Hétfői Hírek, 1961 (5. évfolyam, 1-52. szám)
1961-01-02 / 1. szám
fr:' ' ' //y Xit. .Pr 1 . TERV ÉS VALÓSÁG Irta: Parragi György Kinyílott hát az új év, 1961 kapuja. Küszöbén, szilveszter estjén ki-ki visszatekintett 1930-ra, az elmúlt hetekre és hónapokra, a megtett útra. És jó érzés töltötte el az ország polgárait, mert visszanézve az elmúlt esztendőre, az idő távlatából, elégedetten láthatták, érezhették, hogy sokat alkottak, derekas munkával építették tovább, szebbé, gazdagabbá, emberibbé, erősebbé e hazát és mindennapi tevékenységükkel hozzájárultak ahhoz is, hogy a világon az igazságosság, a haladás, a béke legyen az űr. A szilveszteri számvetésből fakadó jogos elégedettség, a múlt évi munka eredménye volt az alapja annak, hogy talán még soha e haza népe nem lépett át oly Vidáman, oly magabiztosan és bizakodva egyik évből a másikba, mint 1960-ból 1961-be. Á hátunk mögött a szilveszter estje, a múltról való számvetés órái. Immár az első lépéseket tesszük az új esztendő útján. 1961 küszöbét elhagyva, az ország lakossága a jövőbe, az elkövetkezendő napok és hónapok lehetőségeire s feladataira veti tekintetét. E lehetőségeket és feladatokat tárja elénk az 1961. évi népgazdasági terv. Terv és valóság — tulajdonképpen különböző fogalmak. De ebben az országban, csakúgy mint a többiekben, ahol Szilánkokká tört az úri rend merev mozdulatlanságra kárhoztató vaslánca, és annyi minden megváltozott, egyre közelebb került egymáshoz terv és valóság. És ha ma, 1961. január első napján visszagondolunk arra, hogy az, ami 1960 kapuját átlépve csak terv volt, de 1961 küszöbéhez érve már valóság — bízvást állíthatjuk, hogy a szocializmust építő Magyarországon a két fogalom, terv és valóság fedi egymást, összeforrt egymással, összeforrt, mert a tervet, amit az ország vezetői a nép segítő szavának meghallgatásával elkészítettek, a dolgozók alkotó tevékenysége valósággá érleli. 1960 végén újabb magaslatra érkeztünk az országépítés útján. Az 1961-es népgazdasági terv még feljebb mutat. Olyan feladatok megoldása kerül most sorra, amelyek közelebb visznek bennünket legközelebbi célunkhoz, ahhoz, hogy befejezzük a szocialista társadalmi rend alapjainak lerakását. A nagy cél eléréséhez nagy feladatokat kell teljesíteni. Az idei tervben megjelölt feladatok jelentősek, de mivel a valóság talaján állva, az adott lehetőség leggondosabb felmérése alapján, ezerszeres megfontolással készültek, nem fellengzősek, nem légvárak, nem utópisztikus elgondolások szülöttei, hanem az anyagi feltételekhez, a dolgozó nép ■ mis erejéhez mértek, egyszóval: reálisak. Reálisak, tehát teljesíthetők. A szilveszter est, az új évbe forduló hajnal önfeledt percei a boldog vidámság, az áradó jókedv órái után most tehát a dolgos hétköznapok következnek. Azok, amiket egyesek még ma is szürkének neveznek. Holott — ma már ez is megváltozott: nem szürkék és, ha a kalendáriumokban nincsenek is pirossal írva, tulajdonképpen nem is hétköznapok. Azok voltak valaha, a reménytelenség napjaiban, amikor a dolgozó ember ünnepnapjai is szürkék és hétköznapiak voltak, mert hiszen a munkáért kapott garasokból — ha ugyan akadt munkája — nemigen futott ünneplésre és az ünnepnap pirosát amúgyis befeketítette a gondok, a nincstelenség, a reménytelenség árnyéka. A nép nem magáért, a maga ünnepeiért dolgozott, hanem azért, hogy az urak hétköznapjai is ünnepnapok, a semmittevés, a dáridózás napjai lehessenek. Ma viszont a dolgozó emberek hétköznapjai szerves összefüggésben állnak finteplapjaival, tartozékai annak. A hétköznapokon készítik elő ünnepnapjaikat; a nép saját magának dolgozik és munkája gyümölcseiből pihen, ünnepel. Valamikor nagyon járta ebben az országban egy szólásmondás: „Te csak pipálj, Ladányi!” Nos, ezek