A Hazáért, 1962 (17. évfolyam, 1-52. szám)

1962-08-01 / 31. szám

bátor Bajcsy-Zsilinszky Endre a parlamentben és sajtóban nyíltan követelte a felelősségrevonást. Az ilegális kommunista párt röpcédu­lák tömegével tájékoztatta a la­kosságot és követelte a gyilkosok bíróság elé állítását. A közvélemény nyomása miatt Horthy kormányzó végül 1943-ban kénytelen volt lát­­szató­ pert indítani néhány vezető el­len, de tárgyalás közben és állami segítséggel a legfőbb gyilkosok: Fe­­ketehalmi-Czeydner, Grassy József, Deák László és dr. Zöldy Márton Németországba szökhettek, ahol fel­vették őket a náci hadseregbe és „különleges” magyar feladatokkal bízta meg őket Heinrich Himmler. Pontosabban az 1944. március 19-i német megszállás előkészítésével. Feketehalmi és társai SS-egyen­­ruhába öltözve érkeztek vissza Ma­gyarországra és vezető szerepük volt a nagyszabású őrizetbevételeik le­bonyolításában. A felszabadulás után a jugoszláv és a magyar nyomozószervek hosz­­szas és körültekintő vizsgálatot folytattak. Számos helyszínelés , több száz tanú kihallgatása és más bizonyítékok alapján kezdődött 1946-ban a bírósági tárgyalás. Né­hány idézet a tanúk vallomásából: Koleszár Alexandra. . . Ti­zenhárom éves voltam a csendőr­­razzia idején. Kilenc családtago­mat gyilkolták meg. De nemcsak gyilkoltak, hanem fosztogattak is. Hozzátartozóimnak levágták az új­jal­, hogy a gyűrűt kényelmeseb­ben vehessék le róluk. Nővérem­nek a fülét is levágták a fülbe­való miatt. . Jovanovics Jelka: „. . . a csend­őrök szemem láttáig lőtték agyon öt fiamat. Pár nappal később ki­mentem a Duna-partra, mert va­laki azt mondta, hogy ott feksze­nek a halottak. Nem találtam ott szegény fiaimat, csak levágott testrészeket láttam a Duna jegén és egy nagy léket a Dunán, abba dobálták be a holttesteket.” Vékes Jenő: „ — Bajé® Ferenc tábornok, a megszálló csapatok pa­rancsnoka ötmillió pengőt követelt a zsidó lakosságtól és fenye­getőzött, ha nem lesz meg a pénz, akkor megtorlás következik . . A vádlottak sokat hazudoztak és főként egymásra igyekeztek áthárí­tani a felelősséget. A vérengzések szörnyű tényei elöl persze nem volt kibúvó. Ebben azt akarták bizo­nyítani, hogy „jogos" megtorlásból mészárolták le az áldozatokat, mert azok megtámadták a megszállókat. Ez­ is lelepleződött, mert aggastyá­nok, asszonyok és gyerekek tették ki a halottak túlnyomó többségét, akiknek semmiféle fegyverzetük nem volt az állig felfegyverzett csendőrökkel szemben. Feketehalmi- Czeydner vallomásából megismerhe­tő az előkészítés: .........1941 őszén gabonagyújtoga­tásról, csendőrök elleni merénylet­­ről, általában a lakosság mozgo­lódásáról kaptam jelentést, majd 1942. január 4-én állítólagos parti­zán mozgolódást jelentettek Zsab­­lyáról. Szombathelyitől először szóbeli, később írásbeli parancsot kaptam erélyes, gyors tisztogatási intézkedésre. Ennek megfelelően utasítottam az alsóbb parancsno­kokat. Keresztes-Fischer belügy­miniszter Indítványozta a tisz­togatási terület kiterjesztését Óbecse—Újvidék körzetig. Szom­bathelyi figyelmeztetett, hogy csak az inteligenciát kíméljem. Ke­resztes-Fischer arra kért, hogy gyorsan intézzem el, főként Új­vidéket, mert az nagy város és életerejét nem lehet sokáig leköt­ni. Ezen az alapon egyeztünk meg 3 napos razziában ..." A hosszadalmas vallomásból a továbbiakban rövid részletet eme­lünk ki, hogy világos legyen, mi­lyen ímereteket öltött ez a véreng­zési sorozat. .. Január 22-éről 23-ra virra­dóra 100 polgári személyt