Népújság, 1960. április (11. évfolyam, 78-101. szám)
1960-04-01 / 78. szám
khi I AZ MSZMP HEVES MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS NAPILAPJA XI. évfolyam, 78. szám Ara 50 fillér 1960. április 1., péntek A béke erői győzedelmeskednek a háború erői fölött Hruscsov beszéde a roueni díszvacsorán Az MTI párizsi tudósítói jelentik: A délutáni órákban megérkezett Rouen-ba Hruscsov különvonata. A külvárosokban mindenütt ilyen feliratok fogadták: „Éljen a francia—szovjet barátság!” „Seine-Maritime megye üdvözli az elnökötV’ A pályaudvartól a katedrálisig terjedő útvonalon ezrek és ezrek sorakoztak fel. Nemcsak Rouen dolgozói köszöntötték Hruscsovot, hanem a majd száz kilométerre levő Le Havre dokkmunkásai is eljöttek Rouenba. Hruscsov kívülről megtekintette a katedrálist, a francia gótika e kőcsipke-csodáját. A város nevében Tissot, a jobboldali függetlenek pártjához tartozó polgármester köszöntötte a szovjet kormányfőt. Hangsúlyozta, hogy a franciák is hevesen kívánják a békét. Hruscsov válaszában kijelentette, hogy a békevágynak tettekben kell megnyilvánulnia. Az ilyen tettek egyike a gazdasági kapcsolatok fejlesztése. A szovjet kormányfő a francia—szovjet árucsereforgalom fejlesztésének szükségességét hangoztatta és így folytatta: önök nyilván azt kívánják, hogy Rouen kikötőjéből francia áruk induljanak el a Szovjetunió felé. Nos, a szovjet kikötők nyitva állnak a Rouenből induló hajók előtt. Hruscsov ezután a „konzulok palotájába”, a Kereskedelmi Kamara épületébe ment, majd részt vett a megyefőnökségen tiszteletére rendezett díszvacsorán. Útjában mindenütt a roueni dolgozók lelkes tömegei köszöntötték. A „bölcs és megfontolt Normandia” közmondásos közömbösségét levetkőzve, valóban lelkes és forró fogadtatásban részesítette a szovjet kormányfőt. Hruscsov elvtárs a roueni díszvacsorán beszédet mondott, amelyben rámutatott: Rouen fontos utak kereszteződésén fekszik. Békeidőben eleven ipari és kereskedelmi központ, amelyen át a legkülönbözőbb áruk nagy tömege árad. De a háborúban Rouen a német beözönlés útjába került, elkeseredett csaták színhelyévé vált. A roueniak száz évnél is rövidebb idő alatt háromszor élték át a német hódítókkal viselt háború borzalmait, sokat szenvedtek és becsülni tudják a béke áldásait. Mindenki tudja, mily nagy áldozatot hoztak a szovjet emberek a második világháborúban hazájuk szabadságáért és Európa más népeinek felszabadításáért a hitleri területrablók uralma alól. A szovjet nép legjobb fiainak milliói hősi halált haltak a csatamezőkön. A német fasiszta hódítók 1710 várost és munkáslakótelepet, több mint 70 ezer falvat romboltak le és égettek fel, 25 millió embert tettek hajléktalanná. Hazánk ebben a háborúban körülbelül ötszázmilliárd dollárra tehető károkat szenvedett. A megpróbáltatások éveiben országainkat a közös ellenség ellen kifejtett harcos együttműködés fűzte össze. Franciaország joggal lehet büszke derék fiaira, a Normandia- Nyeman repülőezred pilótáira, akik hervadhatatlan dicsőséget szereztek, a szovjet harcosokkal vállvetve küzdöttek a német fasiszta hódítók ellen. Ez az ezred Moszkvától a Balti tengerig dicsőséges, harcos utat tett meg. Két és fél év alatt nagyszámú légiharcban vett részt, s e harcokban a francia repülők sok győzelmet arattak. Az ezred zászlaját a Vörös Zászló és az Alekszandr Nyevszkij Érdemrend díszíti. A hitleristák Nyeman-parti védelmi vonalának áttöréséért az ezred külön dicséretet és a „Nyemani” kitüntető címet kapta. Negyvenkét repülő szovjet érdemrendet kapott. Marcel Albert és Roland De La Poip főhadnagyok a „Szovjetunió hőse" címet érdemelték ki. A francia kormány