Ifjúsági Magazin, 1973 (9. évfolyam, 1-12. szám)

1973-01-01 / 1. szám

Sikerült bejutnom Rhoda Scott — a világ egyik legjobb or­gonistája — előadására nyolc­van forintos jeggyel a zsebem­ben. Aztán kiszaladtam a virág­boltba, összevásároltam egy ha­lom rózsát, és úgy kopogtat­tam be Rhoda öltözőjének aj­taján, hogy a fiatal rajongók küldik a virágot, üdvözlik őt. . . Pontosan ,olyan „életben”, mint a tévében: vidám, közvetlen. Legkedvesebb időtöltése — mint mesélte — a horgolás. Ez is fej­leszti az ujjak mozgékonysá­gát, ügyességét. Mint mezítlá­bas kislány, hatéves korában beült egy templom orgonapad­jába, s ki sem akart szállni többé onnan. (Tehette, mert ap­ja abban a templomban volt pap.) Később már a beteg or­gonistát ő helyettesítette. Egye­temen filozófiát tanult egy évig, de nehéz anyagi körülményei megakadályozták a további ta­nulását. Három esztendeig ap­jával járta az ünnepségeket, te­metéseket, esküvőket, ahol szintén zenélt. Később egy bár­ban lépett fel trió-tagként, nap­pal pedig a Jolliard School of Music óráit látogatta. Szerződ­tette a Count Basie Show. — Itt fedezte fel egy kis lemez­gyár igazgatója, készített vele felvételt. Rhoda átköltözött Pá­rizsba, ettől kezdve pályája kezdett felfelé ívelni. Nem ját­szik „csak Bachot, csak Bar­tókot”, de előadásában felbuk­kan ettől is, attól is egy-egy motívum. Nem újító hagyo­mánytisztelő, de korának gyer­mekeként, előadóként a leg­újabb divatot követve tud ha­tásosan játszani, tudja, mit kí­ván tőle a közönség. — a két puszit — a rózsákért kaptam — az IM-olvasóknak küldi, de szétosztásukra nem vállalkozha­­tom . . . Éliás Tibor Budapest, X., Tárna u. 4. Köszönjük a kedves hangú tu­dósítást ! Egy könyvet szeretnék meg­szerezni. Az antikváriumokban csak elnézően mosolyognak rám, mivel e könyvet már tíz évre előjegyezték. Másoknak. Címe: Marjai—Kő: Történelmi hajók modellezése. — Ó, ha el­­küldené ezt nekem valaki! A vételárat, no meg egypár kris­tályt, meg kőzetet viszonoznék a gyűjteményemből. . . Szűcs József Budapest, XXI., Kossuth L. u. 61. Szeretném megtalálni egy régi ismerősömet. Általános iskolá­ban együtt jártunk, s egyazon napon születtünk is: 1952. ok­tóber 15-én. Petró Bélának hív­ják. Vajon, mi lett a régi osz­tálytársból, sikerült-e álmait megvalósítani? Én könyvtáros vagyok, Miskolcon a II. Rá­kóczi Ferenc Megyei Könyv­tárban dolgozom. Úgy remény­kedem, hogy Béla olvassa a Magazint (bár már 20 évesek vagyunk), s talán jelentkezik! Propper Valéria Miskolc, I., Kommün u. 1. Azt a feladatot kaptuk, hogy munkásdalokat gyűjtsünk. Fő­leg idősebbek segítségét vár­juk, de unokáik közbenjárása is jól jönne. Arról lenne szó, hogy régi munkásdalokat mag­nóra énekeljenek. A nevemet és címemet tartsd titokban ked­ves IM, mert csoporttársaim­nak meglepetést szeretnék sze­rezni.