Informaţia Harghitei, aprilie-iunie 1972 (Anul 5, nr. 1275-1351)
1972-05-14 / nr. 1311
Pag 4 HARGHITEI €®1UMCAT1 cu privire la vizita oficială de prietenie a delegaţiei de partid şi guvernamentale a Republicii Democrate Germane în Republica Socialistă România La invitaţia Comitetului Central al Partidului Comunist Român şi a Consiliului de Miniştri al Republicii Socialiste România, în zilele de 11—12 mai 1972, o delegaţie de partid şi guvernamentală a Republicii Democrate Germane, condusă de Erich Honecker, prim-secretar al Comitetului Central al Partidului Socialist Unit din Germania, şi Willi Stoph, membru al Biroului Politic al Comitetului Central al Partidului Socialist Unit din Germania, preşedintele Consiliului de Miniştri al Republicii Democrate Germane, a făcut o vizită oficială de prietenie în Republica Socialistă România. în timpul vizitei, a fost semnat Tratatul de prietenie, colaborare şi asistenţă mutuală între Republica Socialistă România şi Republica Democrată Germană. Delegaţia de partid şi guvernamentală a Republicii Democrate Germane a luat cunoştinţă de realizările obţinute în construcţia socialismului în România. Ea a vizitat Uzinele „23 August“ şi cartierul de locuinţe „Titan“, s-a întîlnit cu oameni ai muncii, reprezentanţi ai organelor de partid şi de stat, ai organizaţiilor obşteşti din Bucureşti, a luat parte la mitingul prieteniei dintre popoarele celor două ţări. Pretutindeni, înalţii oaspeţi din Republica Democrată Germană au fost întîmpinaţi cu căldură şi ospitalitate tovărăşească, expresie a relaţiilor prieteneşti care leagă cele două popoare, în timpul vizitei, între delegaţia de partid şi guvernamentală a Republicii Socialiste România, condusă de tovarăşul Nicolae Ceauşescu, secretar general al Partidului Comunist Român, preşedintele Consiliului de Stat al Republicii Socialiste România şi delegaţia de partid şi guvernamentală a Republicii Democrate Germane au avut loc convorbiri la care au participat . Din partea Republicii Socialiste România Nicolae Ceauşescu, secretar general al Partidului Comunist Român, președintele Consiliului de Stat al Republicii Socialiste România, Ion Gheorghe Maurer, membru al Comitetului Executiv, al Prezidiului Permanent al Comitetului Central al Partidului Comunist Român președintele Consiliului de Miniştri al Republicii Socialiste România, Mihai Marinescu, membru al Comitetului Central al Partidului Comunist Român, vicepreşedinte al Consiliului de Miniştri al Republicii Socialiste România Corneliu Mănescu, membru al Comitetului Central al Partidului Comunist Român, ministrul afacerilor externe. Teodor Marinescu, membru al Comitetului Central al Partidului Comunist Român, şeful Secţiei Relaţiilor Externe a Comitetului Central al Partidului Comunist Român, Vasile Gliga, adjunct al ministrului afacerilor externe. Vasile Vlad, membru supleant al Comitetului Central al Partidului Comunist Român ambasadorul extraordinar şi plenipotenţiar al Republicii Socialiste România în Republica Democrată Germană. Din partea Republicii Democrate Germane ■ Erich Honecker, prim-secretar al Comitetului Central al Partidului Socialist Unit din Germania, Willi Stoph, membru al Biroului Politic al Comitetului Central al Partidului Socialist Unit din Germania, președintele Consiliului de Miniștri al Republicii Democrate Germane, dr. Kurt Fichtner, membru supleant al Comitetului Central al Partidului Socialist Unit din Germania, vicepreședinte al Consiliului de Miniștri al Republicii Democrate Germane, Otto Winzer, membru al Competuţii Central al Partidului Socialist Unit din Germania ministrul afacerilor externe, Oskar Fischer, membru al Comitetului Central al Partidului Socialist Unit din Germania, adjunct al ministrului afacerilor externe, dr. Hans Vass, ambasadorul extraordinar siutenipotenţiar al Republicii Democrate Germane în Republica