Hargita, 1971. február (4. évfolyam, 26-49. szám)

1971-02-02 / 26. szám

1971. FEBRUÁR 2. KEDD SPORT-SPORT-SPORT-SPORT-SPORT VÉGET ÉRT A NEMZETKÖZI JÉGKORONGTORNA CSÍKSZEREDÁBAN Fedett műjégpálya Csíksze­redában! A tény maga többet jelent az egyszerű kijelentésnél, hi­szen pártunk és államunk gon­doskodása eredményeként, va­lahol az ország területén — és nem véletlenül Csíkszeredában — sportéletünk fejlődését hiva­tott korszerű létesítmény készült el és készül a továbbiakban. Úgy érzem, valami szimbolikus je­lentése van ennek. Mert a Hargita környéke, ahol az ősöktől örökölt keménységet, alapos munkát megszokott em­berek élnek, a hazai jégkorong bölcsője ringott. Annak a cso­dálatos, férfias, mozgékony já­téknak, amelyet nemcsak eszté­tikailag szeretünk, hanem e ket­tősség harmonikus egyesülésé­ért. Ha emlékezetem nem csal, Csíkszereda környékén közel Bukarest csapata nyerte a román Jégkorong­szövetség Kupáját 4.Szófia: A FELAJÁNLOTT KUPÁK NYERTESEI A legjobb kapusnak felajánlott kupát a bukaresti csapat kapusa, Dumitras Constantin nyerte. A torna legjobb hátvédjének a 2-es szám­mal játszó pozsonyi Kecka Eduárd bizonyult, míg a legjobb csatárnak kijáró trófeát a budapesti Bálint Attila (13-as számú játékos) érde­melte ki. Hadd mutassuk be röviden a torna legjobb játékosait. Dumitraș Constantin - 25 éves. 17 éves korától kezdett jégkorongoz­­ni a Bukaresti Constructorul sport­egyesületnél. Első pillanattól a ka­pus posztját választotta. 1964-től­­ egy év kihagyással válogatott. Egye­sülete: a Bukaresti Dinamo. Kecka Eduárd — a Popradi LVS (másodosztályú csapat) játékosa. 22 éves, 1962-től jégkorongozik, többször került be a szlovákiai má­sodosztályú csapatok válogatottjába. Bálint Attila — 23 éves. 1961-ben az NDK-ban ismerkedik meg a jég­koronggal. 1965-ben - egy évvel ha­zatérte után — már nagyválogatott. Az Újpesti Dózsa játékosa. Vasárnap este elcsendesedtek a lelátók, kiürült a Csíkszeredai mű­jégpálya, az ötnapos nemzetközi torna színhelye, ahol első ízben lát­hatott márkás együtteseket, heves összecsapásokat a helybeli közön­ség. Talán nem is tudjuk felfogni e rendezvény jelentőségét, hiszen mindamellett, hogy az utóbbi he­tek egyik legjelentősebb hazai sporteseménye volt, talán első ízben történik meg, hogy Csíkszereda kap­ta egy nemzetközi turné rendezésé­nek jogát. Becsülettel helytállt a város, a Csíkszeredát szervezők, a lelkes szurkolók­­ a csapatok pedig tudásuk legjavát nyújtották, egy­aránt láthattunk szép és kemény holkit, gólzáport és szoros küzdel­met. Az alábbiakban hazai és kül­földi sportvezetők, edzők nyilatkoz­nak a jól sikerült jégkorong-tornáról, a csapatokról és rendezésről. MILITARU VASILE, a Román Jég­korongszövetség főtitkára: A világbajnokságra készülő vá­logatottunk szempontjából rendkí­vül fontos volt a Csíkszeredában megrendezett torna, ahol többek között megismerhettük a C-csoport egyik legerősebb képviselőjét, a magyar válogatottat. Az edzők, itt láthatták legjobb jégkorongozóink sebezhető pontjait, a csapatjáték hibáit és a hátralévő időszakban ezek kiküszöbölésére fektethetik a hangsúlyt. Komoly felkészülésre van szükség a továbbiakban is, ugyanis a nemzetközi szakvélemény szerint a Hollandiában sorra kerülő C-cso­port színvonala magasabb lesz az 1966-67-es évek B-csoportjáénál. Elismerően