Lakatos György: A' magyar nemzet eredeti hona. Különös figyelemmel a' horvát és illir nemzet eredetiségére (Pest, 1844)

A' Horvát nemzet eredetiségének rajza

62 és a’ h­ungar Cat­ula vagy Csatár város s a’ t. — Ádám száműzetése után ismét alakításának vidékére tért vis­­­­sza, száz esztendeig Ábelnek halálát siratván; némelly egyházi történetirók után Hebron vagy Árba városban ; mások szerint pedig­ azon a’ helyen, hol utóbb a Kál­vária hegy emelkedett, tette nyugalomba hideg tete­meit. — A’ világváltó Isten is ezen országot tiszte­lé meg megjelenésével; az erkölcs-világ alapját itt vetette meg; valamint Ádámról benépesedett a’ földke­­rek , úgy ezen megváltás helyéről annak üdvös hatása az egész világra elterjedt. — Eden, nevet adhatott Somogyi Aolan­d­nak, hol utóbb Adad egy Isten tisz­­teltetett­ ete. — Ezen földtájt Chámnak kisebbik fia Chanaan, vagy Chenan fyj3 , tizenegy gyermekével szállotta meg, am­elly a szó erejével 1-er közhonno­­sodást, 2-or­onym­, unió, unik­, közegyesülést, kö­­zönségüeket jelent; — ezen betű­­­­­em­ néha e­e trade-nak is hangzik , igy a’ Cenaan ~ kintsein, drá­­n portékákkal kereskedő országot értett. — igazol-­i ezen értelmét a’ Cenaan szónak, Jeremiás 10 R. 17 v.,,Coliige e terra (migrans) opes tuas.“ 'ECK­­­ispi, azaz: szaporítsd öszve, — vagyis szaporán szed­jétek össze Trinr­a kincseteket. — Ezen okból in­dulván ki Jesse, vagy Isaiás próféta, Kanaannak vagy Fenitziának Tyrus városát (23 R. 8.) Koronás városnak, kereskedőit Fejedelmeknek, kalmárit föld nemeseinek nevezi. — Zachariás próféta (9 R. 3 v.) megerősített városnak vallja; ezüsti kincseit a’ földhöz hasonlítja , aranyát pedig az utczákon levő sárhoz. — Herodot a­ másik Fenn várost Sidont igen gazdagnak hirdeti, Ho­mer a’ Fenneket elméseknek ismeri, Bolla pedig Stra­­bo után olly fényűzőknek festi, hogy vasmacskáik bel­sejét is ezüsttel töltötték meg (Ik. 91 lap.). Chanaan te­hát kincsek tárának méltán hivatott, Mózestől. — Ma­gyar Pannóniának dicső fiai! Ez a’ ti Ilonotok !

Next