen, cérnagyára, a talmácsi cérnafoné­­ra. Bi&H. ., utóbbi időben behoza­talra is sor került. A szükségletek­ről lévén szó, illusztrálásképpen megemlítenénk, hogy csupán az udvarhelyi Konfekciógyárban é­­vente 175 millió méter cérnát használnak fel, amelynek értéke meghaladja az 1 millió lejt. Ezért olyan jelentős nemzetgaz­dasági szempontból a székelyud­varhelyi cérnagyár életre hívása, amely egyébként a behozatalt is fölöslegessé teszi. Ehhez még csak annyit kell hozzáfűzni, hogy egyik legnagyobb ilyen gyárunk lesz, technológia vonalai világszínvona­lat képviselnek. A beruházási ala­pok értéke meghaladja a 255 mil­lió lejt, amelynek hozzávetőlegesen 35 százaléka még ez évben való­sággá válik. A 31 ezer négyzetméternyi te­rületet elfoglaló gyár a tudomány és a technika legújabb vívmá­nyainak felhasználásával épül, a tervező gondoskodott a legkor­szerűbb építési módszerek, kivite­lezési módozatok gyakorlati alkal­mazásáról. A zárt termelőcsarno­kokban automata mikroéghajlat­­berendezés (állandó hőmérséklet, nedvességtartalom stb.) teremti meg az igényes technológiai folya­mat követelte feltételeket és a mesterséges fényforrásokkal együt­tesen biztosítja az optimális mun­kakörülményeket. Természetesen egy ilyen nagy­szabású munkálat zökkenőmentes és gyors kivitelezése megfelelő ,technikai lehetőségekkel rendelke­ző építő vállalatot igényel, vala­mint a tervező, az építő és a meg­rendelő munkájának szoros egybe­hangolását. A munkálatokkal a brassói 5. számú Építkezési Trösz­töt bízták meg, amely éppen a fenti követelményekkel összhang­ban külön építő csoportot szer­vezett Székelyudvarhelyen. A mű­szaki kivitelezési tervek javarésze elkészült, s a megrendelő és az építő elégedetten nyilatkozik ezek minőségéről. Más szóval eleve megvannak az optimális munka­végzés konkrét előfeltételei. A mű­ködésbe helyezés határideje 1969 december 31, a beruházás gazda­sági hatékonyságát pedig meg­győzően szemlélteti az érték más­fél éves visszanyerési időtartama. A gyár termelőkapacitása évi 2.000 tonna cérnaféle, amelyből 500 ton­na szintetikus, 1.500 tonna­­pedig gyapotcérna. Külön kell szólnunk a gyár szo­ciális-városrendészeti jelentőségé­ről. Ugyanis üzembe helyezése következtében több mint 2000 sze­mély állandó foglalkoztatására nyílik lehetőség. A magas szakké­pesítésű munkások kiképzése már­is megindult a sepsiszentgyörgyi és talmácsi szakmai iskolákban. Városrendészeti szempontból a gyár megoldja a város ivóvízel­látásának rég vajúdó kérdését, és módot teremt a szennyvíz leveze­tési­ csatornahálózat gyakorlati ki­vitelezésére. A rohamosan fejlődő, gazdasá­gilag egyre inkább megerősödő municipium életében nagy fontos­sága van­ tehát a cérnagyár fel­építésének. Lényegesen hozzájárul majd a város iparának további fel­lendítéséhez és hazánk ipar­ilag fejlett városainak méltó társává lépteti elő Székelyudvarhelyt. HECSER ZOLTÁN SPORT •SPORT • SPORT • SPORT • SPORT Munkatársunk mikró-sportinterjúja Ferencz János sportmesterrel, a Hargita megyei TSU elnökével Méteres havat és csípős hide­get hozott február megyénk spor­tolóinak. Most aztán igazán nem panaszkodhatnak sem sízőink, sem jégkorongozóink. És mégis, lany­ha, jelentéktelen baráti mérkő­zéssel kezdődött a hét. A csíksze­redai Lendület mérte össze ere­jét a gyergyószentmiklósi testvér­­csapattal. Tényleg „testvérek kö­zött“ folyt a mérkőzés, alig volt néző. Bár a gyergyóiak kikaptak, mert sok jó helyzetet kihagytak, a csíkszeredaiak sem erőltették meg magukat technikás csapat­játékkal. Érthető, hogy jogos aggódással kerestük fel a megyei TSU elnö­két, Ferencz János sportmestert: — Csak nem folytatódik így to­vább? Mit várhatunk a következő napokban? — A csíki jégkorongcsapat most készül Bukarestbe az országos bajnokság III. fordulójára. Ke­ményen edzzünk, mert ha nincs is reményünk a második helyre, a Dinamo és a Steaua „lábhosz­­szal“ vezet, veszélyeztetve látjuk tisztes harmadik helyünket is. A kolozsvári diákcsapat, amely meglepetésszerűen feljött az utóbbi időben, csak egy ponttal van­­mögöttünk. Ami pedig a helyi újdonságokat illeti, ha az idő közbe nem szól, pénteken kezdődik a nemzetközi gyorskorcsolyázó verseny Csík­szeredában. 