kell szólnom a ren­dezésről, a lelkes közönségről, a­­kinek ezúttal megígérem, hogy szá­mos, nemzetközi találkozót, tornát fognak a műjégpályán rendezni, a­­melyeken csak tovább fejlődhet, e­­rősödhet a Csíkszeredai csapat, mi­közben nemzetközi játéktapaszta­latra tesz szert. Ez alkalommal, ha eredményben nem is,­de játékban, küzdőszellemben többet vártunk a helybeliektől. Remélem, hogy foko­zatosan kinövik magukat, és egy­két éven belül — a hagyományokhoz híven — már ők is beleszólhatnak egy ilyen torna helyezéseibe. CZÁKA ZOLTÁN, a román jég­korong-válogatott edzője: Talán mondanom sem kell, a legjobbkor jött ez a torna. Ková­csolódott a válogatott, kidolgozott és már jó ideje gyakorolt taktikai el­képzelések megvalósítását mérhet­tük ezúttal le, különösen a bra­tislavai és budapesti csapatok el­leni találkozókon. Javulást látok játékosaim formáján, ezt föltétle­nül még fokoznunk kell, a véde­lemmel nincs baj, a csatársor e­­redményességén még vannak csi­­szolnivalók. Ebben az idényben in­kább a taktikai felkészülésre fek­tettük a hangsúlyt, ily módon siker­ vélemények, nyilatkozatok a tornáról vllt idegenben legyőznünk a ju­goszlávokat, és úgy érzem, ennek köszönhetjük mostani első helyezé­sünket is. JAN MITOSINKA, a bratislavai csapat edzője : Rendkívül meglepett és jól esett a csíkszeredaiak vendégszeretete és nem utolsó sorban lelkesedése a hokiért. Talán még Csehszlovákiá­ban sem tapasztalható - a lakos­ság arányát figyelembe véve - ek­kora odaadás, rajongás e sport­ágért. A legjobban a román válo­gatott tetszett, minden bizonnyal visszajátssza magát a B-csoportba. A Csíkszeredai csapat, a mi színvonalunkhoz mérve, harmadik ligás szinten mozog, de ezen a tornán tisztesen küzdött. ,­AKABHÁZI LÁSZLÓ, a magyar válogatott edzője: Az igazat megvallva, irigylem a Csíkszeredáinkat. A műjégpályáért. Nekünk az egész országban nincs fedett jegünk, s így nem csoda, hogy az utóbbi években — bár 100 éves hagyománya van — visszaesett a magyar jégkorongsport, talán ez­zel a gárdával tudunk valamit kez­deni, csak az a baj, hogy nincs védelmünk, a kapusok mentenek, a­­mit tudnak. Célunk bekerülni a B- csoportba a nagyon jó képességű, korszerű hokira törekvő román vá­logatott mögött, akiktől - ezért marad emlékezetes számomra a Csíkszeredai torna - tizenöt év után először sikerült pontot sze­reznünk. Ki kell emelnem a román csapat védelmét, amelyik Dumit­­raş­sal az élen, magasan kiemel­kedett, és ha a csatársoruk is el­éri ezt a szintet, a B-osztályban is megállják a helyüket. A Csíksze­redai csapatról csak annyit: még nem tudták felmérni, milyen kitű­nő lehetőségeik vannak, nagyobb hangsúlyt kell fektetniük a csapat­játékra. VALENTIN KALEV, a szófiai u­­tánpótlás-válogatott edzője: Az a véleményem, hogy ezt a tornát mindig Csíkszeredában kel­­ene megrendezni, s ez nemcsak a helybeli, hanem a román jégko­rong-sport jövőjére nézve is fontos. Mi nem pontszerzési reményekkel jöttünk ide, bár elég nagy gólará­nyú vereségeket szenvedtünk, so­kat tanultunk az öt nap alatt. A románok szép és minde­mellett e­­lég kemény hokit művelnek, a csa­patban megfelelő az arány az idő­sek és fiatalok között. A csatárok azonban többet kellene adogassa­nak, ez a korszerű játék elengedhe­tetlen feltétele. A Csíkszereda­iakat még Szófiából