Socialistă România, Gerd König, adjunct al şefului Secţiei Relaţiilor Internaţionale a Comitetului Central al Partidului Socialist Unit din Germania, secretarul delegaţiei, în cadrul convorbirilor, care s-au desfăşurat într-o atmosferă de prietenie şi înţelegere reciprocă, delegaţiile s-au informat despre realizările obţinute în construirea socialismului în cele două ţări, despre activitatea şi preocupările partidelor lor pentru înfăptuirea hotărîrilor Congresului al X-lea al P.C.R. şi Congresului al VIII-lea al P.S.U.G., au examinat stadiul actual şi posibilităţile de extindere a relaţiilor bilaterale şi au făcut un schimb de păreri cu privire la unele probleme ale situaţiei internaţionale actuale şi ale mişcării comuniste şi muncitoreşti mondiale. Cele două delegaţii au relevat cu satisfacţie că relaţiile de prietenie frăţească şi colaborare multilaterală dintre Partidul Comunist Român şi Partidul Socialist Unit din Germania dintre Republica Socialistă România şi Republica Democrată Germană, bazate pe concepţia marxist-leninistă, pe ţelurile comune ale construcţiei socialismului şi comunismului, cunosc o dezvoltare continuă în folosul popoarelor celor două ţări, al cauzei socialismului, păcii şi colaborării internaţionale. Ele au subliniat că sînt hotărîte să întărească şi să lărgească colaborarea multilaterală între cele două partide şi ţări, schimbul de experienţă şi consultările asupra problemelor de interes comun. Tratatul de prietenie, colaborare şi asistenţă mutuală între Republica Socialistă România şi Republica Democrată Germană, semnat în timpul vizitei la Bucureşti, consfinţeşte relaţiile de prietenie dintre cele două state, reflectă dezvoltarea cu succes a acestor relaţii, marchează o nouă etapă în întărirea şi adîncirea colaborării bilaterale pe toate planurile, pe baza principiilor marxism-leninismului, internaţionalismului socialist, avantajului reciproc şi întrajutorării tovărăşeşti, a respectării suveranităţii şi independenţei, egalităţii în drepturi şi neamestecului in treburile interne, Tratatul corespunde intereselor fundamentale ale celor două state, ale unităţii şi coeziunii ţârilor socialiste, ţine seama de schimbările pozitive care au avut loc în Europa şi contribuie la întărirea păcii şi securităţii pe continent şi în lume. în timpul convorbirilor, cele două delegaţii au examinat pe larg problemele privind extinderea continuă a colaborării economice, tehnico-ştiinţifice, culturale şi în. .alte domenii de activitate. Părţile au evidenţiat evoluţia ascendentă a colaborării economice, creşterea şi diversificarea, de la an la an a schimburilor comerciale lărgirea şi adîncirea cooperării în producţie şi tehnico-ştiinţifice. Cele două delegaţii au subliniat însemnătatea Acordului comercial de lungă durată pe perioada 1971—1975, care prevede o sporire a schimburilor de mărfuri cu peste 70 la sută în comparaţie cu realizările din perioada precedentă. Delegaţiile au stabilit ca organele corespunzătoare din cele două ţări să întreprindă măsuri suplimentare în vederea depăşirii substanţiale a acestui nivel, corespunzător potenţialului lor economic şi tehnico-ştiinţific în continuă creştere. Delegaţiile au relevat rezultatele obţinute în domeniul cooperării în producţie, in dezvoltarea unor raporturi directe de conlucrare între organe şi organizaţii economice şi tehnico-ştiinţifice din cele două ţări. Ele au convenit să fie examinate şi finalizate noi acţiunipe linia intensificării cooperării şi specializării în producţie, îndeosebi în ramuri de importanţă majoră, cum sunt: industria construcţiilor de maşini, electrotehnica şi electronica, industria chimică şi petrochimică, industria metalurgică, industria uşoară. De asemenea, cele două părţi au căzut de acord să întreprindă măsuri comune în domeniul investiţiilor, în scopul extinderii unor capacităţi existente şi