Hazai 's Külföldi Tudósítások, 1819. 2. félév (1-52. szám)

1819-12-08 / 46. szám

HAZAI ’S KÜLFÖLDI TUDÓSÍTÁSOK (46.) Pesten , Szerdán ,Karátson-Hava­g­ik napján, 1819. Hír, és Érdem. Hírre kapott Szelemér , de tsak egy neve pengett nyelvet. Érdemiről szó sints. Hírre kapott Szelemér. Mások az emberiség, ’s kedveltt Haza dolgait űzik; Ők nagyok, érdemökért, bár kevesen nevezik: MAGYAR ÉS ERDÉLY­­ORSZÁG. D­­Dánatos szívvel tellyesítem a’mai tisztemet, midőn Nagy Tiszteletű, és Tudós Baróti Szabó Dávid Urnak,az Esztergomi Érsekség Papjának, meg betsűrhetetlen Nemzeti írónknak, egykori kedves Tanítómnak halá­lát jelenteni kénteleníttetem. Ezen érdemes férfiú Virb­en, a’ Zsitva partján, Komárom Vármegyében, hol magyar munkáinak első zsen­géjét készítette, több esztendeig Kassán viselt Tanítói hivatalja után töltötte a’ nyugodalom esztendeit Tekéntetes Györkényi Pyber Be­­nedek Urnak Nemes Komárom Vár­megye Tábla Birájának , ’s a’ Ma­gyar Múzsák szives barátjának há­zánál, itt kezdette Virgilius Aenei­­sének Magyar Versekre fordíttását, és, a’ mint a’Haza Örömmel látta, szerentséssen el is végezte. Ezen egy munka a’ haladatos Nemzetnél halhatatlanságot szegezhetne az ér-­ fiáig- Második Félesztendő.)­demes Szerzőnek , de Szabó több munkáival is olly foganatossan dol­gozott Nemzeti nyelvünknek fele­melésén , hogy őtet a’ Magyar tsi­­nosodás­ első Athletájának tisztel­hetjük.­­ az újj mértékre vett Ma­gyar Versekkel; a’Verskoszorúval ; ismét kiadott Magyar Verseivel;’s Miltonnak deákból Magyarra for­dulásával, a’kisded Szótárnak két­szeres kiadásával; Virgilius’ Eclo­­gáival nyelvünket a’ virágzásra olly hathatóssan segítette , hogy tőlünk méltó tiszteletet, maradékainktól örök háladatosságot érdemlett.­­ Tsendes magánosságban, fáradtt öregségét is mindenkor a’nyelv be­­vittésre fordította, és kézírásban 1s olly verses munkákat hagyott , mel­­lyek mindenkor köszönetet fognak érdemelni. Nem keresett­­ semmi fényt, ’s minthogy nálunk a’ tsen­­des érdemet felkeresni nem szok­ták, minden fényes megtiszteltetés nélkül igaz buzgósággal, és keresz­tényi megelégedéssel végezte mmn-

Next