ismerem, eléggé in­gadozik a formájuk, egy-egy harma­­dot jól bírnak, de aztán leállnak. Hiányos a csapatjátékuk, pontatla­nok a lövéseik. Látom, utánpótlás van elég, és nem telik el sok idő, ismét innen kerülnek ki országuk legjobb jégkorongozói. STEPHAN BASTUGA, csehszlová­kiai, nemzetközi játékvezető : A csarnokról szeretnék elsősorban szólni: mint szakember , „civilben" építész vagyok - csak azt mondha­tom, monumentális csarnok, építé­szeti remekmű, messzemenő gondos­kodás eredménye. Mint játékvezető csak megelégedésemet fejezhetem ki, nagyon érdekes, színvonalas volt a torna. Erőpróbát jelentett számom­ra is, hiszen ebben az évben let­tem nemzetközi játékvezető (Cseh­szlovákiában 2000 körül mozog a jégkorong játékvezetők száma, ebből 26-an vezetnek első osztályos talál­kozókat és csak kilencen nemzet­közi mérkőzéseket). Román kollégá­im közül ki kell emelnem Cornel Sginca és Tasnádi György nemzet­közi játékvezetőket. Lejegyezte: Morvay Zoltán 3 1 0 33- 57 5.Csíkszereda 4 0 0 4 7-39 0 A TORNA VÁLOGATOTTJA A jelenlévő szakvezetők, edzők, újságírók szavazatai alapján ösz­­szeállították a Csíkszeredai torna válogatottját. Dumitras (Bukarest) Kecka (Bratislava) Tureanu (Bukarest) Bálint (Budapest) Holicsek (Bratislava) Basa (Bukarest) A FAIR PLAY (SPORTSZERŰSÉG) KUPA EREDMÉNYEI A legsportszerűbben játszó együttesnek felajánlott kristályserle­get Bukarest csapata nyerte. A táblázat megállapítása a következő­képpen történik: induláskor mindegyik csapat 200 pontot kap, amiből levonják a büntetőperceket és hozzáadják a lőtt gólok számát. A Fair Play táblázata: 1.Bukarest4 2.Bratislava4 3.Budapest4 Varga Dezső, Bukarest csapatának kapitánya átveszi a kupát 1. Menyhárt (Budapest) 2. Bálint (Budapest) 3. Fodorea (Bukarest) 4. Basa (Bukarest) 5. Mészöly (Budapest) 6. Varga (Bukarest) 7. Korvin (Bratislava) 8. Horváth (Budapest) 9. Skokan (Bratislava) 10. Boldescu (Bukarest) GÓLLÖVŐLISTA Gólok 8 5 4 2 3 3 5 4 3 3 Gólt jelentő átadások 4 2 3 5 3 3 1 1 1 Pontok 12 7 7 7 6 6 5 5 4 4 Mérkőzések Számbelileg 3 0 1 22-136 2 1 1 32-185 1 0 3 14-332 Büntetések U D O o C száma (2­, 5­ és 10 perces) CL ( U)o CL 1.Bukarest 4 121 — 29 33 204 2 Bratislava 4 16--32 22 190 3.Budapest 4 16-1 42 32 190 4Csíkszereda 4 13— 2 467 161 5.Szófia 4 252 70 14 144 A torna győztese­­ a bukaresti csapat Hazatér a jégkorong félévszázada jégkorongoznak. Valaki szellemesen meg is je­gyezte egyszer: „Itt a gyermekek korcsolyázni tanulnak­, meg elő­ször, és azután ... járni". Le­het, hogy nem éppen így van, de a háború után, amikor a román sport új szakasza kez­dődött , a jég­arénákat csíki ütők uralták. Innen emelkedtek ki a híres Incze-testvérek, indult útnak Czáka, Ferencz, Puskás, a Szabó-testvérek, Varga, Bíró, Kalamár, Basa és még nagyon sok palánk-korifeus. Közben csíkiak — játékosok és szurkolók — a lehelet­ fagyasztó kegyetlen hideggel viaskodtak, vagy szomorodtak el a hirtelen felmelegedő, a jégpályát sima­­vízű tóvá varázsoló, enyhe szel­lő érkeztekor, figyelvén és kö­nyörögvén az elemeknek, küld­jenek­ már­ egy kis hideget. Aztán, amikor Bukarestben megjelent az első ammóniák­­alkotta műjégfolt, valóságos játékosvándorlás kezdődött a főváros felé. Csíkszereda elvesz­tette az erejét, de nem a lel­kesedését. Igyekezett, harcolt, minden csepp hideget