pentru realizarea de noi capacităţi industriale. în acest sens, Comisia mixtă guvernamentală de colaborare economică, care a desfăşurat pina în prezent o activitate rodnică, precum şi organele centrale şi celelalte organizaţii economice şi tehnico-ştiinţifice de resort, au fost însărcinate să identifice noi posibilităţi de cooperare în producţie, ştiinţă şi tehnică, în vederea promovării colaborării tehnico-ştiinţifice, cele două delegaţii au fost de acord să extindă contactele directe între instituţii de cercetări ştiinţifice şi de proiectare, unităţi productive, pe bază de înţelegeri de colaborare, in domenii de interes reciproc. în acelaşi timp, ambele părţi au exprimat dorinţa de a lărgi cadrul contractual bilateral, şi în acest scop vor încheia o nouă convenţie consulară, un tratat de comerţ şi navigaţie, alte acorduri şi convenţii, de a dezvolta colaborarea în domeniile învăţămîntului şi culturii, presei, radioului şi televiziunii, de a extinde schimburile turistice. Cele două delegaţii au subliniat rolul C.A.E.R. în dezvoltarea colaborării economice a statelor membre, înfolosirea avantajelor diviziunii internaţionale a muncii, în creşterea capacităţii economiilor lor, ca şi în ridicarea nivelului de trai al popoarelor lor. Părţile au reafirmat hotărîrea lor de a dezvolta colaborarea multilaterală cu ţările membre C.A.E.R. şi au examinat noi propuneri de cooperare economică între cele două ţări. în acest context ele au apreciat importanţa Programului complex al adîncirii şi perfecţionării în continuare a colaborării şi dezvoltării integrării economice socialiste, adoptat la cea de-a XXV-a sesiune C.A.E.R. şi au exprimat convingerea că dezvoltarea colaborării ţărilor membre ale C.A.E.R., a tuturor ţărilor socialiste, va stimula dezvoltarea fiecărei ţări socialiste în parte, cit şi a întregului sistem mondial socialist. Cele două state sînt hotărîte să acţioneze şi în viitor pentru dezvoltarea colaborării în cadrul Tratatului de la Varşovia, de a dezvolta prietenia şi colaborareamultilaterală cu toate ţările socialiste, pentru întărirea unităţii şi coeziunii acestora, în interesul socialismului şi păcii. Cele două părţi dau o înaltă apreciere aportului Uniunii Sovietice, contribuţiei celorlalte state socialiste la înfăptuirea destinderii şi securităţii în Europa şi în întreaga lume, la luptapentru cauza păcii, prieteniei şi colaborării internaţionale. Delegaţiile apreciază că situaţia internaţională actuală evoluează în favoarea forţelor socialismului, democraţiei şi păcii, că popoarele se ridică tot mai hotărît împotriva politicii imperialismului de agresiune şi dictat, de dominaţie şi amestec în treburile interne ale altor state, pentru apărarea independenţei naţionale, pentru înţelegere şi colaborare internaţională. Acordînd o importanţă deosebită problemelor securităţii europene, delegaţiile au constatat cu satisfacţie că procesul de destindere şi normalizare a raporturilor între statele continentului european, la care Republica Socialistă România şi Republica Democrată Germană aduc o contribuţie activă, cunoaşte o evoluţie favorabilă. Ele consideră că realizarea principiilor colaborării şi securităţii europene stabilite în Declaraţia de la Praga a statelor participante la Tratatul de la Varşovia constituie o premisă pentru o convieţuire cu adevărat paşnică a popoarelor continentului nostru. Ambele părţi se pronunţă pentru crearea unui sistem de angajamente precise din partea tuturor statelor, care să excludă orice folosire a forţei sau ameninţare cu forţa în relaţiile dintre statele europene, pentru recunoaşterea caracterului definitiv al graniţelor pe baza dreptului internaţional, a inviolabilităţii acestora, inclusiv a graniţei dintre R.D. Germană şi R.F. a Germaniei, precum şi a graniţei de vest a R.P. Polone, respectarea integrităţii teritoriale a tuturor statelor