1951 óta ez az első nemzetközi verseny, amelyet me­gyénk székhelyén tartanak. Ért­hető, hogy nagy érdeklődéssel várjuk vendégeinket. A budapesti Petőfi klubcsapat hármasa — Tölgyesi, Kutas, Gulyás — már meg is érkezett, várjuk a lengye­leket és a németeket. Hargita me­gye színeiben Tasnádi Marika, a gyorskorcsolyázás abszolút orszá­gos bajnoka és a 17—18 évesek csoportjából Antal Hona, az idei gyorskorcsolyázó verseny abszolút bajnoka indul. — Hogyan őrzik és ápolják az idén a megyei sísport hagyomá­nyait, milyen kezdeményezésekre számíthatunk? — Egyelőre csak a megyei baj­nokságról beszélhetünk, amelyet 25-én tartunk, Gyergyóban. Futó- és ugró versenyt szervezünk, az udvarhelyi, Csíkszeredai és gyer­gyói csapatok részvételével. A bajnokságon a brassói Dinamo legjobb ugrói is bemutatják tudá­sukat. Kapu előtti parázs jelenet... Sok hasonlót szeretnénk látni a jövőben a megyénket képviselő gyergyói, udvarhelyi és csíkszeredai jégkorongcsapatok részéről, ámde úgy, hogy utána felzúghasson a fiaink eredményes játékát köszöntő taps. Hisszük, hogy a „kemény edzések”, korongozóink lelkes, kollektív játéka meghozza majd a szurkolók, mindannyiunk által várt eredményeket. A játékosoknak, r.- „I..,T Tíl farH.,1.',i-i,,—i.-Zl—_»­-----. I..'.,.. ‘ TELEVÍZIÓ PÉNTEK, február 23 17,30 — Orosz nyelvlecke; — 18.00 — Turisztikai adás, a közúti forgalom híradója; — 18,30 — Gyermek- és iskolás­­műsor; 19,30 — Esti híradó, időjárásjelentés; 20.00 — Zenei stúdió. Az opera megjelenése és elterjedése; 20,35 — Nyi­tány a Dunán — filmriport; 21.00 — Reflektor; 21,15 — Sztárparádé (A brassói Köny­­nyűzene Fesztivál előkészüle­teinek keretében); 21,35 — Vi­dám vasárnap (A Magyar Te­levízió játékfilmje); 22,40 — Éjszakai híradó. RÁDIÓ PÉNTEK, február 23 BUKAREST I. MŰSOR: 8.25 Corneliu ’ Poenaru szaval — 9,55 Film­dalok — 10,10 Orosz nyelv­lecke — 10,45 Ion Hartulary Darclée szerzeményeiből — 11,15 Valentin Teodorian ope­ra áriákat énekel — 12,00 A bukaresti Nicolae Balcescu Mű­velődési Ház népi zenekara ját­szik — 14,50 Tíz perc Rita Pa­­vone-val —­ 15,15 Művelődési szemle: Falusi­­könyvhónap —• 15,45 Dan Spataru énekel — 17,15 A haza szolgálatában — 18,15 Richard Oschanitzky da­laiból — 20,40 Nyilvános ve­télkedő — 21,00 Könnyűzene: Fesstiválok fesztiválja — 22,30 Hazafias szavalatok. II. MŰSOR: 7,39 Táncok fú­vószenekarra — 8,35 Folklór­­műsor — 10,17 Rádiószínház: Lev Tolsztoj: Anna Karenina című regényének rádióváltoza­­ta — 15,00 Részletek román operettekből — 17,40 Adás filmklubok részére — 18,10 Híres román muzsikusok: Geor­­ge Stephanescu — 19,30 Sza­valatok Emínescu költeményei­­ből •— 22,15 Képzőművészet, szemle. MAROSVÁSÁRHELY. 5- 5,30; román nyelven: Hírek tudósítások. Népi muzsika, éne­kel Maria Moldovan. Munka­lendület és­­munkateljesítmény: 5,30—6,15; magyar nyelven: Hí­rek, tudósítások. Könnyűzene elektromos hárfán. (A­s­­ihaaifa­ tán. A tudományos kutatók te-, tevékenységéről­ — újra­vé­­­tel. Népi táncmuzsika. 13—13,30 magyar nyelven: Operettrészle­­tek. Az otthoni műszak. 16,IS­ZT, magyar nyelven: Hírek, tu­dósítások. Zenés posta. Ipari krónika: A technológiai vonal korszerűsítése a Vlahicai Vas­üzemben. 17—18; román nyel­ven: Hírek. Népdalfeldolgozá­sok. Ifjúsági műsor: Nevelő­munka az ifjúság körében. Ze­­ ne. MOZI 23. PÉNTEK Csikszeredai Hargita filmszu­ház: Veszélyes terepen­­ és II. rész). Gyergyói Miorita filmszínhá Ki akarta megölni Jessie-t! Maroshévizi Muncitoresc finn színház: Az inka végrendelet Udvarhelyi Muncitoresc finn színház: Jutalom. Galóc­si Bradus filmszínház: A három nővér Gyergyócsomafalvi Cultura filmszínház: Sok sikert Char­lie! Balánbányai Mineral filmszín­ház: A Vörös Zászló balladái Madéfalvi Feroviarul filmszín­ház: Az ég és a pokol Vlahicai filmszínház: Az arkansasi aranyásók Borszéki Izvorul filmszínház: A kürt románca Borsec filmszínház: Az elveszett levél Tusnádfürdői Oltár film­színház: Ha te nem vagy .. Székelykeresztúri Progresus filmszínház: Gyilkosok a vas­úti fülkében IDŐJÁRÁS További felmelegedés, ned­ves idő várható. A hőmérsék­leti értékek mínusz 4 — plusz 2, nappal plusz 4 — plusz 1 Celsius fok. A hegyvidékekor reggeli fagy. PRONOEXPRESSZ Az 1968. február 21-i húzás nyerőszámai: I. húzás: 18, 46, 25, 2, 39, 27, 20, 10 Nyereményalap: 548.562 lej. II. húzás: 36, 43, 1, 48, 9, 27, 49, 42 1 n r. • A AQ QQQ iTxv«,.

Next