kihasznált a város és környéke, ahol meg­jelentek az első falusi csapatok és az első kivilágított falusi jég­korong-pályák. Bár a csíkiakkal felerősített fővárosi csapatok so­rozatosan nyerték a bajnoksá­gokat, a sportág hagyományai töretlenek maradtak e vidéken. A múlt héten lezajlott nem­zetközi torna előestéjén, meg­pillantva a műjégpályát, az volt az érzésem: lenyűgöző beton­bástya előtt állok, odabent a friss festék, a meszelés szaga csapta meg az orromat, itt-ott még víz csepegett . . . De a műjégpálya létezik! És az utolsó simítások befejezése u­­tán palota lesz ez, valóságos jégpalota, ahol a Hargita me­gyei sport új szakasza kezdő­dik. Látványos újraindulás ide­je érkezett el. Behunyom a sze­mem: seregnyi gyermek kergeti a korongot, szívvel-lélekkel — biztos vagyok benne. És akkor a jövendő Csíkszeredai borművé­szeknek nem kell másfelé keres­niük a jeget. Igen, végre hazatért a jégko­rong . . .! Valeriu Chiose, a Sportul napilap szerkesztője Forró pillanatok a Bukarest- Bratislava találkozón Az utolsó nap mérkőzései Budapest—Szófia 13-3 (5-0, 4-1, 4-2) Szorosabb eredményre számítot­tunk, hiszen e találkozón múlott a harmadik hely sorsa. Kemény küz­delmet sejtetett az is, hogy a két pályára lépő csapat az előző na­pokon izgalmas harcot vívott a po­zsonyi játékosokkal, s mindkettő csak minimális gólkülönbséggel ma­radt alul a torna egyik esélyese­ként induló szlovák együttessel szemben. Nos, ezúttal nem váltak valóra számításaink, elmaradt a remélt heves összecsapás, a szoros küzdelem. A szófiaiaknak vajmi ke­veset sikerült felcsillantaniuk a bratislavai együttes elleni találko­zón mutatott lelkes játékukból, ha­mar beletörődtek a vereségbe, a mérkőzés túlnyomó részében unot­tan és fáradtan játszottak. Ezzel szemben Budapest csapatának já­tékosai teljes erőbedobással küz­­dötték végig a találkozót, s az u­­tolsó harmad első perceitől elte­kintve, végig biztosan uralták a pályát. Nyomasztó fölényüket az e­­redmény is híven tükrözi. Vezető góljukat a 4. percben Bá­lint ütötte. A szófiai védelem ez­után még vagy tíz percig hárítani tudta a budapestiek meg-megismét­lődő támadásait, de a 15. perctől kezdődően már nem tudták meg­akadályozni a gólokat: Palla, Zsit­­va ,, Menyhárt és Bálint növelte csapata előnyét. A második harmadban tovább tartott a budapestiek fölénye. Szik­ra (3) és Menyhárt góljaira a szó­fiaiak csak eggyel tudtak vála­szolni: a 32. percben Dimitrov volt eredményes. Az utolsó harmad elején a bu­dapesti játékosok láthatólag csök­kentették az iramot, elégedettnek látszottak az eredménnyel. Pilla­natnyi kihagyásukat látva, a szófiai csatárok gyors egymásutánban két gólt lőttek a bizonytalankodó bu­dapesti védők sorfala között: elő­ször Georgiev, majd Joncev szépí­tett az eredményen. Kapucsere u­­tán ismét budapesti fölénynek le­hettünk szemtanúi, az utolsó négy percben Menyhárt (2), Zsitva B. és Horváth góljai módosították az e­­redményt. A Guberni-Tasnádi hazai játékve­zető páros biztosan vezette a sza­bálytalanságokkal tarkított talál­kozót. Bukarest—Bratislava 4-0 (0-0, 1-0, 3-0) Az előző napok találkozóin csak fővárosunk és Bratislava csapata őrizte meg veretlenségét, így hát a torna döntőjét a két együttes vasárnapi összecsapása jelentette. A közönség, valódi jégkorong-cse­megét remélve, zsúfolásig