a régi szavak már régen érvényüket veszítették. Értelmük az volt, hogy Magyarország olyan, amilyen. „Te csak pipálj, Ladányi!” — nép, munkások, parasztok, értelmiségiek, ne is erőlködjetek, úgy sem tudtok más hazát teremteni, a dolgok úri, tőkés-nagybirtokos rendjén változtatni. Hol van már a „Te csak pipálj, Ladányi!” ideje, hol van már ennek a szólásmondásnak országa? Az új társadalmi rend — ki nem látja ma már ezt? — gyökeresen megváltoztatta a magyar világot. Azok változtatták meg, akiket a „Te csak pipálj, Ladányi!” országa kilátástalan robotra kárhoztatott, azok változtatták meg, akik egyre szebb tájakra segítik a haza szekerét. Szekerét? Nem: száguldó dieselmozdonyát. Azok változtatták meg — a munkások, a parasztok, az értelmiségiek —, akik elindulnak 1961 napjainak, hónapjainak széles útján és az év első napján napvilágot látott népgazdasági terv sorait az év végéig valósággá változtatják, hogy az ország még virágzóbb legyen, hogy békében haladjon a világ, hogy az elkövetkező szilvesztert is elégedetten, még gondtalanabbul, még bizakodóbb hangulatban ünnepelhessék meg. Kínai kormányküldöttség érkezett Havannába Havanna, január 1. (Űj-Kína) Szombaton délután kínai baráti küldöttség érkezett Havannába. A küldöttséget, amely részt vesz a kubai forradalom győzelme második évfordulója alkalmából rendezett ünnepségen, Kuo Mo-zso, a Kínai Országos Népi Gyűlés állandó bizottságának alelnöke vezeti. A kínai vendégeket Corticos elnök és a kubai kormány más vezetői üdvözölték a repülőtéren. , jé " , * / / Ara: 1 Ft & Totó-eredmények 1. évfolyam, 1. szám POLITIKAI HETILAP januárhétfő 3 éves tervünk szülöttei — 5 éves tervünk szavalatában Képes beszámoló Budapest szilveszteréről Az USA fegyveres agressziót készít elő Kuba ellen Nyilatkozat labdarúgósportunk időszerű kérdéseiről ony 3 ix Hruscsov a szovjet-amerikai kapcsolatok megjavításának fontosságáról szólott a Kremlben tartott újévi felköszöntőjében A szovjet kormány január 1-re virradóra hagyományos újévi fogadást adott a Kremlben. Ebből az alkalomból a nagy palota termeiben csaknem másfélezer vendég gyűlt össze: miniszterek, a Szovjetunió és az OSZSZSZK Legfelső Tanácsának képviselői, a Szovjetunió marsalljai, a szovjet hadsereg tábornokai, tudósok, írók, művészek és a fővárosi vállalatok élenjáró munkásai. Ott voltak a vendégek között külföldi diplomaták és a papság képviselői is. A vendégeket Nyikita Hruscsovval élükön a kormány és a párt vezetői fogadták. Röviddel éjfél előtt Hruscsov felköszöntőt mondott. Kedves Elvtársaim! Barátaim! Uraim! Engedjék meg, hogy ürítsem poharam a nagykövetek egészségére, akik kormányukat képviselik országunkban, úgyszintén a népek barátságára, a nemzetek , a kormányok baráti kapcsolatainak megszilárdítására és fejlesztésére, hogy biztosítva legyen az államok igazi békés együttélése és a világbéke — mondotta köszöntőjében a szovjet kormányfő. Minden egyes ország társadalmi és politikai rendszerének kérdései az illető ország népének belügye. Mi a legjobbnak tartjuk saját szocialista rendszerünket, de nem kényszerítjük azt más népekre. Mi nagyra becsülünk minden népet és azon vagyunk, hogy minden nép maga döntse el, milyen rendszert tart a maga számára legjobbnak. Szeretném kifejezni azt a reményemet, hogy az új esztendő boldog lesz. Minden országban hagyomány, hogy az emberek az óév búcsúztatásakor boldog új évet, új boldogságot kívánnak egymásnak. Ám mi is az a boldogság? Az emberek mindenekelőtt boldogságnak tartják, ha a tartós béke biztosított a földön, ha békében, pusztító háború veszélyétől való félelem nélkül élhetnek és munkálkodhatnak. A Szovjetunió minden erejét latba vetette és latba veti, hogy barátságban éljen minden országgal. Azt hiszem, senki sem