agyon-­ lőttek. Közben a strandon is 000 főt lőttek agyon. Zöldi ezt a véreng­zést úgy állította be, mintha fo­­golyszöktetés miatt tűzharc kelet­kezett volna. Az említett 100 pol­gári személy holttestét a Lak­tanya utcában úgy fektették ösz­­szevissza, mintha futkosás lett volna és a csendőrök emiatt kényszerültek fegyverhasználatra. A Kossuth utcában körülbelül 30 egymás mellé fektetett halottat láttam, csupa jól öltözött belvá­rosi lakost. Itt bizony a szándé­kosságot nem lehetett letagadnia , Csurogon egy hombárba zárt em­r­bercsoport rajongott, közülük ISO főt legéppuskáztak a csendőrök,­ fogolylázadás címén. Zsablyán egy teremben 20 összekötözött kezű embert lőttek agyon...” Szombathelyi és Zöldi, bár a tár­gyalás elején még azt állították, nem érzik bűnösnek magukat, a tárgya­lás végé­re a bizonyítékok súlya alatt mégis beismerték bűnös fele­lősségüket. Sorra a többiek is gyil­kosságokat, rablásokat vallottak be. „Érdemük” szerinti ítéletet hozott a bíróság. Operett, revü, bohózat, szatíra, látványosság — mindez együttvéve a nagy sikerű „Csodagyerekek” és a „Spessard­ fogadó” rendelőjének, Ku­rt Hoffmannak új filmje, a „Kí­sértet kastély Spessartban”. a film fülbemászó melódiáit három zene­szerző komponálta, míg a főbb sze­repekben a „Spessard­ fogadó”-ból részint már ismert színészeket lát­hatjuk. Réges-régen történt, hogy a híres spessarti rablókat elfogásuk után befalazták egykori tanyájukba, a fogadóba. Az ítélet kimondja, hogy addig senyvedjenek ott, amíg a csárdának a fala áll... Egy új autóút építésekor ledöntötték a fa­lakat, és a munkások hangokat hallottak. Kiszabadultak a kísérte­tek és első útjuk a közeli Landau­­kastély pincéjébe vezetett. A kas­tély lakói - köztük a bájos gróf­­kisasszony, Charlotte — a nagy zaj­ra sorra felriadnak, s miközben ér­tetlenül állnak a különös jelenséggel szemben, csöngetnek a kapun. Egy defektet kapott autó fiatal tulajdo­nosa kér éjszakai szállást. Charlotte nem sejti, hogy a fiatal­ember a boldogult Sandau gróf hi­telleveleinek birtokosa, és szeretné megszerezni a kastélyt, hogy luxus­­szállodának rendezzék be. A felde­rítésre érkező ifjú — Martin — vi­szont arra nem számított, hogy első látásra beleszeret Charlotte-ba, to­vábbá, hogy a kísértetek elhatároz­zák: valami jót cselekszenek, talán így végre nyugtot lelhetnek. A Jó szellemek — Katrin, Hugo, Max, Toni és Jockel — bemutatkoz­nak a várúrnőnek, segítenek neki a ház körüli munkában, sőt Max és Hugo még heves udvarlásba is kez­denek. Még aznap újabb vendég ér­kezik, Kalaka herceg, akihez jelen­tős anyagi érdekek fűzik a nyugat­német kormányt. A fényes kíséret­tel érkező herceg is udvarolni kezd Charlotte-nak, de Katrin önfeláldo­­zóan közbelép. Bájitalt készít, testet ölt és megjelenik Kalaka szobájá­ban. Martin közben hazautazott, és összeveszett a kastély miatt apjával. A szellemek elrabolták a herceg va­gyonát, Charlotte szobájában rejtet­ték és a detektívek nem hisznek a kísértet-mesékben, ezért letartóztat­ták a lányt. A spessardiak úgy dön­töttek , ők okozták a galibát, ne­kik kell helyrehozni a hibát. Katrin autóstoppal az időközben a Riviérá­ra utazott Kalaka után megy, magá­val viszi a rablótt ékszereket, és ad­dig ki nem jön a herceg hajókabin­­jából amíg teljhatalmú parancsoló­­ja nem lesz a férfinek. Max és Hugo Bom­bs utaznak, a csodálkozva hallják, hogy ott nin­csenek kísértetek.