megtöl­tötte a lelátókat. Ezúttal senki sem csalódott, a találkozón valóban azt láthattuk, amit joggal vártunk el a két csapat játékosaitól: ke­mény, férfias összecsapást, amely­ből végül is Bukarest együttese tel­jesen megérdemelten került ki győztesen. A Bukarest néven jégre­­lépő válogatottunk a Budapest csa­pata elleni döntetlen után egyre inkább formába lendült és remé­nyekre jogosító könnyedséggel győzte le ellenfeleit. Lényegében ez történt a vasárnapi mérkőzésen is. A kezdeti tapogatózás, az ellenfél játékának tanulmányozása után, egyre nyilvánvalóbbá vált váloga­tottunk játékosainak fölénye, akik nagyobb tapasztalatuknak, össze­­forrottságuknak köszönhetően, biz­tosan felülmúlták technikás, de nem eléggé összeszokott és a cseh­szlovák viszonylatban meglehető­sen szerény játékerőt képviselő el­lenfelüket. A bukarestiek győzelme ilyen arányban is teljesen megér­demelt, s nyugodtan elmondhatjuk, hogy a Román Jégkorong­ Szövet­ség felajánlotta kupa a torna leg­jobb csapatának birtokába került. A mérkőzés első két harmadában a pozsonyi játékosok egyenrangú ellenfélnek bizonyultak. A találko­zó első 40 percében változatos, gyorsiramú játékot láthattunk, mind­két csapat felváltva támadott, hol az egyik, hol a másik kapu for­­gott veszélyben. Hosszú ideig még­sem született gól, vagy a csatárok siették el a lövéseket, vagy pedig a védelmek, elsősorban a kapu­sok, jeleskedtek. Dumitras, aki Bu­karest csapatának kapuját őrizte, nemegyszer biztos gólnak látszó lövéseket hárított el. Mellette Tu­fcanu bizonyult a legjobb hátvéd­nek. A 33. percben például már kapusunk is verve volt, amikor Tu­rcanu bátor belevetődéssel állítot­ta meg a hálóba tartó korongot, öt másodperc volt még hátra a 2. harmadból, amikor egy kapu előtti kavarodás alkalmával Stefanov megtalálta a rést a tömörülő po­zsonyi védők között, és a hálóba juttatta válogatottunk vezető gól­ját. A gól szárnyakat adott játéko­sainknak, s az utolsó harmad első tíz percében valóságos ostrom alá vették ellenfelük kapuját. Átgon­dolt, jól kidolgozott támadásaik nem maradtak eredmény nélkül, a 41. percben Fodorea, a 45.-ben pe­dig dr. Bíró és Stefanov iratkozott fel a gólszerzők listájára. Kapucse­re után a pozsonyiak kétségbe­esetten küzdöttek szépítő góljuk megszerzéséért. Már-már úgy tűnt, hogy többszöri próbálkozásuk meg is hozza az eredményt, hiszen per­cekig kettős emberfölényben ját­szottak. A játék hevében előbb dr. Bíró, majd Ionita szabálytalanko­dott. Ráadásul dr. Bírót öt percre állítják ki, mert, akaratlanul u­­gyan, megsebesítette a pozsonyi csapat legjobb hátvédjét, Keckát. A jégen maradó játékosaink, több­nyire Varga, Kalamár és Schiau, önfeláldozó játékának, Dumitras parádés védéseinek köszönhetően, gól nélkül vészeljük át ezeket a nehéz perceket, a vendégek nem tudják szépítő góljukat megszerez­­ ni. A Bastuga (Csehszlovákia) és C. Sgiica (Románia) bírói kettős jól vezette a kemény, de sportszerű találkozót. Borbély László 3. OLDAL - HARGITA 1971 február 2. kedd Napkelte: 7,35, -nyugta: 17,25 Holdkelte: 10,05; -nyugta: - Az évből eltelt 33 nap, hátra van még 332. ÉVFORDULÓK : - 1742-ben született Barcsay Ábrahám költő; - 1868-ban születet Constantin Rădulescu Moton filozófus és pszichológus; - 60 éve született Herbák János, a hazai munkásmozgalom harcosa. HETIVÁSÁR: Székelyudvarhely, Gyergyóditró. TELEVÍZIÓ FEBRUÁR 2., KEDD 10,00—11,00 — Tv-iskola (vegytan). 