Tamás Attila - Schein Gábor szerk.: Irodalomtörténet, 2003. 34/84. évfolyam

Tanulmányok - Orosz Beáta: Csokonai Vitéz Mihály Anakreoni Dalok című kötete mint a XVIII. századi Anakreón-recepció összegzése 55–81. p.

OROSZ BEÁTA Csokonai Vitéz Mihály Anakreoni Dalok című kötete mint a XVIII. századi Anakreón-recepció összegzése „Adnák az Egek, és tennék meg a' kedvező Mú­zsák, hogy [...] azt mondanák Polgártársaim, tu­dós Hazámfiai, 's az utánnunk születendők In tenui labor­­at non tenuis gloria / Numina laeva sinunt, auditque vocatus Apollo."­ Ezzel a reménnyel indította útjának Csokonai anakreóni dalainak vékonyka kötetét, Vergilius nyomán csekélységnek nevezve munkáját, mégis remélve, hogy megőrzi nevét az utókornak, dicsőséget szerez emlékének. A gyűjte­mény kiadásának munkálatai már 1801-ben elkezdődtek,a megjelenését azonban - bármennyire siettette a munkát - „ a" sok kedvetlen környülállá­sok"­ miatt a költő nem érhette meg. Tizennyolc anakreontikonját két mesterének, Kazinczynak és Földinek ajánlotta, akik nélkül - mint írja - nem lett volna „tűrhető Poéta", mert ifjú tehetségének és addig szerzett tudásának „az oskolai korlátok közzül való kivezérléséért, a­ régi jó ízlésnek az újjabbakkal való egybekötéséért" nekik tartozik. Elődeinek, példaképeinek megnevezésével kijelölte azt az új ízlésbe­li irányt, amelyet dalaival követni szándékozott, s amelynek követői közé ön­magát is számította. E költemények részei egy sajátos verscsoportnak, mely a XVIII. század végi magyar irodalomban új költői tájékozódás következté­ben, a német költészet közvetítésével jött létre. Csokonai kötetével szorosan illeszkedik abba a hagyományba, amelyet a felvilágosodás korának magyar irodalmában az anakreóni dalköltészet te­remtett, ugyanakkor Anakreónhoz fűződő sajátos viszonya, költeményeinek művészi megformálása, kötetének sajátos megszerkesztése által ki is emelke­dik belőle, így összegzőjévé, betetőzőjévé válik ennek a műfajnak. Irodalom­történetileg azonban más érdekessége is van a munkának. A végén olvasha­tó egy töredékes értekezés,­ amelyet eredetileg csupán „kiegészítésként" a gyűjtemény élére szánt a költő, „mind azért hogy a' Könyvetske vastagab­bodván formásabb legyen, mind azért hogy [...] Interesszéje növekedjen".­ Ebben szerzője elsőként értekezett magyar nyelven Anakreónról és az anak­reóni dalokról, az elméleti bevezetésben, összegezve mindazt, amit a műfaj­ról, a költőről, költészetéről, műveiről, hatásáról, kiadóiról, fordítóiról, vala­mint a róla szóló elméleti írásokról tudott, a dalokhoz készült magyarázó jegyzetekben és ezek lábjegyzeteiben pedig ismét tanúbizonyságot tett a

Next