Becsületrenddel, Felszabadulási Kereszttel és több érdeméremmel tüntette ki az ezredet. Ebben az időben írta De Gaulle tábornok J. V. Sztálinnak, hogy a francia kormány és nép nagyrabecsüli ezt az ajándékot és „a két szövetséges nép mély barátságának fényes tanúbizonyságát látja benne". Különös örömömre szolgál, hogy itt, Normandia fővárosában emlékezhetem meg a hős francia repülők bátorságáról, mert Normandia nevének dicsőséget szereztek az orosz égbolton. Az én fiam is a Normandia— Nyeman ezreddel azonos frontszakaszon áldozta életét a német fasisztákkal vívott harcban. Ő is repülő volt. Mélységesen átérzem mindazoknak a fájdalmát, akik szeretteiket vesztették el a hábrúban. Hiszen újjá lehet építeni a városokat, fel lehet szántani a pusztasággá tett földeket, de semmi sem adhatja vissza szeretteinket, akiknek életét derékba törte a háború. Az emberi elme nem nyugodhat bele, hogy a halált hozó háború minden negyedszázadban betörjön az emberek békés életébe. A föld legnagyobb szellemei felhábordással keltek ki a gyilkos vak őrülete ellen. Köztük voltak Franciaország dicső fiai: Hugo és Maupassant, Zola és Jaures, Romain Rolland és Henri Barbusse. Csak most, a mi korunkban vált gyakorlati lehetőséggé, hogy kiiktassuk a háborút az emberi társadalom életéből. A béke erői győzedelmeskednek a háború erői fölött. Minden világrészben sok millió becsületes ember emelte fel szavát a béke védelmében. Sikerrel fejlődik és napról napra erősödik a szocialista országok tábora, amely elveti a hódító háborúk módszerét és a békét, a békés együttélést írta zászlajára. Ez a tábor több mint egymilliárd embert tömörít és hatalmas erejét teljesen a béke szolgálatába állítja. Nemrégen, amikor Indiában, Indonéziában, Burmában és Afganisztánban jártunk, ismét meggyőződhettünk arról, hogy ezek az országok, amelyek több mint 500 millió embert számlálnak, tevékenyen harcolnak az új háborúk, a hadi készülődések ellen. Sok más ország is ilyen politikát folytat. Mindezek tanúbizonysága szerint növekszik annak reális lehetősége, hogy megszüntessük a nukleáris kísérleti robbantásokat, véget vessünk a fegyverkezési hajszának és ne tűrjük új háborúk kirobbantását. A dolog rajtunk, minden ország népein múlik, és jóra fordul, ha a népek békeóhaja tettekben fog megtestesülni. Emelem poharam népeink barátságára, a világbékére, igyunk arra, hogy a roueni toronyóra sohase jelezzen más időt, mint a béke óráit! (MTI) Hruscsov Flinsbe érkezett PÁRIZS (AP): Hruscsov szovjet miniszterelnök csütörtökön délelőtt a Párizs közelében fekvő Flinsbe érkezett, hogy megtekintse a Renault gépkocsigyár üzemét. (MTI) Hruscsov visszaérkezett Párizsba PÁRIZS (MTI): Nyugati hírügynökségek jelentik, hogy Hruscsov szovjet miniszterelnök befejezte Franciaországban tett vidéki útját és csütörtökön 12 óra után néhány perccel visszaérkezett a francia fővárosba. A ’.óra délelőtti órákban a szovjet miniszterelnök és kísérete megtekintette a Flins-i Renault várat, ahol egy kék sportkocsit kapott ajándékba. A munkások a gépekre felállva lelkesen köszöntötték Hruscsovot. A szovjet kormányfő a külügyminisztériumi palotában ebédelt, majd a délután folyamán francia politikai, szakszervezeti személyiségeket fogad. Később Rambouillet-ba hajtat. Itt, De Gaulle vidéki otthonában tárgyal majd a francia köztársasági elnökkel. (MTI) Mi lesz a szovjet—francia közös közleményben? A Monde szerint még nem döntöttek De Gaulle tábornok esetleges szovjetunióbeli utazásáról. A lap kérdőjeles formában ír arról, hogy a Hruscsov—De Gaulle megbeszélésekről kiadandó közös közlemény tartalmazza majd esetleg a francia köztársasági elnök Szovjetunióba látogatásának