Nagy Péter szerk.: Irodalomtörténet, 1979. 11/61. évfolyam

Műelemzés - Tóth András: Justh Zsigmond naplója és levelei. [Kozocsa Sándor.] 673–678. p.

Szemle Tárgyi-stiláris megjegyzéseket kell fűznünk a levelekhez írt Utószó­hoz is. Itt nem értjük (732.) „a világ harminc tájáról" c. földrajzi meghatározást. Véleményünk szerint Justhék Eszterházy utcai palotája nem volt „főúri", mert a Justh-család­­ az arisztokráciával való minden intenzív kapcsolata ellenére­­ nem volt főúri, hanem „csak" jól szituált dzsentricsalád, mint ezt Halász Gábor kötetének családfája (287.) kitűnően bizonyítja. II. Terjedelmi korlátok arra kényszerítenek, hogy a jegyzetappará­tussal kapcsolatos megjegyzéseinket mértékletesen tegyük meg. 1. Tárgyi szempontból, felsorolásszerűen: a) 1. levél (741.): Szente-Tornya - anyai örökség lévén - nem volt a család „ősi" kúriája. Ez Necpálon volt. A genealógiai megjegyzések bizonytalanok. b) 20. levél (748.): a Pejachevich-család nem szlovákiai (akkor persze: felvidéki), hanem horvát eredetű család; több bánt is adott hazájának. c) 35. levél (751.): az itt szereplő Ugróc község nem Kolozs, hanem Bars megyében van, Tarna­ (a Révay-rezidencia) közelében; nem tévesztendő össze a trencséni Zay-Ugróccal. d) 65. levél (755.): a Czartom­sky-család nem franciásodott el. Tagjai a lengyel szabadságharcok aktív résztvevői voltak, mélyen franciás műveltséggel. e) 71. levél (757-760.): Czóbel Minka közölt levelei vajon hol találhatók? (Az OSzK kézirattárában! Jelzet?) f) 138. levél (766.): a Rakovszky-család szintén nem arisztokrata. g) 145. levél (uo.): Eliot nem „megfejthetetlen utalás". A George Eliot néven író Mary Ann Evans nevű (1819-1880) viktoriánus-kori szabadgondolkodó írónőről van szó. (Az irodalmi lexikonok tudnak erről!) h) 146. levél (uo.): a „herceg" inkább a nagyvilági életet élő Edward walesi herceg (a későbbi VII. Edward), mint a jelentéktelen monacói uralkodó. i) 158. levél (768.): az említett vasúti szerencsétlenség nem Hegyes­halomnál, hanem a Biatorbágy melletti t­erceghalomnál történt. j) 205. levél (773.): a 1z-ben szereplő „Kolovráthék" a szövegben (653-654.) nem szerepelnek. A család a XVII. század óta szerepel a cseh-osztrák közéletben, így „őse" nem lehetett az 1848-as osztrák miniszterelnök. Magyarországi megtelepedésükről nem tudunk. k) 216. levél (774.): teljesen érdektelen itt, hogy Bot „egyébként kedvelt Árpád-kori név"; „egyébként"­­ lehet községnév is! 1)­275. levél (781.): Rozsnyay Kálmán eredeti neve nem „Hoske", hanem „Hoschke".

Next