europene ca o premisă necesară a procesului de destindere, colaborare şi înţelegere a întăririi păcii şi securităţii pe continentul european. Totodată, ele apreciază că promovarea unei largi cooperări economice, tehnico-ştiinţifice, culturale între ţările europene contribuie la înfăptuirea securităţii europene. In acest context a fost relevată activitatea susţinută a celor două guverne în spiritul Declaraţiei de la Bucureşti din 1966, al Apelului de la Budapesta din 1969, al Declaraţiei de la Berlin din 1970 şi al Declaraţiei de la Praga din 1972, adoptate de statele participante la Tratatul de la Varşovia pentru promovarea păcii, colaborării şi securităţii, pentru convocarea neîntîrziată a conferinţei general-europene. Ele consideră că este necesar ca toate statele europene să-şi intensifice eforturile pentru începerea cît mai curînd a pregătirii multilaterale a conferinţei de la Helsinki. Făurirea unui sistem de securitate şi colaborare în Europa va avea, fără îndoială, o influenţă pozitivă asupra întregii vieţi internaţionale, contribuind la cauza prieteniei şi colaborării între toate popoarele lumii. Delegaţiile celor două ţări şi-au exprimat convingerea că intrarea în vigoare a tratatelor dintre U.R.S.S şi R.F. a Germaniei şi dintre R.P. Polonă şi R.F. a Germaniei corespunde intereselor părţilor la tratate celorlalte state europene şi promovează cauza destinderii, păcii şi securităţii. De asemenea, părţile au subliniat aportul pozitiv al Acordului cvadripartit asupra Berlinului de vest, din 3 septembrie 1971, la îmbunătăţirea climatului politic european. Partea română a evidenţiat că acordul privind traficul de tranzit încheiat între Republica Democrată Germană şi Republica Federală a Germaniei, precum şi convenţia încheiată între guvernul Republicii Democrate Germane şi Senatul vest-berlinez, reprezintă o contribuţie importantă la destinderea în Europa. Cele două părţi şi-au exprimat convingerea că, în interesul destinderii, securităţii şi colaborării în Europa, este necesară stabilirea, pe baza dreptului internaţional, de relaţii normale, de egalitate între Republica Democrată Germană şi Republica Federală a Germaniei. Delegaţiile sunt de părere că primirea Republicii Democrate Germane, ca şi a Republicii Federale a Germaniei, în Organizaţia Naţiunilor Unite, ar contribui la realizarea principiului universalităţii organizaţiei mondiale şi ar ridica eficacitatea acesteia. în acest spirit, Republica Socialistă România se pronunţă împotriva politicii şi practicilor de discriminare în organizaţiile internaţionale a Republicii Democrate Germane şi acţionează cu fermitate pentru admiterea ei în Organizaţia Naţiunilor Unite. Ea se pronunţă, de asemenea, pentru ca R.D.G. să fie primită cît mai curînd posibil în O.M.S. şi militează pentru participarea ei cu drepturi egale la conferinţa pentru protecţia mediului înconjurător de la Stockholm. Delegaţia de partid şi guvernamentală a Republicii Democrate Germane apreciază in mod deosebit sprijinul consecvent acordat de Republica Socialistă România Republicii Democrate Germane, pentru recunoaşterea sa internaţională, pentru stabilirea de relaţii egale, pe baza dreptului internaţional, şi pentru participarea ei nestingherită la viaţa internaţională. Cele două părţi sprijină cererea justă a Republicii Socialiste Cehoslovace de a se recunoaşte acordul de la München ca nevalabil de la început. Ele sunt de părere că o înţelegere corespunzătoare între Republica Socialistă Cehoslovacă şi Republica Federală a Germaniei ar reprezenta o contribuţie importantă la asigurarea păcii în Europa. Delegaţiile au scos în evidenţă importanţa relaţiilor de bună vecinătate, colaborare şi înţelegere în Balcani, Europa Centrală şi în alte zone ale continentului european. Ele au reafirmat hotărîrea lor de a acţiona în continuare pentru dezvoltarea unor asemenea