bejelentését. A Monde hangsúlyozza, hogy a közös közleménnyel egy időben valószínűleg három technikai jellegű francia—szovjet megállapodást is nyilvánosságra hoznak. Mi lesz még a közös közleményben? — latolgatja a továbbiakban a lap. Mindenesetre benne lesz a baráti érzelmek kifejezése, az a kívánság, hogy fejlesszék a kölcsönös kapcsolatokat, hogy erősödjék meg a béke, megvalósuljon a leszerelés. A Budapest Táncegyüttes Füzesabonyban Ma este 7 órakor Füzesabonyban, a járási Művelődési Házban vendégszerepel a világhírű Budapest Táncegyüttes. s 1959-ben a hagyományos nemzetközi táncverseny nagydíját nyerte el a kiváló együttes és az idén a szicíliai Agrigentóba az utóbbi tíz év nemzetközi nagydíjasainak nagydíját is megszerezte: „A termékenység istenasszonya” szobornak arany, kicsinyített mását. Az együttes Molnár István érdemes művész vezetésével Szabolcs megyei körútra indul, de útját pénteken Füzesabonyban megszakítja. A füzesabonyiak és a környékbeliek tehát megtekinthetik azt az elragadó műsort, amelyért most az olaszok másfél hónapig lelkesedtek és amelyet az idén Svédországban, Finnországban, Norvégiában, az NDK-ban, Szovjetunióban és Angliában is bemutatnak. Az előadás iránt járásszerte nagy az érdeklődés. Képekben is • • • Hatalmas tömeg üdvözölte Verdunben is a franciaországi körutazásokon a szomorú emlékezetű, történelmi helyre érkező Hruscsovot. N. Sz. Hruscsov, az er lépcsőjén fogadja a tömeg üdvözlését. AAAAAAAAWAAAAAAAAAfWVVWWN , Francia vidék felett suhan a gép: Hruscsov elvtárs útban Dijon-ból Metz-be. A Magyar Távirati Iroda közleménye az Elnöki Tanács részleges kegyelmi rendeletéről A Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa, a forradalmi munkás-paraszt kormány előterjesztésére, hazánk felszabadításának 15. évfordulója alkalmával részleges kegyelmet gyakorolt. 1. Kegyelemben kell részesíteni azokat a magyar állampolgárokat, akiket a bíróság 1960. március 31-e előtt javítónevelő munkára ítélt. 2. Törli azokat a szabálysértési büntetéseket, amelyeket a rendőrség, tűzrendészet és tanácsszervek 1960. március 31-e előtt szabtak ki. 3. 1960. március 31-től megszünteti a közbiztonsági őrizetbevételt és elrendeli, hogy 1960. június 30-ig oszlassák fel a közbiztonsági (internáló) tábort. 4. Elengedi azon elítélt anyák büntetését, akiket 1960. március 31-e előtt ítéltek el, egy évet meg nem haladó büntetést kaptak és tíz évnél fiatalabb gyermekük van. 5. Kegyelemben részesíti azokat, akiket háborús és népellenes bűntett miatt 1952. december 31-e előtt ítéltek el és büntetésük több mint felét letöltötték. 6. Felfüggeszti azon elítéltek büntetése végrehajtását, akiket a bíróság 1957. május 1-e előtt elkövetett államellenes bűncselekmények miatt hat évet meg nem haladó börtönbüntetésre ítélt. 7. Az igazságügy miniszter előterjesztésére egyéni elbírálás alapján kegyelemből felfüggeszti Déri Tibor, Donáth Ferenc, Farkas Mihály, Farkas Vladimir, Jánosi Ferenc és Váradi Gyula elítéltek büntetésének végrehajtását. ÉPÜL FÜZESABONYBAN a Budapest—Miskolc közötti elektromos felső vezeték üzembehelyezéséhez szükséges transzformátor-alállomás. A gyorsütemű munkával egy időben megkezdődött a vasútállomás főépületének tatarozása is. 2/1 € ߧ0^L Idejében akartam szólni, hogy baj lesz a sörrel. Azért akartam írni idejében, mert eddig mindig baj volt a sörrel: ahogy jött a nyár, úgy fogyott el, a sörgyárakban. S miért ne lenne az idén is baj a sörrel? Most aztán örömmel olvasom a hírt, majd félszázezer palack sört tölt meg óránként új gépeivel a Kőbányai Sörgyár. Kezdek nyugodt lenni. Most már csak az izgat, hogy palack lesz-e elég Idejében szólok! (ó)