História 2007

2007 / 1. szám - ÉVFORDULÓ - GLATZ FERENC: Iszlám-keresztény háborúk, együttélés

2 ÉVFORDULÓ Iszlám-keresztény háborúk, együttélés A magyar történelem egyik világtörténelmi érdekessége: a nyugati keresztény és az iszlám kultúra másfél százados együttélése. Esettanulmány a világ történetírása részére a két hit- és szokásvilág ütközése, kölcsönhatása a mindennapok világában. (Értetlenül kérdezem: vajon miért nem jutott eszébe a kitűnő­ oszmanistáknak a két európai keresztény-iszlám együttélés - a spanyolországi és a magyarországi - összevetése?) Szokásrendek, hitek kölcsönhatásáról beszélünk. Egy­mást formálásáról.­­ A magyaroknak Buda elfoglalása (1541) után bele kellett nyugodniuk a tartós megszállásba. Amit addig nem ismertek. És meg kellett tanulniuk együtt élni egy távolról jött népességgel. Amelyik nemcsak nyelvé­ben, hitében, napi szokásaiban volt tő­lük különböző, hanem más volt a megszállás során itt is kiépített adóztatási techni­kája, területszervezési rendje.­­ Kézikönyveinkből máig nem látszik: a magyarság életében az 1541-1699 közötti másfél évszázadban az egymás mellett élő kultúrák páratlan tarka­sága bontakozott ki. A megszállt térségek városaiban keresz­tény templomok mellé iszlám imahelyek, a török fürdő­kultúra és keletről hozott épületegyüttesek emelkednek. Az utcákon, vendégfogadókban eddig nem ismert ruházatok és viselkedési szokások, a levegőben eddig nem ismert szagok­­illatok, az asztalokon új étkek, fűszerek, a tálakban eddig nem ismert ízek.­­ Gazdagítja e sokszínűséget, hogy ez az a korszak, amikor a kereszténység különböző felekezetekre szakad, a Kárpát-medencében a katolikusok mellett kálvi­nistákra, lutheránusokra, unitáriusokra. No és mindezek mellett a látható, hallható etnikai, nyelvi sokféleség. Az amúgy is kevert etnikumú Kárpát-medencei társadalomba elegyednek a „török népességet” alkotó különböző kis­­ázsiai, balkáni etnikai csoportok.­­ És a török fennhatóság talán még jobban kedvez az etnikai, hitéleti tarkaságnak, mint a királyi Magyarország. Az iszlám magával hozza ugyanis a nomád birodalmak bölcsességét: amennyire komo­lyan vette a hódoltatott területek népességének adóztatását, olyannyira megértéssel viseltetett azok nyelvi és hitéleti különbségeivel szemben. A török meghódította és igazgatta alföldi, tiszántúli térségben (és a töröktől függő Erdélyben) folynak a legkeményebb és a legszabadabb hitviták a keresz­tény felekezetek között, és folynak a helyi egyházalapítások. És nemcsak a vallási reformáció izmosodott a török fenn­hatósága alatt, hanem a magyar nyelvi kultúra is... Eközben „természetesen” a hadseregek újra és újra­­ egyes idő­szakokban, így a tizenöt éves háború idején évente­­ egymás­nak estek... 1989 óta elhatározott szándékunk, hogy a magyar törté­nettudományon belül létrehozzuk az oszmanisztika és a történettudomány szimbiózisát. Tarthatatlan, hogy a 16-17. század történetét kutatók - egyébként kiváló elmék - ne tudjanak törökül - mondották. (Ahogy ez már évszázados „bevett” hagyomány volt.) Másfél évtized tudatos szakma­­politika eredménye a történeti oszmanisztika intézményese­dése Magyarországon. Amely magyar történeti oszmanisz­tika napjainkban világszínvonalon áll. S­zakítani kell a magyar és közép-kelet-európai törté­netírás másik, évszázados és máig élő hagyományával, azzal, hogy a török és az iszlám világ tudósai nélkül tárgyalják az iszlám-keresztény ütközéseket. Szembesíteni kell a török és a közép-kelet-európai nemzeti történetírások évszá­zados érték- és érvrendszerét. Ahogy szembesíteni kell(ene) az iszlám történelem- (és tudomány)értelmezés szempont­jait a keresztény-zsidó erkölcsi értékrenden nyugvó történe­lemértelmezéssel. (Sőt, szembesíteni kell akár a teológiai álláspontokat követő egyház-történetírásokat is.) Értenünk - érteniük - kell egymást... Fiatal korunk óta zavar bennünket az európai történet­­írások nemzeti-felekezeti társadalmi elkötelezettségének avítt értelmezése. A késői utódok - azaz a „történészek” - száj hősködésének tudták be, ha osztrákok-németek, fran­ciák egymás közt, nélkülünk vitatták a magyarok, a szlávok, a románok „barbárságát”. Vagy vitattuk mi a németek, franciák, olaszok „arroganciáját”, „gyávaságát”, „piperkőc” voltát. Beszéltek, írtak rólunk - nélkülünk, mi pedig róluk - nélkülük. Így tekintettünk, mi keresztények, ateisták az iszlámra, ők meg ránk. Magyarok, szlávok, németek a tö­rökre, az arabra, azok meg miránk. R­ossz idők járnak ma az iszlám kultúra nyugati kutatóira. Azokra, akik az előző évszázadokban egymással küz­dők mindegyikét érteni akarják. Életcéljaikat. Cselek­vésük rugóit.­­ Az iszlámban újjáéledő, feszítő világstratégiai harcok dúlnak. (Hol van már a középkorban a mai embernek oly feltűnő „tolerancia”?)­­ Az iszlám és a keresztény-zsidó kultúra ütközései lassan olyan hangosak és kegyetlenek, mint a 15-18. században voltak. Talán azért is, mert a két világ­­szemlélet egymásnak feszülése mögött erősebbek a gazdasági és a hatalmi érdekellentétek, mint bármikor korábban voltak. És ez nem kedvez a kutatónak, aki a másik őszinte meg­értését is kívánja. (Ez így is marad mindaddig - mondjuk szomorúan -, amíg a világ olyannyira rászorul az olajszár­mazékokra, amelyek világtartalékai a Közel-Keleten, Kis- Ázsiában rejlenek, az iszlám hitű népek szállásterülete alatt.) * Mégis: lehet, hogy kitartásunk, szakmai elszántságunk még a napi összecsapások visszafogásában is segíthet? Segítheti a kultúrák egyenrangúságát, egyforma szépségét valló felfogá­sunk elfogadtatását?... Részletek az MTA Történettudományi Intézete és az Európa Intézet rendezte „Nándorfehérvár 1456” konferencia megnyitószövegéből. 2006. szeptember 8. GLATZ FERENC

Next