­­ (Teljes név és cím) „ Munkásdalok” megjelöléssel várjuk az „unokák közbenjá­rását” . . . Szeretném felhívni a figyelmed, hogy a Kirakatrendező és De­koratőr Szakmunkásképző Is­kola címe megváltozott: Buda­pest, VII., Osvát u. 3. szám alatt működik. Legendi Julianna (I. osztályos kirakatrendező halig.) Bp. II., Kelemen L. u. 2/X. Köszönjük a hasznos informá­ciót, mely egyben az érdekel­tekhez is szól. Szeretettel üd­vözlünk ! Hobby-kérésemnek eleget tet­tél, Kedves IM, amiért utóla­gosan is kifejtem hálámat. Csakhogy. Keresztnevemet kis­sé megkurtítottad, s György lettem! Pedig hát Györgyi len­nék .. . Eddig 28 levelet kap­tam 15—17 éves lányoktól, akik Magyar Györggyel óhajtanak levelezni. Nomármost. Nem mindegy ugye, hogy az embert fiúnak, vagy lánynak nézik. Mindenkinek válaszoltam, s bűnbánóan bevallottam, hogy száz százalékig a gyengébb nemhez tartozom . . . De remé­lem, hogy helyreigazításoddal fiúk is tollat ragadnak majd, ha nevemet „i” betűvel köz-Magyar Györgyi Paks, Villány u. 21. Bűnbánóan tettünk eleget ké­résednek. Sok szerencsét az „i” betű mellé! Községünk fiatalsága 1972 nya­rán elhatározta, hogy a műve­lődési otthon meglehetősen rossz állapotban levő épületét felújítja és ifjúsági klubbá ala­kítja társadalmi munkával. Se­gítséget kaptunk még a Földes nagyközségi Tanácstól, a me­gyei tanácstól, a Megyei Műve­lődési Központttól, a járási KISZ-bizottságtól, valamint a község gazdasági szerveitől. A társadalmi munka július­ban kezdődött, a község 115 fiatalja háromezer óra társa­dalmi munkát végzett, melynek értéke százhúsz-százötvenezer forint. Lovászi József műv. otthon igazgató, Földes Utolsó reménysugaram vagy! Nagyon költői, ugye? — Má­sodéves hallgató vagyok a szarvasi óvónőképző Intézet­ben. Sajnos, eddig még nem találtam olyan óvodát, ahol ker­ti munkát végeznek a gyere­kek. Pedig szakdolgozatomat a következő cím alapján kell ké­szítenem: „A kerti munka és az élősarok gondozása a kör­nyezetismereti foglalkozáson”. — A Te segítséged „csak” any­­nyi, hogy közöld levelem, s na­gyon reménykedem abban, hogy aki tud ilyen óvodáról, megírja nekem. Köszönettel: Rimóczi Ludmilla Jászladány (5055) Töhötöm u. 5. Az 1970-es januári számodban megjelent levelem: „Hozzánk mindennap jár a postás, de mindig csak napilapot hoz, le­velet sosem.” Nos, abban az évben rengeteg levelet kaptam. S volt egy kiskunhalasi levél­író, aki azóta már vőlegény. Az én vőlegényem! Nagyon örülnék, ha kétéves évfordu­lónkra közölnéd e pár sort. . . Jantyik Mária és Provics Ede Békéscsaba Mindkettőtöknek sok boldogsá­got kíván az IM szerkesztősé­ge. (FOLYTATÁS A 11. OLDALON) A MAGYAR KOMMUNISTA IFJÚSÁGI SZÖVETSÉG HAVONTA MEGJELENŐ KÉPES FOLYÓIRATA A 14—18 ÉVES FIATALOKNAK FŐSZERKESZTŐ: GERENCSÉR MIKLÓS FŐSZERKESZTŐ-HELYETTES: LÖVEI EMIL MŰVÉSZETI SZERKESZTŐ: PÉCSI GÁBOR OLVASÓ SZERKESZTŐ: ANDRÁS ENDRE KIADJA AZ IFJÚSÁGI LAPKIADÓ VÁLLALAT FELELŐS KIADÓ: DR. PETRUS GYÖRGY IGAZGATÓ SZERKESZTŐSÉG: BUDAPEST, VII., DOHÁNY U. 40. TELEFON: 221-614 KIADÓHIVATAL: BUDAPEST, VI., RÉVAI U. 16. TELEFON: 116-660 BEKÜLDÖTT KÉZIRATOKAT, RAJZOKAT ÉS FOTÓKAT NEM ŐRZÜNK MEG ÉS NEM KÜLDÜNK VISSZA

Next