raporturi care să ducă la promovarea cooperării economice şi tehnico-ştiinţifice, a colaborării şi prieteniei pe plan regional şi general-european, la asigurarea păcii şi securităţii în lume. Republica Socialistă România şi Republica Democrată Germană vor promova în continuare colaborarea economică şi tehnico-ştiinţifică cu ţările în curs de dezvoltare, cu alte state, fără deosebire de sistem social, în spiritul politicii de coexistenţă paşnică. Cele două delegaţii au subliniat că ridicarea economică şi socială a ţărilor în curs de dezvoltare constituie o cerinţă esenţială a păcii şi progresului general. Cele două părţi condamnă cu hotărîre noile acte agresive ale S.U.A. şi cer cu fermitate încetarea fără întîrziere a tuturor acţiunilor militare îndreptate împotriva Republicii Democrate Vietnam, retragerea totală a tuturor trupelor S.U.A. şi ale aliaţilor lor din Indochina, încetarea politicii de „vietnamizare“, sortită eşecului, care urmăreşte prelungirea războiului de agresiune. Cele două părţi consideră că, prin măsurile întreprinse, S.U.A. au încălcat în mod flagrant dreptul internaţional, normele privind comerţul şi navigaţia internaţională. Delegaţiile au subliniat necesitatea reluării tratativelor de la Paris, întrerupte de către S.U.A. Ele cer rezolvarea politică a conflictului, cu respectarea drepturilor legitime ale popoarelor indochineze. Cele două părţi şi-au expuis Nicolae Ceauşescu, Secretar general al Partidului Comunist Român, Preşedintele Consiliului de Stat al Republicii Socialiste România Ion Gheorghe Maurer, Membru al Comitetului Executiv, al Prezidiului Permanent al C.C. al P.C.R., Preşedintele Consiliului de Miniştri al Republicii Socialiste România mat deplina solidaritate cu lupta eroică a poporului vietnamez, a celorlalte popoare din Indochina, reafirmîndu-și hotărîrea de a le acorda și în viitor întregul sprijin pentru triumful cauzei lor drepte. Republica Socialistă România şi Republica Democrată Germană se pronunţă în mod constant pentru rezolvarea politică a conflictului din Orientul Apropiat, pe baza rezoluţiei Consiliului de Securitate din 22 noiembrie 1967. Ele se pronunţă pentru retragerea trupelor israeliene de pe teritoriile arabe ocupate, pentru recunoaşterea dreptului la dezvoltare independentă a fiecărui stat din această regiune, pentru rezolvarea problemei populaţiei palestiniene, potrivit intereselor sale legitime. Cele două delegaţii consideră că, pentru asigurarea păcii şi securităţii în lume, este imperios necesar să se întreprindă măsuri concrete pentru încetarea cursei înarmărilor, precum şi pentru înfăptuirea dezarmării generale şi în primul rînd a dezarmării nucleare. Cele două părţi au reafirmat hotărîrea lor de a sprijini în continuare lupta de eliberare naţională a popoarelor din Angola, Mozambic, Guineea-Bissau, Namibia şi alte teritorii dependente, pentru lichidarea oricăror forme de colonialism şi neocolonialism şi condamnă cu hotărâre politica de apartheid, promovată de regimurile rasiste din Rhodesia şi Africa de Sud, în cursul convorbirilor, cele două delegaţii au constatat cu satisfacţie că relaţiile frăţeşti de solidaritate internaţionalistă dintre Partidul Comunist Român şi Partidul Socialist Unit din Germania se dezvoltă cu succes. Ele au exprimat hotărîrea celor două partide de a extinde şi adînci colaborarea tovărăşească, consultările în probleme de interes comun, schimbul, de delegaţii şi de experienţă dintre ele, în scopul cunoaşterii reciproce a realizărilor în construirea socialismului, în folosul întăririi prieteniei dintre popoarele celor două state. Partidul Comunist Român şi Partidul Socialist Unit din Germania sînt hotărîte să dezvolte relaţiile tovărăşeşti cu celelalte partide comuniste şi muncitoreşti şi să contribuie cu toată forţa la întărirea unităţii şi coeziunii mişcării comuniste internaţionale, pe baza