veheti rossznéven, ha kijelentem, hogy mi nagy fontosságot tulajdonítunk az Amerikai Egyesült Államokkal való kapcsolataink megjavításának, hiszen országaink viszonyának megjavításától nagy mértékben függ valamennyi más állam kapcsolatainak megszilárdulása. Hinni szeretném, hogy az Amerikai Egyesült Államok is erre törekszik és reméljük, hogy az új elnök hivatalba lépésével friss szellő kerekedik, amely megtisztítja a Szovjetunió és az Egyesült Államok kapcsolatainak egészségtelen légkörét. Szeretnénk, hogy az óév múltával és a régi elnökkel a múltba ,távozna az Amerikai Egyesült Államokkal keletkezett rossz viszonyunk is. Köztudomású, hogy ez a viszony különösen megromlott az amerikai katonai repülőgépek kémbetörései következtében, amely berepüléseket az Egyesült Államok elnöke a Szovjetunióval szemben alkalmazandó tudatos politikának minősítette. Ez a provokációs politika azonban nem talált az amerikai nép támogatására. Véleményünk szerint, amikor az amerikai nép Kennedy úrra és Nixon úr ellen szavazott, ezzel elítélte a hidegháború felszítására, a nemzetközi kapcsolatok kiélezésére irányuló politikát. Kennedy úr a választási kampány alkalmával azt mondta, hogy ha ő lett volna az elnök helyében, akkor az U—2 gép berepülései miatt kifejezte volna sajnálkozását a szovjet kormánynak. Szeretnénk, ha a régi elnök távozásával ez a szomorú Incidens háttérbe kerülne és úgy gondoljuk, hogy nem kell rá visszatérni. Mindezt szem előtt tartva úgy tűnik, hogy nem kell szorgalmaznunk e kérdés megvitatását az ENSZ-közgyűlés ülésszakán, nehogy a rossz múlttal gátoljuk a szebb jövőhöz fűződő reményeket. Hinni szeretnénk, hogy a kapcsolatok megjavítására irányuló törekvéseinket mind az amerikai nép, mind az új elnök helyesen fogja fel. Szeretném kifejezni azt a reményemet, hogy az új esztendőben az Amerikai Egyesült Államok és a Szovjetunió úgy lapozza fel kapcsolatainak új oldalát, hogy ezzel elősegíti a nemzetközi helyzet megjavítását, valamennyi állam kapcsolatainak elmélyítését, következésképpen pedig annak a célnak megvalósítását is, amelyre minden nép törekszik: a béke megszilárdítását világszerte. , Ürítem poharam az államok békés együttélésre! A békére és minden nép barátságára! Hruscsov beszéde után a moszkvai rádió közölte az SZKP Központi Bizottságának, a Legfelső Tanács Elnökségének és a Szovjetunió minisztertanácsának a Szovjetunió népéhez intézett újévi üdvözletét. " Amikor a Kreml toronyórája elütötte az éjfélt, a vendégek poharat emelve köszöntötték az új évet. Nyikita Hruscsov éltette a Szovjetunió Kommunista Pártját, a szakszervezeteket, a Lenini Komszomolt, a Szovjetunió asszonyait és leányait, a hős és dicső szovjet hadsereget, Malinovszkij marsallt, a Szovjetunió honvédelmi miniszterét. Ezután Sulman svéd nagykövet, a moszkvai diplomáciai testület doyenje mondott felköszöntőt. A diplomáciai testület tagjai és a maga nevében legőszintébb újévi jókívánságait fejezte ki a szovjet kormánynak. További sikereket kívánt az egész szovjet népnek, a szovjetország békés fejlesztésében. Sulman poharát ürítette Nyikita Hruscsov egészségére, a szovjet nép boldogságára, az egész világ népeinek barátságára. Nyikita Hruscsov ezután felkérte a vendégeit, hogy vegyenek részt a táncmulatságon. A Kremlben rendezett újévi fogadás a hajnali órákig tartott (TASZSZ) Szovjet-kínai táviratváltás Hruscsov, a Szovjetunió minisztertanácsának elnöke és Brezsnyev, a Legfelső Tanács elnökségének elnöke újév alkalmából meleghangú üdvözlő táviratot küldött Mao Cetungnak, a Kínai Kommunista Párt elnökének, Liu Sao-csinek, a Kínai Népköztársaság elnökének, Csu Te-nek, a kínai Országos Népi Gyűlés állandó bizottsága elnökének és Csou En-laj miniszterelnöknek. A távirat kiemeli, hogy