­­ a háborús fel­iratok? ... Martin megpróbálja megszöktetni Charlotte-t, de a lány azt hiszi, hogy Martin csajt a kas­télyra pályázik. A tárgyalás napján a terem faláról lehull a vakolat, és előtűnik egy horogkereszt.­­ még nincsenek kísértetek? ... Megérkezik Katrin és a herceg, Charlotte ártatlansága kiderül. Mar­tin kibékül Charlotte-tal, a lány pe­dig összebékíti a fiút apjával. Min­den akadály elgördül tehát a házas­ság elől. A szellemeket egy amerikai úr szerződteti, ők lesznek az első Hold felé tartó rakéta utasai. Már a Hold késetében vannak, amikor azt lát­ják, hogy egy vörös csillagos rakéta meg akarja elesni őket. „Rákap­csolnak”, nagy robbanás következik — Íme is eredmény. A német szel­lem „meghódította” a Hold terüle­tét... (f) Sós Endre: TANÚVALLOMÁS Sós Endre könyvében egy harcos, haladó író és újságíró három évti­zedes munkásságának legjobb pub­licisztikai és kommentátori termé­sének válogatott cikkeit kapja kéz­hez az olvasó. A kötet első része megrázó erővel tükrözi a fasizmus barbárságait, Orgoványtól­ Auschultzig. A huma­nista író éles szemével látja meg és hűen rajzolja le a fasiszta hó­hérok arcát. „A budapesti népbíróság tanúnak idézett meg a jugoszlávok által azóta Újvidéken felkötött Zöldi Márton bűnperében . .. Amikor be­fejeztem vallomásomat, az elnök megkérdezte a vádlottat: — Mi a megjegyzése, Zöldi Már­ton? Kis az újvidéki hóhérnak gyi­­l­kosságai­elsorolása után csupán egy megjegyzése volt: — A tanú téved, nem fehér, ha­nem sárga ruhát viseltem akkor .. .­” — írja Sós Endre a „Zöldi Márton poklában" című cik­kében, majd így folytatja: „A kecskeméti táborban együtt voltam Révész Bélával, a legszebb magyar miniatűrök írójával és Ady Endre biop­rá­fosával; Farkas Ist­vánnal, az „Új Idők" kiadójával, tehetséges festőművésszel; Szalai Emillel a világhírű jogásszal, Ra­­dó Sándor színésszel, Barabás Béla, Ügeti Béla, Kardos István, Mor­genstein Gyula, König Géza, Réti Lajos, Fodor Tibor és Zsoldos Jenő újságírókkal..." Alig egy-két ember menekült meg Zöldi Márton poklából. A „Vádirat Endre László ellen”, a „Beregffy halálkaravánjában", „A néma vádlók", „Egy lap mártírjai", „A fehér terror, ahogyan ma lát­juk", a „Siófok" című cikkek megrázó erővel idézik a fasizmus bűneit. A kötet második része a haláltá­borok borzalmait írja le, és örökre szóló vádirat Eichmann, Mengele és a többi náci háborús bűnös ellen, akik közül sok még nem nyerte el ma sem a méltó büntetését, sőt akad közülük olyan, aki a nyu­gatnémet politikai és gazdasági életben vezető szerepet tölt be és élethivatásának vallja egy újabb háború előkészítésével, szításával folytatni a nácik gyilkosságait. Maradandó emléket állít az író kö­tetének harmadik részében a varsói hősöknek, akik örökre példaképei maradnak a szabadságért harcoló emberiségnek. A negyedik rész a fasizmus és neofasizmus ellen írott cikkek gyűj­teménye. Az élet parancsát, a bé­kéért vívott áldozatos küzdelmet azonban nem szabad — de nem is lehet — megszüntetni. A szerző fi­gyelmezteti a világot a neofasiz­mus által kirobbantani vágyott há­ború veszélyeire és zászlót bont a béke megvédése mellett. A „Hort Wessel véres dala” cimil írásában leleplezi, hogyan fertőzi a nyugati világ levegőjét a horog­keresztes métely. A „Horogkereszt és kékkereszt”, „A Gestapo", „Jud Süss Párizsban", a Hitler végren­delete és Adenauer politikája cí­­mű cikkek állításait, bizonyíté­kait nem cáfolhatja meg senki. A „Tanúvallomás” rendkívül ta­nulságos olvasmány és méltó helyet foglal el a szerző eddig megjelent művei között. (n. gy.) SOS ENDRE

Next