18,00 — Zenei aktualitások. 18,30 — Szakmai tanácsadó a pályaválasztás előtt állóknak. 19,15 — Az 1900—1970-es ötéves terv számokban és képekben. 19,20 — 1001 este — gyermekeknek. 19,30 — Híradó. 20,00 — Ma bemutat­juk Krassó,Szörény megyét. 20,30 — Színházi est : F. Garcia Lorca — A csodálatos Vargáné. 21,25 — Egy kis ráadás. 21,45 — Jégtánc (Inzell — NSZK). 22,35 — Híradó. RÁDIÓ FEBRUÁR 3. SZERDA Magyar nyelven : 6—­ 30 — Reggeli híradó : Hir­ek, zene. Orvosi tanács, adó. 18—19.30 — Hírek, tudósítások. Szimfonikus zene. Irodalmi élet : Az írott szó hitele — beszélgetés Papp Ferenccel, Gagyi Lászlóval és Szőcs Kálmánnal. Zoltán Aladár tö­megdalaiból. Barangoló mikrofonok. Nóták és csárdások. MOZI FEBRUÁR 2. KEDD CSÍKSZEREDAI Transzilvánia: A csa­vargó indiai film. CSÍKSZEREDAI Hargita : Viszontlát­­ásra barátaim. Bolgár film SZÉKELYUDVARHELYI Homoród : A kanári és a vihar. Színes román film. GYERGYÓSZENTMIKLÓSI Mioriţa: Száz karabély. Színes amerikai film. MAROSHÉVIZI Căliman : Hiberna­ţii*. Színes, szélesvásznú francia film. SZÉKELYKERESZTÚRI Haladás : Mulatság habbal. Színes, széles­vásznú amerikai film. VLAHICAI filmszínház : Nemesi fé­szek. Színes szovjet film. BALAnTÁnyai Bányász : Szüzek elrablása. Színes, szélesvásznú ro­mán film. TUSNÁDFÜRDŐI Olt: Vigyázz, Szu­­zkra ! Színes német, film. BORSZÉKI Borszék • A f­urcián tör­­tén­t. Szélesvásznú szovjet film. BORSZÉKI Forrás : Adelhaid. Színes csehszlovák film. GYERGYÓCSOMAFALVI Művelődés: Várj, amíg leszáll az alkony. Színes amerikai film. GALÓC­SI Fenyő : Melegség. Román film. LÖVÉTEI filmszínház : A betegse­­gélyző orvosa. Színes olasz film. PARAJDI filmszínház: Az élő holt­test (I-II. rész). Szélesvásznú szov­jet film. DITRÓI filmszínház : Perzselő éjsza­kában. Színes amerikai film. GYERGYÓALFALUSI filmszínház : A lanfieri település. Színes cseh­­szlovák-szovjet film. CSÍKSZENTDOMOKOSI filmszínház: Karamazov testvérek. (III. rész). Színes szovjet film. CSÍKSZENTMÁRTONI filmszínház : Karamazov testvérek (I­II. rész). Színes szovjet film. CSÍKSZENTSIMONI filmszínház: Az idegenek. Színes amerikai film. IDŐJÁRÁS Tegnap megyénk területén viszony­lag szép idő volt, változó, többnyire felhős égbolttal. Gyenge északnyu­gati szél fújt. Csíkszeredában —5 és 4-6, Székelyudvarhelyen -4-1 és -4-14, Gyergyóalfaluban —3 és _1_5, Maros­hévízen —5 és 4-8 fok között váltako­zott a hőmérséklet. A Meteorológiai Intézet előrejelzése szerint a mai napra változó idő vár­ható, többnyire borult égbolttal, he­lyenként havaseső, havazás. Gyenge délnyugati szél. A legalacsonyabb éj­szakai hőmérséklet -3 és 0 a legma­gasabb nappali hőmérséklet -1­6 és 48 fok között váltakozik. A Csíkszeredai Hargita Bányaipari Vállalat azonnal alkalmaz egy főbányamestert Alkalmazási feltételek : — felsőfokú műszaki tanulmány, 3 évi szakmai régiség; — almérnöki diploma és 9 évi szakmai régiség; — középiskolai végzettség és az 1053-as MTE-nak a II. fejezete és 4-es melléklete alapján 4 évi régiség technikai beosztásban A fizetési besorolást a 914 1968-as MTH szabályozza-Bővebb felvilágosítást a Hargita Bányaipari Vállalat személyzeti osz­tálya ad az 1326- 1124 és 1293-as telefonokon-

Next