Honművész, 1833. április-június (1. évfolyam, 1-26. szám)

1833-04-25 / 7. szám

attila dolmányban öltözött négy urak által. — 4) Hevenyész ur köl­teményt mondott e’ négy tárgyra: ,,az első könny származása, a’ szívnek képes könyve , a’ fekete szem dicsérete, a’ zavarba szorított költész.­­— 5) Lengyel táncz, fúvó szerek által előadva, mellyben a' főhangot billentyűs trombita vitte. —­­) Hevenyész ur költe­ményt mondott e­ tárgyra: ,,a’ kémény tetején ülő ’s életmódját említő kéményseprő.“ Erre neki írásban adattak mintegy 44 rimes szók, ezekhez a’ hallgatóság még 10-et adott. — Ugyan ezen szók­ból mindjárt az előbbi után a’ tokaji b­o­r d­i­csé­r­et­ére újabb­­költeményt készite a’ művész, ’s mind a’ két műben tréfás, mulat­tató, jeles gondolatok voltak. — 7) Magyar négyes dal ,,Dezső és Milla.“ Ezen költemény hibásan volt a’meghívó czédulán Kisfaludy Sándornak tulajdonítva. Mind e’két dal muzsikájának szerzője Róth­­krepf. Az énekesek csinosan , de nem elég tűzzel , ’s elevenséggel adák azokat elő, a’ verseket jól érteni nem lehetett, hihető azért, mivel az első tenoron (Bognár úr) kívül a’ többiek nehezen tudtak ma­gyarul , ’s csak félénken , igen csendesen , érthetlenül mondák­ ki a’ textust, pedig ezen h­irány a’ szerzemény caracterét nagyon hom­á­­lyositá. Az előadók azonban mindkétszer tapsot nyertek, mire ki­vált a’ szép szavú első tenor méltán számolhatott. — 8­ Berekeszti­ az Egészet egy hevenyész-költemény e’ feladott tárgyra: ,,Varázsló Szép e’ kép“ (Tündérsip daljátékból). Langenschwarz ebben még to­vábbi fellépését igére , ’s tapsolás követé előadását. Servaczy­nski Szaniszló ur , Bécsben a’ József városi szín­ház jeles solo-hegedűse Pestre váratik Pozsonból , hol ügyes tehet­ségét már is tetszőleg bizonyitá­ be Apr. 2-án Romberg ur hangver­senyében , mellyben egyszersmind Schold Constantin kisas­szony Klavirconcertet Ralkbrennertel , ’s Pakh ur Aeolodicon ne­vű hangszeren jeles darabot játszott. Pesten Apr. 11-én H­e­l­­­e­r István hazánkfija, ’s ügyes klavir­­játszó Pfeiler ur szólójában concertet adott. Onslow quintettje után, mel­lyet Taborsky, Pfeifer,­­Wagner, Perlaska, Jaborsky játszott, a’ versenyló ur jelesen játsza egy concert-darabot Hummeltel , ’s ismét egy Potpourrit hegedűkisérettel, végzette pedig változatokat a’ keresztes vitéz daljáték marsára.­­V­in teile­ur klariné­ton divertissement-t játszott, tírillné assz. pedig Kindler egy költe­ményt m­onda­ el. V. V 1 S E LBT1 DIVA T. Bécsben asszon­yi öltözet. Nyakig evő , magos , halavány zöld Gross-de-Naples vul­a , mellyen felül fehér fodros csipkegallér látszik, gaze és virágokkal ékesített Gross-de-Naples kalap. — Parisban: Indiai ( rózsa vagy világos kék) atlasz ruha, m­ellynek ujjai blonde-ból , és szalagbokorral (­Schleife) vannak bezárva. Nyak ésővláncz, me­lly szinte lábakig ér, Gagatá ból.­llajékeség arany rojtos, ’s a’ ruháh­oz hasonló szinű pántlikával diszesitve. Szerkezi k­­ó­t K­k­r­e­p­f Gábo­r, balpiarcz 80 szám. Nyom­t. Trattner­ Károlyi, urak utszája 6X2.

Next