az 1960. év a szocialista tábor szolidaritásának és hatalmának növekedése jegyében telt el. A kommunista és munkáspártok képviselőinek nemrég tartott moszkvai tanácskozása még jobban megszilárdította a szocialista tábor országainak összefogását. A szovjet nép örömmel tekint barátjának és szövetségesének, a nagy kínai népnek a Kínai Kommunista Párt vezetésével a szocializmus győzelméért vívott örizetlen harcában elért eredményeire. Mao Ce-tung, Liu Sao-csij Csu Te és Csou En-laj táviratában fejezte ki forró újévi üdvözleteit a Szovjetunió Kommunista Pártja és a szovjet állam vezetőinek. A Hruscsov és Brezsnyev címére küldött távirat kiemeli, hogy az elmúlt esztendőben a világbéke és a haladás erői a szocialista táborral az élükön még jobban megszilárdultak, az imperialista erők pedig tovább gyengültek. A kommunista és munkás* pártok moszkvai tanácskozása nagymértékben fokozta a szo* cialis*& tábor és a nemzetközi kommunista mozgalom szolidaritását, és új erővel töltötte el a békéért, a nemzeti függetlenségért, a demokráciáért és a szocializmusért küzdő néppekét világszerte. Hruscsov és Brezsnyev üdvözlő távirata Kennedyhez Nyikita Hruscsov, a Szovjetunió minisztertanácsának elnöke és Leonyid Brezsnyev, a Legfelső Tanács Elnökségének elnöke táviratban fejezte ki újévi üdvözletét és jókívánságait John Kennedynek és családjának.„Reméljük — hangzik a táviratban —,hogy az új esztendőben az Amerikai Egyesült Államok és a Szovjetunió vi* szonya új, ésszerű alapon fejlődik majd, népeinknek a bé* kére és barátságra való tőnek* véseinek megfelelően.” Leonyid Brezsnyev, a Leg* felső Tanács Elnökségének el* nöke táviratot intézett Eisenhower elnökhöz. 81 diplomáciai testület újévi tisztelgése az Elnöki Tanácsnál Kiss Károly, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnökhelyettese január 1-én fogadta a Budapestre akkreditált diplomáciai testületek vezetőit, akik az új év alkalmából jókívánságaikat fejezték ki. Részt vett a fogadáson Nagy Dániel, a Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnökhelyettese, Kristóf István, az Elnöki Tanács titkára és Radványi János, a Külügyminisztérium protokoll-osztályának vezetője. A diplomáciai testület részéről a következők jelentek meg: Hao De-cin, a Kínai Népköztársaság nagykövete, a diplomáciai testület doyenje, Krasztyu Sztojcsev, a Bolgár Népköztársaság, Walter Vesper, a Német Demokratikus Köztársaság, Henryk Grochulski, a Lengyel Népköztársaság, Li Don Gen, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság, Mirko Tepavac, a Jugoszláv Szövetségi Népköztársaság, Toivo H. Heikkilä, a Finn Köztársaság, Zsambalin Banzar, a Mongol Népköztársaság, V. I. Usztyinov, a Szovjetunió, Frantisek Pisek, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság, Conneliti Maltesen, a Román Népköztársaság nagykövete, dr. Walther Peinsipp, az Osztrák Köztársaság, Jean Paul Boncour, a Francia Köztársaság, dr. Fritz Hegg, a Svájci Államszövetség, N. J. A. Cheesham, Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királyság, Seishiro Ogawa, a Japán Császárság, J. J. L. Pierre Vanheerswynghels, a Belga Királyság, Burhan Isin, a Török Köztársaság követe, dr. W. V. Cohen Stuart, a Holland Királyság, Charles Gordon Stefan, az Amerikai Egyesült Államok, B. K. Massand, az Indiai Köztársaság, Tassis Karamanos, a Görög Királyság, Menahem Daniv, Izrael Állam, Poul Poulsen, a Dán Királyság, Nguyen Van Hong, a Vietnami Demokratikus Köztársaság, Bruno Collucci, az Olasz Köztársaság, Jean-Jacques de Dardel, a Svéd Királyság, Moustapha Aly Khalaf, az Egyesült Arab Köztársaság, Mehmet Lufti, azt Albán Népköztársaság ideiglenes ügyvivője és dr. Martin Rusu, a Duna Bizottság igazgatója. A fogadás szívélyes légkörben zajlott le. (MTI)