principiilor şi normelor de relaţii între partide, înscrise în Declaraţia consfătuirii de la Moscova a partidelor comuniste şi muncitoreşti din 1969. Totodată, Partidul Comunist Român şi Partidul Socialist Unit din Germania se pronunţă pentru dezvoltarea contactelor şi relaţiilor cu celelalte forţe revoluţionare, cu mişcările de eliberare naţională, cu partide socialiste şi social-democrate, cu alte mişcări şi forţe progresiste şi democratice, în convingerea că pe această cale îşi aduc contribuţia la întărirea întregului front antiimperialist. Cele două părţi au apreciat că vizita delegaţiei de partid şi guvernamentale a Republicii Democrate Germane în Republica Socialistă România, semnarea Tratatului de prietenie, colaborare şi asistenţă mutuală, convorbirile purtate cu acest prilej constituie o nouă şi importantă contribuţie la dezvoltarea şi întărirea prieteniei şi colaborării multilaterale dintre cele două partide şi state, corespunzător intereselor fundamentale ale popoarelor ambelor ţări, ale unităţii şi coeziunii ţărilor socialiste, cauzei păcii şi progresului în lume. Comitetul Central al Partidului Socialist Unit din Germania şi guvernul Republicii Democrate Germane au invitat o delegaţie de partid şi guvernamentală a Republicii Socialiste România să facă o vizită oficială de prietenie în R.D. Germană. Invitaţii a fost acceptată cu plăcere. Data vizitei se va stabili ulterior. Erich Honecker, Prim-secretar al Comitetului Central al Partidului Socialist Unit din Germania Willi Stoph, Membru al Biroului Politic al C.C. al P.S.U.G., Președintele Consiliului de Miniștri al Republicii Democrate Germane București, 12 mai 1972 ANUL V. nr. 1311 PUTERNICE REACŢII DE PROTEST IN ÎNTREAGA LUME ÎMPOTRIVA MĂSURILOR S.U.A. DE ESCALADARE A RĂZBOIULUI DIN VIETNAM PRAGA. (Agerpres). — Secretariatul Federaţiei Sindicale Mondiale a publicat vineri o declaraţie în care apreciază recentele măsuri ale Administraţiei S.U.A. de a mina şi a impune o blocadă asupra porturilor R.D. Vietnam şi de a intensifica raidurile aeriene şi atacurile navale drept o nouă şi periculoasă escaladare a acţiunilor de război ale imperialismului american. Suntem profund convinşi — se spune în declaraţie — că nici un fel de ultimatum nu poate altera voinţa neînduplecată a popoarelor din Indochina de a lupta pentru independenţa lor, voinţă care este susţinută de solidaritatea fermă a tuturor forţelor democratice ale lumii. Federaţia Sindicală Mondială, face apel la oamenii muncii şi la sindicaliştii din toate ţările să organizeze manifestaţii energice de protest împotriva noii escaladări, cere reluarea convorbirilor cvadripartite de la Paris asupra Vietnamului pe baza propunerii în şapte puncte a G.R.P. al Republicii Vietnamului de Sud şi retragerea imediată a tuturor trupelor S.U.A. şi acoliţilor lor din Indochina. WASHINGTON. — Corespondentul Agerpres, Constantin Alexandroaie, transmite , în semn de protest, faţă de recentele măsuri de escaladare a războiului din Vietnam, studenţii Universităţii Stanford din California au postat pichete în faţa bazei militare navalo-aeriene „Moffet“, în timp ce colegii lor din Gainsville (Florida) şi Chicago au blocat, timp de cîteva ore, circulaţia pe autostrăzi. Studenţii Universităţii Maryland au organizat un miting de solidaritate cu lupta poporului vietnamez. Porţile Universităţii New Mexico au fost închise ca urmare a grevei studenţilor angajaţi de aproape o săptămînă în cele mai mari demonstraţii de protest din istoria universităţii. Potrivit unor date provizorii, în ultimele zile poliţia a arestat peste cinci mii de militanţi pentru pace. PARIS. (Agerpres). — în Franţa continuă demonstraţiile de protest împotriva escaladării de către Statele Unite a războiului din Vietnam. După manifestaţiile de la Paris, acţiuni similare s-au desfăşurat la Marsilia şi Rouen. La Marsilia, peste 