Irodalmi Magazin, 2019 (7. évfolyam, 1-4. szám)

2019 / 2. szám - Kányádi

15 16 21 22 23 28 29 44 45 34 35 36 39 TARTALOMJEGYZÉK ф ф Kányádi­­ Szentmártoni János: Köszöntő „FEKETE-PIROS” Oláh János: „Maga úgyis szokta tudni fejből a verseit...” Interjú Kányádi Sándorral Tőzsér Árpád: Kedvenc Kányádi-versem Horváth Kornélia: „Egység” és alakulás. Kányádi Sándor Sörény és koponya című verséről Kányádi Sándor: Sörény és koponya Ágh István: Kedvenc Kányádi-versem „MAGAlJl­­S­I SZOKTA ADNI FEJBŐL A VERSEIT...” Interjú Kányádi Sándorral Pataki Viktor: Bizonytalanság és köztesség a Sörény és koponyában Nádasdy Ádám: Kedvenc Kányádi-versem Gorove Eszter: „Hittel hitt hídverő szándék”. Népek, nyelvek, kultúrák Kányádi Sándor költészetében Zsille Gábor: Kedvenc Kányádi-versem Kányádi Sándor: Dél keresztje alatt Kányádi Sándor: Fekete-piros Vitályos-Bartalis Réka: Kisebbség két világ között. Fordítási nehézségek Kányádi Sándor Fekete-piros című versében Bajtai András: Kedvenc Kányádi-versem Kányádi Sándor: Függőleges lovak 65 47 53 54 55 60 60 61 62 „VANNAK VIDÉKEK" Pataky Adrienn: „a vers a nyelv szobra”. Interjú Pécsi Györgyivel Mezey Katalin: Kedvenc Kányádi-versem Kányádi Sándor: Téli szonett Sütő Csaba András: Tartalom és forma Kányádi Sándor korai költészetében Lövétei Lázár László: Kedvenc Kányádi-versem Kányádi Sándor: Vannak vidékek G. István László: Kedvenc Kányádi-versem Mekis D. János: A „szonettnyi­ kis férőhely”. A Dachaui képeslapokra nyelv- és formakritikájáról Kányádi Sándor: Dachaui képeslapokra пищит' •wzv araméi ff hl i i' zt]»i.ГГТГдЯГ

Next