5.000 de manifestanţi au demonstrat pe străzile oraşului, la chemarea Partidului Comunist Francez, a Confederaţiei Generale a Muncii şi a altor organizaţii. La Rouen, peste 1.200 de persoane s-au deplasat spre sediul prefecturii, unde au prezentat o moţiune împotriva războiului din Vietnam, TIRANA. (Agerpres). — Agenţia A.T.A a difuzat o declaraţie a guvernului R.P. Albania, în care se arată că noile măsuri de escaladare a agresiunii S.U.A. împotriva poporului vietnamez constituie o violare a suveranităţii naţionale a R.D. Vietnam, o ameninţare serioasă la adresa libertăţii şi independenţei poporului vietnamez, un pericol pentru pacea şi stabilitatea Asiei de sud-est. Poporul albanez şi guvernul R.P. Albania, subliniază declaraţia, condamnă ferm noua escaladare a războiului S.U.A. împotriva R.D. Vietnam şi îşi exprimă din nou solidaritatea combatantă cu marea cauză pentru care luptă eroic poporul vietnamez din nordul şi din sudul ţării. WASHINGTON. — Corespondentul Agerpres, Constantin Alexandroaie, transmite : Presa americană informează că pe adresele congresmenilor sosesc sute de mii de telegrame şi scrisori prin care opinia publică din toate colţurile Statelor Unite condamnă recentele acte de război ale Administraţiei S.U.A. împotriva R.D. Vietnam. Senatorul republican Jacob Javits a declarat că, din 2.000 de telegrame şi scrisori primite în ultimele zile, 1945 condamnă acţiunile Administraţiei. LONDRA. (Agerpres). — Sute de studenţi britanici au participat vineri după-amiază la o demonstraţie de protest împotriva războiului dus de S.U.A. în Vietnam. După ce au mărşăluit pe străzile centrale ale Londrei, studenţii s-au oprit în faţa clădirii Ambasadei Statelor Unite din capitala britanică. Poliţia, care a intervenit pentru a dispersa pe demonstranţi, a operat 14 arestări. BONN (Agerpres). — La Frankfurt pe Main s-a desfăşurat vineri o demonstraţie de protest împotriva escaladării războiului dus de Statele Unite în Vietnam. La această manifestare, care a fost organizată de „Comitetul împotriva războiului din Vietnam“, au participat peste 2.000 de studenţi. m membr . • SECRETARUL GENERAL AL O.N.U., Kurt Waldheim, va începe, luni, convorbirile cu ministrul afacerilor externe sud-african, Hilgard Müller consacrate viitorului Africii de Sud-Vest — Namibia, a anunţat un purtător de cuvînt al Naţiunilor Unite. • FORŢELE PATRIOTICE ale Partidului African al Independenţei din Guineea-Bissau şi Insulele Capului Verde (P.A.I.G.C.) au atacat în noaptea de 6 mai un post de radio aparţinînd forţelor colonialiştilor portughezi, amplasat la 25 de km de Bissau. • După cum anunţă agenţia Prensa Latina, preşedintele Republicii Chile, Salvador Allende, a semnat un PROIECT DE LEGE privind naţionalizarea bunurilor din Chile ale companiei nord-americane „International Telephone and Telegraph“. • VICEPREŞEDINTELE S.U.A., Spiro Agnew, care a sosit la Tokio în prima sa vizită oficială în Japonia, a avut sîmbătă dimineaţa o primă întrevedere cu primul ministru japonez Eisaku Sato. în cadrul convorbirilor au fost abordate probleme internaţionale de interes reciproc. • MIHAI PĂRĂLUŢĂ, adjunct al ministrului turismului al României, care se află în capitala Austriei, a fost primit de Josef Staribacher, ministrul comerţului, industriei şi meşteşugurilor, cu care a avut o convorbire cordială în cursul căreia au fost abordate aspecte ale extinderii colaborării dintre cele două ţări în domeniul turismului. • Purtătorul de cuvînt al comandamentului militar al regimului de la Pnom Penh ,a anunţat PIERDEREA A ALTOR PATRU POZIŢII, situate între 8 şii 20 km sud de capitala provincială Takeo, fapt care ridică la 11 numărul localităţilor eliberate de patrioţi în cursul ultimelor zece zile. Redacţia şi administraţia Miercurea-Ciuc. Str. 7 Noiembrie nr. 35 Telefon: 1300, 1826 şi 1633 Tiparul: Tipografia Miercurea-Ciuc.